Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

да в том то и дело, что на мой взгляд не стоит, не то что сумма большая, просто практически по всем параметрам проигрывает сеговской версии (ну кроме графики, но из-за разницы в возрасте это не учитываю), да ещё и мой английский не достаточно хорош, чтоб все тонкости сюжета понять, была бы распродажа в стиме, купил бы, а так жду перевод и ищу версию под него, потому что сеттинг всё равно интересный

недавно 150, кажется, рублей стоила.

Как записаться в "бета-тестеры" ? ))

куда какие файлы кинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
недавно 150, кажется, рублей стоила.

просмотрел( ну надеюсь не последняя скидка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я обновил пост - требование версия 1.1.0 со стрима

теоретически пойдет и на 1.0.4., но я не следил что обновилось файлах с тектом - так что это лишняя нагрузка для меня работать с разными версиями

sharedassets0.assets с вшитыми русскими шрифтами для версии 1.1.0

https://www.dropbox.com/s/puf6pdh0xf8gn2c/sharedassets0.zip

а запишите и меня в ряды добровольцев!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Каким еще тестировщиком? Я бы вас даже на дегустацию какой-нибудь хлебобулочной продукции не взял, с таким знанием русского языка! Тестировщик блин, давно я так не смелся.

вот тебе ссылочка, можешь там еще поржать

http://software-testing.ru/forum/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати, а где у нас изображениями с переводами помощи?

я помню кто то ведь переводил их.

да кстати, продублирую сюда еще:

Тестеры, на данный момент проверяйте только диалоги - на отсутствие перевода или как вам кажется на перевод который не соответствует оригиналу.

если все будет хорошо - то в выходные начнем проверку всего перевода.

Изменено пользователем RedSkotina

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дошел до "ВОЗВРАЩЕНИЕ В СОЮЗ".

Пока всё прекрасно, за исключение пары-тройки случаев иероглифов вместо имени в диалогах

 

Spoiler

46822ce33ad6.png

красавица))

и непереведенных всплывающих описаний локации,за исключением стартовой. (но вроде так и должно быть по плану)

 

Spoiler

e36bb02f1cf0.png

И мелькнуло пару совершенно нелогичных реакций на мои реплики. Как будто ответили не на выбранную, а на соседнюю фразу. Но по-моему, это вследствие безальтернативности исхода любых разговоров.

Изменено пользователем gnwp1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Продолжаю играть. дошел до

Spoiler

Психбольницы

следующие маленькие косяки:

 

Spoiler

4707eba7b439.png

Имхо, совершенно глупый термин. Будто бы в военной организации и прочем Икс-коме состоим.

Также, при разговоре с шаманкой, сестрой погибшего, предложившей собрать отряд для задания, последняя фраза переведена вне контекста видимо. "Не забудь принести эти тела". Наверное , привести напарников, всё-таки.

и напоследок, порция картинок

 

Spoiler

93b7e197df36.png

11d3940a0bdd.png

7eb31c84f13e.png

8cfa8b124601.png

9de325490989.png

з.ы. ( как быстро тег спойлера ставить?

Изменено пользователем gnwp1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно получить текст на английском? некоторые ответы ставят в тупик, там без оригинала не разберешься

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можно получить текст на английском? некоторые ответы ставят в тупик, там без оригинала не разберешься

замените на оригинальные файлы :)

или посмотрите на нотабеноиде: notabenoid.com/book/42395

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
замените на оригинальные файлы :)

или посмотрите на нотабеноиде: notabenoid.com/book/42395

ага, спасибо, уже нашел нужные места и откомментировал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата сообщения из "ВКонтакте" :

Юрка

Появился русик для версии 1.1.0. Кто знает, где достать ломаную, напишите, будьте добры)

Илья

русик еще не появился в пиратском виде и нет информации что, он вообще появится а, вот официальный перевод появится в течение этого месяца.

Юрка

Zoneofgames говорит об обратном)

Юрка

Ссылка www.zoneofgames.ru Shadowrun Returns - Zone Of Games Forum

Юрка

Запятые прям аяй не к месту ставишь =\

Илья

Юрка, а зачем пиратский перевод тебе да и вообще нафиг он нужен? если уже на подходе официальный перевод.

Михаил

Илья, неизвестно когда будет этот перевод и как хорош он будет.

а насчет фанатского (НЕ ПИРАТСКОГО) перевода, он будет очень хорош. сейчас он в стадии альфа теста (проверяется правильность вставки и "неглючность").

________________________________________________________________________________

___________________________________________

Распростронения русика уже пашит полным ходом. Кто то спалил всю контору. Или сказать невытерпила душа поэта.

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

WoinAlex

ну я бы не стал волноваться по этому поводу. судя по коментам ни у кого из них нет версии "1,1,0" (да и в инете в ломоном виде хрен ее найдешь). а лишняя реклама не повредит...

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RedSkotina

У меня к тебе просьба. Одаптировать перевод под клиент 1.0.1

Так как, официально игра обновлена для ПК до версии 1.0.4

От версии 1.0.5 и до версии 1.0.9 сделаны для Андроида.

А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RedSkotina

У меня к тебе просьба. Одаптировать перевод под клиент 1.0.1

Так как, официально игра обновлена для ПК до версии 1.0.4

От версии 1.0.5 и до версии 1.0.9 сделаны для Андроида.

А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

только что скачал игру в стиме, версия 1.1.0. не знаю с чего вы взяли что официально 1.0.4 на пк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А версия 1.1.0 Beta так ее в нете вообще не достать. Неговоря уже о No CD или No DvD.

Она уже не Beta и Вы плохо ищете, у меня пиратка пылиться уже очень давно, и с таблэткой)

И по поводу якобы слива альфа-версии русика... я бы на месте RedSkotina очень внимательно выбирал тестеров бета-версии русификатора (там уж наверное все будет переведено, и сольют как пить дать).

BrainD

Если я скину пиратку 1.1, то точно сольют)

Вот как выйдет русик, тогда и выложу, если не найдете сами.

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×