Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну хорошо что клеают чтото новое. Но проблема в том что то что есть еще не разгребли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alekcsandr, ты неправильно оцениваешь ситуацию. ProDream не переводчик, он работает с текстом. А то, что у него последний перевод - 27.08.13 и в другой теме, вообще ничего не значит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понял ей уже не занимаются, proDream сейчас покемонов переводит .

http://notabenoid.com/users/188215/books

покемоны тут причем? тут конкретно про ШРР русике тема!!!!! Блин конечно было бы не плохо знать долго ли еще ведь как сказал РедСкотина неизвестность убивает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alekcsandr, ты неправильно оцениваешь ситуацию. ProDream не переводчик, он работает с текстом. А то, что у него последний перевод - 27.08.13 и в другой теме, вообще ничего не значит.

То есть он хоть и не переводчик но переводит правда другую игру (не знаете как называется человек занимающийся переводом текста но не переводчик?). Чтобы правильно оценивать ситуацию нужна информация а ее почти нет, а та что есть указывает на то что перевод либо заброшен совсем или что-то близкое к этому.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alekcsandr, ладно, он программист, если вам нравится этот термин. Я про то, что по его активности в переводах невозможно отследить текущую активность перевода, хотя бы потому, что это не поддается измерению. В любом переводе помимо самого перевода (который давно достиг 100%) существует процесс правки (который пока не удается отследить), процесс вставки в игру (в данной игре он весьма и весьма трудоемкий, ввиду отсутствия средств автоматизации данного процесса, и, возможно, перекрывает все остальные стадии производства русика), ну и последующее тестирование перевода, в далеком необозримом будущем которого маячит выпуск в свет русификатора.

Надеюсь, я достаточно понятно объяснил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alekcsandr[ существует процесс правки (который пока не удается отследить)

Надеюсь, я достаточно понятно объяснил?

 

 

В принципе понятно чего тут не понятного, вот правка Planescape: Torment уже лет 12 идет и нечего .А информации хоть чуть чуть есть?

Изменено пользователем Alekcsandr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А он разве один всем занимается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alekcsandr, ладно, он программист, если вам нравится этот термин. Я про то, что по его активности в переводах невозможно отследить текущую активность перевода, хотя бы потому, что это не поддается измерению. В любом переводе помимо самого перевода (который давно достиг 100%) существует процесс правки (который пока не удается отследить), процесс вставки в игру (в данной игре он весьма и весьма трудоемкий, ввиду отсутствия средств автоматизации данного процесса, и, возможно, перекрывает все остальные стадии производства русика), ну и последующее тестирование перевода, в далеком необозримом будущем которого маячит выпуск в свет русификатора.

Надеюсь, я достаточно понятно объяснил?

На кой черт надо браться за переводы, если никто не хочет делать самую нудную и неинтересную работу?

Я так понимаю что програмистам нравиться Покемонов текст вставлять и тестировать, потому что там все просто. А переведчикам нравиться переводить Шадоунран, потому что можно ангийский подуичить. И вы никак договоритьс не можете. Короче обыкновенный совдеповский бардак.

Обьясните мне как текст в игру втавлять я сам вставлю? Потрачу пару выходных, друг мне поможет. Надоело уже этй волокиту наблюдать.

Изменено пользователем cut84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, у кого есть связь хоть с одним из тех, кто реально этим занимается? Попросите их здесь отписаться. Пусть SuSHkOo или кто-нибудь ещё чирканёт здесь хотя бы пару строк. Думаю, все будут им признательны.

P.S. А вообще считаю, что очень зря тему закрывали. Лишних постов, конечно, было много, но и переводчики тоже здесь отписывались. И среди них даже шли обсуждения по правильности перевода тех или иных моментов. Тот же RedSkotina не раз здесь выручал переводчиков технически. И очень обидно, что даже он ничего не знает. А всё потому, что с закрытием темы отсюда все ушли.

P.P.S. Не повторяйте пожалуйста этих ошибок в будущем. Нытьё и флуд можно было просто подчистить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно было просто в шапку процесс готовности вынести и всё, люди смотрели бы на процент и былибы спокойны а тк инфы нет а желающих играть много вот и получилось то что получилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Spathi, а-ля мы не хотели флудить, но вы нас заставили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spathi, а-ля мы не хотели флудить, но вы нас заставили?

Parabashka, я лично не флудил)). И также как и ты это не приветствую. Основной посыл был в другом. Закрытие темы привело к тому, что все слились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Закрытие темы привело к тому, что все слились.

не слились, а переместились в другое место, типа скайпа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

к слову, если бы некоторые плакали поменьше то тема бы вообще не закрывась

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×