Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наорала на Антихриста в почту назвала халтурщиком,

Ответ, смысл такой, и так пойдет пока ZOG чешется я заработаю, смысл надрываться

ну нет, посмотрим на рожи его фанатов что его хвалят когда тот что тут делается увидят вот тогда посмеюсь пока то что готово просто супер :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наорала на Антихриста в почту назвала халтурщиком,

Ответ, смысл такой, и так пойдет пока ZOG чешется я заработаю, смысл надрываться

ну нет, посмотрим на рожи его фанатов что его хвалят когда тот что тут делается увидят вот тогда посмеюсь пока то что готово просто супер :victory:

Если честно, я тока понял, что ты накричала на Антихриста...

з.ы.: он реально зарабатывает, на копирование текста в гугл и обратно в игру? :mda:

Изменено пользователем DreamSky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
з.ы.: он реально зарабатывает, на копирование текста в гугл и обратно в игру? :mda:

Ну почему же... Надо ещё ресурсы разобрать, текст вытащить, запаковать обратно. Хотя многие "в этой стране" месяц зарабатывают деньги, которые пираты обещают платить за один быстрый эксклюзивный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну почему же... Надо ещё ресурсы разобрать, текст вытащить, запаковать обратно. Хотя многие "в этой стране" месяц зарабатывают деньги, которые пираты обещают платить за один быстрый эксклюзивный перевод.

Ну это ты конечно преувеличиваешь.

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я еще понимаю еще если бы он его хотя бы правил. Ну кстати орать не правильно можно было по нормальному попросить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что там есть уже как запаковка big ?

Изменено пользователем docc2009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И ещё хотелось бы узнать чё как там успехи с вашим рускиом неужели ещё месяц как минимум ждать!?((

Изменено пользователем Nevskyifront

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ дайте плиз ссылку на руссик отдельный от антихреста этого хоть с таким поиграть а то уже сил нету ждать((

Ток не на игру а на руссик отдельно,за ранее благодарен!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Завершено около 64% перевода текста... =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
с вашим рускиом неужели ещё месяц как минимум ждать!?((

C вашим рускиом можно и промтовский юзануть,будет все понятно.

Не торопите ребят,выпрашивая выложить в паблик перевод.

Года 4 назад, занимался переводами прог для кпк и кмк,знаю что это такое.

Браузер NF весом в 3 мб,переводил дня 3-4,а тут такие объемы.

Не нойте,и ждите,как только,так сразу :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ дайте плиз ссылку на руссик отдельный от антихреста этого хоть с таким поиграть а то уже сил нету ждать((

Ток не на игру а на руссик отдельно,за ранее благодарен!!!!!

нафмига там не полностью. и этот промт хуже чем английский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Завершено около 64% перевода текста... =(

Мб я где-то пропустил, но хочется узнать. Посла окончания перевода, наступит стадия корректировки. После этой стадии, не должно возникнуть проблем, с обратным засовыванием текста в игру? :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однако, на тему треда про окончания в скобках

ErtH.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нафмига там не полностью. и этот промт хуже чем английский

Да блин сил уже нет ждать так охото поиграть хоть с таким чё теперь делать!((

Народ прозьба актуально помогите плиз!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Однако, на тему треда про окончания в скобках

ErtH.png

Да они там промтом переводили :D Вот и накосячили. Само предложение "Отправляйтесь в бой в роли капитана Шепарда" прочитай без буквы "а" - бред получается. Это просто ошибка перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Bravo
      При установке http://zoneofgames.ru/index.php/gb/game/213 на лиц. копию вместо пунктов меню (кнопки) вылазит какаято кракозябра, думаю может шрифта не хватает. Кто что думает ?
      Подписи к пунктам миню отображаются нормально.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×