Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ukpr

Drakensang: The Dark Eye

Рекомендованные сообщения

Итак я преступил за перевод. Фразы мне определенно нравятся.... Господи, что-же промт с ними воротил???????????? Кощунство!

Пример:

Оригинал:Die Weisen sagen: "Schldgst du auf ein Schlangennest, winden sich die Vipern hervor." Wir sind fast da.Англофикатор:The wise ones say: "If you hit a snake's nest, vipers will crawl out of it." We're almost there.Промт:Способы говорят: "Если ты бьешься на гнездо змей, гадюки извиваются оттуда." Мы существуем почти.

 

У меня эта фраза будет звучать так:

Мудрые говорят: "Если ты тронешь гнездо змей, то гадюки выползут из него." Мы почти на месте.

 

Но лучше привести ту фразу из-за которой я считаю промт кощунством (сразу в моем переводе):

[Неудача] Не тот путь, <BestTaUeberredenEntity>>. Ваше поведение в высшей степени подозрительно. От имени Святой Инквизиции я беру вас под стражу. Бросайте оружие! Вы проследуете за нами в лагерь, где неприменно все проясниться. Правда будет раскрыта!

 

В промте вобще хрен поймешь что здесь говорят =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Промт:
Способы говорят: "Если ты бьешься на гнездо змей, гадюки извиваются оттуда." Мы существуем почти.

 

У меня эта фраза будет звучать так:

Мудрые говорят: "Если ты тронешь гнездо змей, то гадюки выползут из него." Мы почти на месте.

 

Честно говоря, без контекста сложно судить правильно ли ты перевел конец фразы, но респект за то, что взялся за перевод!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Промт:

Способы говорят: "Если ты бьешься на гнездо змей, гадюки извиваются оттуда." Мы существуем почти.[/code]

У меня эта фраза будет звучать так:

Мудрые говорят: "Если ты тронешь гнездо змей, то гадюки выползут из него." Мы почти на месте.

 

Но лучше привести ту фразу из-за которой я считаю промт кощунством (сразу в моем переводе):

[Неудача] Не тот путь, <BestTaUeberredenEntity>>. Ваше поведение в высшей степени подозрительно. От имени Святой Инквизиции я беру вас под стражу. Бросайте оружие! Вы проследуете за нами в лагерь, где неприменно все проясниться. Правда будет раскрыта!

 

В промте вобще хрен поймешь что здесь говорят =)

и когда же ждать хорошенького перевода, по мне перевод отличный аж глаз радует!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ToXa

Насчет контекста, верное замечание... сложность перевода еще и вто, что все фразы в разнобой раскиданы по файлу...

AstralMen

Определенно сказать не могу, чтобы не подвести ожидающих... все что могу сказать: текста много, я один... вот если-бы меня было больше =(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[Неудача] Не тот путь, <BestTaUeberredenEntity>>. Ваше поведение в высшей степени подозрительно. От имени Святой Инквизиции я беру вас под стражу. Бросайте оружие! Вы проследуете за нами в лагерь, где неприменно все проясниться. Правда будет раскрыта!

 

Извиняюсь за то что вмешиваюсь, но в данном случае правильнее - прояснится. Есть простой способ определить, ставить ли мягкий знак. Все (Что сделает?) прояснится. Ей стоит (Что сделать?) проясниться.

ПС: По моему правильнее написать - непременно.

Изменено пользователем Mr. Persona

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь за то что вмешиваюсь, но в данном случае правильнее - прояснится. Есть простой способ определить, ставить ли мягкий знак. Все (Что сделает?) прояснится. Ей стоит (Что сделать?) проясниться.

ПС: По моему правильнее написать - непременно.

тут щас не до грамматики, лишь смысл был понятен.. а так много к чему можно придераться, а текст на несколько мегабайт перелопатить в мудреном редакторе слабо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я рад что есть русификатор, но он не подходит для версии 1.02

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я не придираюсь, просто поправил. Все-таки фраза мощная, приятнее читать правильно. Кстати, вроде бы русская демка появилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-нибудь адаптирует русский промтовский русификатор к версии 1.02. Самое интересное англофикатор встаёт на версию 1.02.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь за назойливость =)

как там перевод проходит, сколько уже примерно процентов переведено? =)

Может кто-нибудь адаптирует русский промтовский русификатор к версии 1.02. Самое интересное англофикатор встаёт на версию 1.02.

поддерживаю просьбу, ктонить адаптирует русский промтовский русификатор к версии 1.02 =)

Изменено пользователем AstralMen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю вопрос! Но похоже среди комманд нет любителей классики рпг да и текста там много.

НД тупо переносит локализацию по непонятным причинам, то было написано конец 08 года, теперь просто весь 09.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем сделал перевод промтом в формате cvs

http://file.kirovnet.ru/d/86851

Осталось переделать в формать db4

Изменено пользователем Marc89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообщем сделал перевод промтом в формате cvs

http://file.kirovnet.ru/d/86851

Осталось переделать в формать db4

чет я не понял, а нафига, есть ведь уже промтовский перевод или ты для версии 1.02, конкретно что ты сделал!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чет я не понял, а нафига, есть ведь уже промтовский перевод или ты для версии 1.02, конкретно что ты сделал!?

Да, это для версии 1.02, только в формате cvs, а надо конвертировать в формат db4.

Изменено пользователем Marc89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, это для версии 1.02, только в формате cvs, а надо конвертировать в формат db4.

а кто в первой версии конвертировал, мож его попросить это сделать!? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  
    • Автор: michael_de_santa

      Жанр: Экшен Платформы: PC Разработчик: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Издатель: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Дата выхода: 12 сентября 2024 года Страница игры в Steam:https://store.steampowered.com/app/2658450/LOLLIPOP_CHAINSAW_RePOP/  
      Игра вышла но без Русского языка, можно ли каким-то образом портировать русификатор с ps3 версии? 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Когда будет релиз, ВК наймет людей, которые будут в рекламных целях делать игры на этом движке. Люди вспомнили про Край, а я вспомню про Соурс и Халф-Лайф 2, как рекламную акцию. И это когда Valve уже была довольно известной. И заметьте, даже на этих движках вышло не так уж много игр… Разумеется просто так никто даже не пошевелиться, но любое ПО не раскручивается на пустом месте. Вот как, например понять, что Яндекс браузер хуже или лучше или хуже и в чем, чем гугл хром, если ты привык пользоваться и даже не пробовал, пока не попробуешь — не узнаешь, а попробовать тебя вообще что толкнет? Да только если гугл хром начнет заниматься какой нибудь фигней, с тем что плагины не работают, например. И это еще хорошо, что у плагинов есть обратная совместимость, иначе мы бы даже пробовать не стали. Как мало кто пользуется Линукс потому что разработчики ПО делают в массе своей приложения для Винды. А Маки распространялись исключительно на своем железе. Ха, привести в пример две крупнейшие корпорации с миллиардом клиентов, которым они могут в нагрузку, что хочешь  предоставить — не тратя на рекламу не копейки и удивляться то тут чему, а главное что у них получилось?  Да ничего, как у Эпиков с магазином, тут как бы попытка расширения монополии, но поскольку компании уже крупные и неповоротливые, с кучей бюрократии, по итогу деньги не вкладываются, а распиливаются на всех уровнях, работа крупной корпорации на практике.  У ВК тоже самое будет, никаких сомнений в этом нет. Им бы готовое купить, как все прочие делают.
    • с нуля создавать когда есть конкуренты в виде анрыла или юнити — нереально) но можно сделать по эппловской схеме — взять готовую базу и переписать ее под свои нужды выдав за свою систему (первые версии макося-иося от эппла были созданы на основе общедоступной freebsd, после чего разрабы freebsd были посланы курить бамбук). так и тут — взять юнити и сделать из него Ру-движок) 
    • Ну, я может и возьму... Когда-нибудь... По скидке 50%+ О, уже предрелизную 10%-ю скидку прикрутили 
    • Одна из моих любимейших игр. Именно оригинал 2004 года. Как же я пускал на неё слюни когда читал превью про неё в игровых журналах, но к сожалению на момент выхода железо не потянуло её. Спустя год помню купили с батей новую видеокарточку и я наконец смог сам лично поиграть в Doom 3. Моей радости не было предела, как же я боялся и в то же время восторгался этой игре — на тот момент смесь экшена и хоррора было чем-то крышесносным. Ещё через некоторое время F.E.A.R вышел…  
    • цифра не от балды — опрос был, использовали ли вы читы для прохождения elden ring. В среднем каждый четвертый ответил — нет) среди причин использования читов —  играл ради сюжета , босс был трудный, мне хотелось побыстрее закончить… и т.п. и т.д.  p.s. угу, я посмотрю, как эти “Вон Сколько Народу” будет играть на поздних этапах в HK:SilkSong — там такой жопоразрывательный геймплей начинается, что описать словами сложно (прыжки, полеты — доступ к крыльям к примеру, дичь вообще). А получить доступ к третьей — секретной главе , это вообще пиндец. на секунду предположим, что ты вменяемый , а не человек у которого регулярно искрит, жжет и полыхает и он сразу начинает несогласных с его ограниченным мнением обзывать Девочками… но тогда возникает вопрос — почему такая тупость на ровном месте от тебя? открою еще один секрет — основная категория потребителей — школотроны (дети), для которых использовать читы это по фану и нормально и вообще не требует какой либо мотивации. Интересно зачем они вообще читерят? ну например в контре?) где их отрежут вообще от игры, ну или в других играх… 
    • Что получилось у меты и Габена? Про мету вообще не в курсе, а про Габена если про Стим дэк, так это не новая консоль со своими играми, а вариант портативного ПК для игр. То есть для него и так все есть.
    • Почему то думал, что движок пилят для игр. Типа, напилят игорь на своем движке. Покажут класс.
    • Выскажу свое мнение, если в соулсы добавить уровни сложности, убрать возрождение мобов при смерти/отдыхе, добавить журнал, где будет написано, что тебе надо делать, добавить метку которая показывает, куда тебе идти, если журнал тебе не смог помочь, то это будет просто игра другой направленности, и таких игр есть навалом, почему бы тем кто хочет всех этих изменений просто не пойти и не поиграть в игры где все это есть.
    • @Tirniel ты не понимаешь, что это ломает основу ещё и для игроков играющих на стандартном уровне. Теперь в любой момент когда игра покажется слишком сложной, какое-то определённое место, босс, момент, и тп. у игрока появится возможность переключить на "лёгкий", а потом снова на стандартный. В обычной ситуации,  игрок бы преодолевал, продолжал делать попытки, и после победы получал именно те эмоции, за которыми и идут в соулсы. А теперь, имея такую возможность, после нескольких неудачных попыток появится соблазн сделать полегче, ну так... на 5 сек, ничего страшного. А главное, дело даже не в соблазне, а в наличии самой возможности, из-за чего игра будет восприниматься по-другому. Одно дело, когда ты выбираешь путь перед началом прохождения и следуешь по нему, и совсем другое, если в подобных играх у тебя будет возможность прыгать взад-вперед когда удобно. Мне самому надоело повторять слова "концепция" и "смысл", но я не знаю чем их заменить. То что ты предлагаешь, полностью сломает концепцию. В таких играх обязательно будут моменты, когда тяжело и большое желание как-то облегчить ситуацию, но игрок пытается, не оставляет надежду, перекраивает билды, ищет геймплейные возможности, и в итоге вырывает тяжёлую победу. Очень удобно подстраивать сложность под себя, а тем более, делать это в любой момент игры, но соулс-лайки это про другое, это совсем не про удобство и комфорт для игрока. На самом деле, я вообще не вижу смысла дальше это обсуждать, если ты не понимаешь, что достаточно уже самой возможности облегчения пути в любой удобный момент, и соулс-лайк будет уже совсем не тем, чем является без этой возможности.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×