Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Bigby Wolf = Big Bad Wolf. В русских традиционных переводах сказок он давно уже проходит как Большой Злой Волк.

А разве не просто серый волк?

Кстати Фейблтауна это не касается, потому что это географическое название и если переводить его, то придётся переводить и Нью-Йорк (так как формально Фейблтаун является его частью).

Да, но это название, Фейблтаун, обыгрывает то как называют самих существ, Fables, и подчёркивает, что это то место, тот город, или городок (пускай являющийся районом, скажем, Нью-Йорка), где они обитают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве не просто серый волк?

Да, но это название, Фейблтаун, обыгрывает то как называют самих существ, Fables, и подчёркивает, что это то место, тот город, или городок (пускай являющийся районом, скажем, Нью-Йорка), где они обитают.

Я смотрел разные переводы. Серый волк это больше к нашим сказкам (Пушкин и другие) и там это несколько другой персонаж (вспомните Серого волка, который помогал Царевичу и прочим). Большой злой волк присутствует в переводах и это уже однозначно злой персонаж, это именно та репутация, которая преследует героя в Фейблс.

Насчет названия - да обыгрывает. Но название Нью-Йорк на самом деле тоже обыгрывает, что это Новый Йорк (Йорк который в UK остался) и получается скользкая дорожка, где перевод уже может внести сумятицу.

Плюс все варианты, которые приходили мне в голову, приводят к излишнему обрусению. Сказкоград или Баснеград скорее отсылают к "Понедельник начинается в субботу" нежели к коммуне (сообществу) в Нью-Йорке. Т.е. тут тонкий контекстный момент. Уже давно известные с детства сказочные имена и названия не будут казаться русскими (если конечно не брать варианты из Русских народных - снова про серого волка кстати), а вот подобные экзерцисы с географией будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, жаль, что вариант с "Бозли" не прошел, мне он казался вполне удачным. Не боитесь, что придется выкручиваться, если в следующих эпизодах имя Волка будут каким-то образом обыгрывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, жаль, что вариант с "Бозли" не прошел, мне он казался вполне удачным. Не боитесь, что придется выкручиваться, если в следующих эпизодах имя Волка будут каким-то образом обыгрывать?

Мы еще не решили, как переведем имя глав. героя, так что возможно в финальной весрии будет Бозли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему не оставить просто Фэйблтаун? Ну или на худой конец "Город Сказок". Кто-то предлагал "Фабулатаун", но "фабула" это пересказ действия в произведении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fabletown - это район, а вы тут "Город сказок" "Мифоград" - Элементарно Баснитаун

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему не оставить просто Фэйблтаун? Ну или на худой конец "Город Сказок". Кто-то предлагал "Фабулатаун", но "фабула" это пересказ действия в произведении.

Ну лично я у себя оставлял Фэйблтаун. Фабулатаун это точно вообще ни к месту, кто-то предложил не понимая, что значит фабула.

Fabletown - это район, а вы тут "Город сказок" "Мифоград" - Элементарно Баснитаун

Именно, что район. Объяснить, причём тут басни, сможете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну лично я у себя оставлял Фэйблтаун. Фабулатаун это точно вообще ни к месту, кто-то предложил не понимая, что значит фабула.

Именно, что район. Объяснить, причём тут басни, сможете?

Суть в том, что все герои это герои басен, так-же существует мнение что Fable - это то из за чего они становятся похожими на людей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Суть в том, что все герои это герои басен, так-же существует мнение что Fable - это то из за чего они становятся похожими на людей

Это называется как и у дель торо - гламур

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я смотрел разные переводы. Серый волк это больше к нашим сказкам (Пушкин и другие) и там это несколько другой персонаж (вспомните Серого волка, который помогал Царевичу и прочим). Большой злой волк присутствует в переводах и это уже однозначно злой персонаж, это именно та репутация, которая преследует героя в Фейблс.

Впервые такие рассуждения слышу. Вспомните мультфильм "Шрек". Там тоже был персонаж, которого в оригинале звали Big Bad Wolf. В русском дубляже его нарекли... серый волк. И правильно сделали. О том, чтобы этого персонажа в русских сказках или в русских версиях заграничных сказок, если угодно, звали именно Большой Злой Волк... слышу впервые.

Как вы вообще Bigby у себя в переводе назвали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если сравнить эту игру и The Walking Dead, то The Walking Dead - будет добрее!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрите, у вас конкуренты активировались :)

http://notabenoid.com/search?t=The+Wolf+Among+Us

Вопрос один - как они запакуют? Ведь распаковщика/запаковщика архивов нет. И шрифты надо им сделать, а заработают левые шрифты - хз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Суть в том, что все герои это герои басен, так-же существует мнение что Fable - это то из за чего они становятся похожими на людей

Суть в том, что басня это совсем другой вид произведения нежели сказка. Почитайте википедию хотя бы.

А то, из за чего звероподобные "сказочные" приобретают человеческий вид, является специальным заклинанием, которое они называют "glamour".

Есть мнение, что стоит ознакомиться с источником прежде чем формировать мнение.

Впервые такие рассуждения слышу. Вспомните мультфильм "Шрек". Там тоже был персонаж, которого в оригинале звали Big Bad Wolf. В русском дубляже его нарекли... серый волк. И правильно сделали. О том, чтобы этого персонажа в русских сказках или в русских версиях заграничных сказок, если угодно, звали именно Большой Злой Волк... слышу впервые.

Как вы вообще Bigby у себя в переводе назвали?

Бозли это и есть мой перевод. Кстати одна из вещей, которой я до сих пор горжусь (таких немного, обычно потом думаешь, что можно было сделать и лучше). Совпадение по звучанию, количеству букв, сохранены все аспекты оригинала и звучит вполне благозвучно.

Про русские дубляжи не надо, это больное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот кстати, мнение одного из авторов Игромании по поводу кооператива.  Что и подтверждает ощущение при прохождении — возможность коопа, чисто для привлечения большей аудитории, а основа делалась под соло.  Кооп на хрен не нужен, он здесь для “галочки”.   Чтобы раствориться в этой игре, нужно проходить строго в соло, в наушниках, и желательно в темноте (что я и сделал) Если говорить именно об идее кооператива, то Little Nightmares III местами выглядела даже интереснее. Там совместное прохождение строилось на различиях между героями: один персонаж действовал на расстоянии, другой — вблизи, и из этого рождались более выраженные роли и небольшие игровые ситуации, требующие координации. В Reanimal подход другой. Возможности персонажей почти одинаковые, и акцент сделан не на разделении ролей, а на совместном движении по миру и общей динамике прохождения. Зато игра предлагает то, чего многим не хватало в Little Nightmares 3, — полноценный локальный кооператив с общим экраном. Иногда последний, конечно, создаёт неудобства: если игроки расходятся слишком далеко, можно внезапно улететь на контрольную точку. Но такие моменты случаются нечасто. Во многом это заслуга камеры: она ловко держит ракурс, остаётся кинематографичной и при этом позволяет нормально ориентироваться даже в хаотичных сценах. По факту, впрочем, ни один из кооперативов не хватает звёзд с неба: оба проекта в первую очередь рассчитаны на одиночное прохождение, поэтому совместные механики намеренно остаются довольно простыми. И в данном случае удобство и комфорт во время игры оказываются важнее концептуальных идей.
    • До толстой свиноматки уже дошёл?  ) Это примерно середина. Хотя я не уверен, что это свиноматка. Возможно это толстый хряк.
    • Я где-то на половине, пока все норм, а атмосфера вообще топ.
    • Не,это имхо закос под schedule 1
    • Ну как тебе?  Я прошёл и считаю, что это маленький шедевр.  Я только не совсем понял происходящее, c чего началось и чем закончилось.  Буду благодарен, если разъяснишь )  Визуал и саунд-дизайн просто ахренительные.
    • Поправил некоторые символы в шрифте: https://tempfile.org/1CeLNkcjx5M/  
    • Это что за очередной клон гта? https://store.steampowered.com/app/2774040/The_Boss_Gangster_Criminal_Empire/ Tripware уже пытались угнаться за лаврами калофдюти, но свою Red Orchestra 2 так и бросили не доделав. Теперь с гта решили попробовать? Ясно. Короче, на поддержку старых осей забили, но обозначить об этом на странице с игрой не удосужились.
    • Конечно, а ты на бутерброд её не намазываешь разве? Тогда неправильные у тебя бутерброды. Много сильной репутации — много денег, много денег — можно намазывать на бутерброды что угодно. Ну и наоборот, много денег — много репутации, т.к. у кого-то стало много бутербродов, на которые ушли деньги, которые принесли репутацию.
    • Лайк не глядя, переводить с испанского это офигенно.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×