Jump to content
Zone of Games Forum

Nucle

Members
  • Content count

    103
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

20 Neutral

About Nucle

  • Rank
    Активный участник

Recent Profile Visitors

889 profile views
  1. Always Sometimes Monsters

    Итак, перевод текста был закончен давно и после этого шла процедура редактирования. Но, к сожалению, в сентябре прошлого года у меня изменились жилищные условия, которые не позволяют заниматься мне редактурой текста для завершения, так как мой компьютер со всеми наработками находится сейчас не со мной. Думал, что к середине лета смогу продолжить, но со сложившимися обстоятельствами в России и в мире даже уже не могу предположить когда вернусь к продолжению редактирования. Поэтому на текущий момент всё находится в стадии заморозки. Плюс в связи с выходом обновления, когда вернусь к редактированию, потребуется всё проверять заново, так как помимо замены текстур могло поменяться что-то ещё.
  2. Always Sometimes Monsters

    Ээээ… А вы понимаете, что имя может быть любое? И получается, что назвать персонажа или половинку, какой-нибудь, Алёной нельзя. Потому что там уже будет не “у”, а более сложная вариация. Так что такой вариант не подходит. Но в любом случае спасибо за попытку помочь)
  3. Always Sometimes Monsters

    В самом начале игры мы даём имя ГГ и его второй половинке. Имя указывается в именительном падеже. В дальнейшем в RPG Maker VX Ace (на котором сделана игра) это имя выводится переменной \[N].
  4. Always Sometimes Monsters

    Сам текст, как уже говорилось ранее, переведён в том максимуме, который удалось встретить в игре. На текущий момент идёт редактирование текста. При редактировании приходится сталкиваться с такими сложностями, как, например, фразы где к происходит обращение к имени персонажа или его второй половинки, которые мы придумываем сами в начале игры. И чтобы это не звучало как “мне надо обратиться к Иван для того, чтобы бла бла” приходится сидеть и думать как переделать фразу так, чтобы остался понятен смысл и подходило бы обращение в именительном падеже. Или ещё один пример с партнёром по писательскому ремеслу ГГ с именем Сэм, которое в английском может принадлежать и парню, и девушки. Отсюда сложности с адаптацией некоторых фраз где идёт разговор об этом или этой Сэм без привязки к полу. А так как помощников в редактировании не нашлось, то занимаюсь я этим один по мере сил и возможностей. Могу точно сказать, что в этом году перевод точно выйдет.
  5. Ну да, так просто же взять и разорвать контракт, который толпа юристов составляла, чтобы не было возможности без серьёзных потерь разорвать контракт. Ну и сами издавать игру 4А Games не могут, как я думаю или не хотят. Может после этой ситуации задумаются, но есть предположение, что права на серию Метро останутся у Deep Silver. Ну как пишет Галёнкин негатив идёт с Европы, Китая и российского региона. Так как в США игра даже подешевела на 10 баксов и стоит не 60, а 50 баксов. Так что некоторым плюс даже. Тут вопрос какой рынок для издателя важен.
  6. Почему большинство считает, что виноват во всём разработчик? 4A Games вообще не принимают решение где будет издаваться игра. У них есть контракт с издателем Deep Silver и вот они уже принимают решение о том где будет продаваться игра. Как именно договорились Deep Silver и Эпики мы в любом случае не знаем. Да, можно называть это плевком в сторону игроков и другими словами, но это бизнес. Эпики сейчас ведут себя как оранжевая организация по спиральной динамики Грейвза. Да, такая стратегия может быть не понятна большинству, но они знают что делают и какие выгоды с этого получат.
  7. Always Sometimes Monsters

    Проект не заброшен. Я занимаюсь редактурой и сверкой по мере сил и возможностей. Надеюсь в течении 2019 года перевод выйдет. Выпускать перевод как есть без редактирование так себе идея, на мой взгляд.
  8. Да нет, дело там в том, что в этой главе про Чечню затрагиваются ЛГБТ. А конкретно история прошлогодняя про то, что в тюрьмах Чечни пытают геев. И в Camarilla говорится, что шумиха в СМИ на эту тему поднялась специально, чтобы скрыть то, что Чечнё управляют вампиры. Ну и в итоге ЛГБТ-сообщество оскорбилось, что всё это ниразу не шутки и так то в данный момент там геи в тюрьмах гибнут.
  9. @maximus388, в любом случае мы только можем строить догадки к чему вообще всё это затевается. А по факту может у них там сотрудник в отделе по работе с соц.сетями родственник кого-нибудь из руководства. Вот и не могут его уволить, а остаётся только извиняться. Всякое может быть. Ну Польша это не США, поэтому менталитет у Прожектов другой. Да и в той же США есть Rockstar, которая тоже бывает очень смелой. Хотя прямо резких заявлений на грани фола не делает. Только вот сотрудников заставляет работать до седьмого пота. И если все заявления принимать близко к сердцу, то никаких нервов не хватит. А оскорбиться на что угодно можно. Вспомнилась серия из ранних сезонов Южного Парка про рождество, где всех что-то оскорбляло в школьной постановки. В итоге, постановка получилась жутко скучной.
  10. @maximus388 , я думаю они понимают, что делают и ожидают реакцию на свои действия. И если бы была весомая потеря прибыли из-за этого, то перестали бы так делать. Тем более, если проследить, то предпоследняя выходка с уклоном в ЛГБТ было перед показом геймплея Cyberpunk 2077. Нынешняя выходка перед выходом Кровной вражды. Отсюда вывод, что делается это всё специально. И негатив привлекает больше людей. Вспомнить хотя бы историю с газетой The Sun, которая написала в 80-ых, что некий Фредди Старр съел хомяка автора статьи с названием “Фредди Старр съел моего хомяка”. Тем самым билеты на концерт этого Старра были быстро раскуплены, так как всем стало интересно что вообще происходит)
  11. С учётом того, что уже не первый раз поднимается такой ажиотаж касательно высказываний CDPR, то логично предположить хорошее выполнение своей работы SMMщиками.
  12. Always Sometimes Monsters

    Прогресс есть. По срокам сказать сложно, но перевод не заброшен.
  13. Little Witch Academia: Chamber of Time

    Думаю по этому:
  14. Вот что происходит, когда бизнесом владеет человек, который ведёт себя как импульсивный подросток (Павел Дуров). А исполнением закона занимается служба (Роскомнадзор) где судя по всему работают не очень квалифицированные технические специалисты или полное отсутствие понимания и идеи как заблокировать что-либо без потерь со стороны тех кто ничего не нарушал.
  15. А теперь с ними сотрудничает — http://www.forbes.ru/tehnologii/355981-voyny-shifrovaniya-kak-apple-sotrudnichaet-s-fbr-i-obuchaet-policeyskih
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×