Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Так, ребят, не борзейте. Никто вам ничем тут не обязан. Команда бесплатно проделывает огромную работу для вас, а вы в неё тряпками, тряпками ссаными... Нельзя так. Вы как нищий, которому подали рубль, а он орет "ТЫ ОХРЕНЕЛ, МНЕ СОТНЮ НАДО!!!!". в конце концов, никто вам не запрещает открыть свой проект перевода, в котором все получится молниеносно и качественно. правда? простите за флуд. тему советую закрыть снова. говорить тут не о чем. пока нет результатов или отчетов - тут будет только гниющий флуд.

Ну уж нет,тут вы не правы,здесь это выглядит как "подали рубль,только завтра я тебе дам копейку,а зватра 10,а весь рубль отдам,тогда когда получиться или надо будет,мне".Никто не говорит что кто то кому то обязан,люди не терпеливы по своей сущности,но тем не менее,всем интересно когда будет готов перевод.Хочется побыстрее,а уж если бы сделали,по верь ни за кем бы не заржавело.Люди кот. делают имеют право на молчание,а кот. ждут,на требования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну уж нет,тут вы не правы,здесь это выглядит как "подали рубль,только завтра я тебе дам копейку,а зватра 10,а весь рубль отдам,тогда когда получиться или надо будет,мне".Никто не говорит что кто то кому то обязан,люди не терпеливы по своей сущности,но тем не менее,всем интересно когда будет готов перевод.Хочется побыстрее,а уж если бы сделали,по верь ни за кем бы не заржавело.Люди кот. делают имеют право на молчание,а кот. ждут,на требования.

не на требования - а на любопытство. требовать что либо от людей , работающих за бесплатно , на добровольных началах - как минимум по хамски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод руссификатора на notabenoid.com заглох. Ну или, если быть точнее, движется со скоростью мертвой черепахи. :russian_roulette:

Процент переведенного текста 100% ... Готового 70% ... Редактируемого 25% ... И весящего в воздухе 5% ... :big_boss:

Кароче... Скорей (быстрей) выйдет официальный руссификатор (Если он вообще будет), чем русификатор от notabenoid.com... <_<

P.S. Так что народ. Наслаждайтесь игрой на Английском языке. Ну если незнаете то учите. Иначе так и не поиграете в нее.

К сожалению. :sleep:

P.S.S. Для интереса. Вот сайт где переводят текст: Русификатор Shadowrun Returns

Уважаемые переводчики. Можно конкретно ответить, как скоро будет готов Русификатор.

Сколько человек осталось над ним работать и сколько в действительности работают. (И работают ли вообще)

Если вы забросили перевод так и отпешитесь. Что бы люди не надеялись и не ждали у моря погоды. А молчать не надо.

И еще. Хочу добавить. Что очень много сайтов уже якобы выкладывают Русификатор к игре Shadowrun Returns.

Но на самом деле в архивах левые программы. Начиная от музыки и кончая фиг знает чем... Вот пример: Якобы Русификатор готовый.

Официальный сайт (разработчики) вообще молчат по поводу текста для Российского потребителя. Возможно им лень его делать,

или нет возможностей. Не знаю, остается тайной и загадкой. Единственное что они делают, так это патчи и дополнения к игре, увеличивая

версию игры. Тагже к игре уже есть как Кряки (NO CD и NO DvD), так и Трейнеры (И то полу рабочие).

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, жаль что перевод заглох.

Нужно создавать новый перевод на ноте.

А организатора старого перевода в перманент бан на форуме и в черный список организаторов переводов, чтобы больше никто не обманулся и не стал переводить организованный им перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно очень жаль. В эту игру как в никакую другую хотелось сыграть на могучем. И к сожалению, как я уже здесь писал, понижению активности, а затем и её полному отсутствию очень сильно поспособствовало закрытие темы. Говно просто можно было подчистить. Но там действительно обсуждались многие полезные вещи. И там были полезные люди, которых не было на ноте. И главное, там была видна огромная заинтересованность всех окружающих, которая, чтобы там не говорили, хоть и зачастую раздражает переводчиков, но всё же их стимулирует. И зачастую многие из переводчиков забивают на перевод, когда его прогрессом никто не интересуется. Очень жаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто хочет знать точную дату - 1 Июня 2014 12:00

Еще не вечер :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Ноте перевод давно готов. Можно собрать новую команду,если та забросила перевод, и,наконец таки, вставить этот текст в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На Ноте перевод давно готов. Можно собрать новую команду,если та забросила перевод, и,наконец таки, вставить этот текст в игру.

А кто заниматься этим будет ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мде.. ОбЫдно., столько ожидать, а как оказывается всё умерло".. Да ещё и на такой стадии! Хех, бедапечаль...(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте перевод текста давно готов. Единственная проблема - с его вставкой, так как этим никто не умеет заниматься, либо не выходит. К слову - текст перевода доступен для скачки всем, так что дерзайте!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuSHkOo умеет текст вставлять, но возможно только вручную... А нужен "автомат".

Да и игра уже несколько раз обновилась, возможно шрифты опять не подойдут, нужна будет помощь RedSkotina.

Еще TheStavras может помочь.

ЗЫ Читать тему невозможно, 1 полезное сообщение на 5 страниц... а то и меньше.

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закрылся проект ? Мда.. ну прошло три месяца и всё малость завязло видимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

учитывая мою нынешнюю лень, разработка инструментов для вставки займет месяц, +- неделя.

адаптация под новую версию - неделя.

если вас устраивают эти сроки, я готов заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За всех отвечать не буду, но меня лично ой как устроит. Да и думаю, если до нового года справишься, тебе здесь очень многие будут благодарны. Причём благодарны - слабо сказано. Учитывая, что все остальные молчат, и многие уже потеряли надежду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
учитывая мою нынешнюю лень, разработка инструментов для вставки займет месяц, +- неделя.

адаптация под новую версию - неделя.

если вас устраивают эти сроки, я готов заняться.

Согласен, можешь заняться. Столько времени ждали и еще подождем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×