Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Таблица лидеров


Популярные публикации

Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 10.05.2020 в Сообщения

  1. 8 баллов
    Я к этому проекту хоть и не особо причастен и хз чем там занимается автор и почему у него такие огромные проблемы с обработкой всего 3к фраз, но блин, ребята, вы что-то совсем зажрались. Хоть один из вас пробовал сам сделать озвучки игры хотя бы на 20-30 минут чистой речи? Хоть один из вас знает что это и как это все делается? Знаете ли вы, сколько нужно сил, работы, времени и тестов для этого всего? Очень сильно сомневаюсь, ну вот прям очень. Зато делать вбросы вроде “забили”, “не стоит ждать” и тд это вы умеете. Я ни разу не пытаюсь оправдать Шишкина и во многом могу быть с ним не согласен, но вам никто жестких сроков не давал, более того с вас собрали мизерные 30к, половина из которых ушла на тех часть. Попробуйте поделить 15к деревянных на всех актеров, редакторов, укладчиков и звукарей, чтобы потом что-то предъявлять. Да и большая часть из них, если вы вдруг не в курсе, ни копейки не получила. Да и откуда, при таком то бюджете? Но да, вас же киданули, ничего ждать не стоит и ничего не выйдет, ведь прошло целых несколько месяцев с момента начала озвучки, хули всё так долго?!
  2. 4 балла
    Все проверено: совместимость с версиями, которые можно купить на GOG.com, стопроцентная. Архив пополнился переводами легендарной серии Might & Magic от «Буки». Их прислал @oleg72. Все проверено: совместимость с версиями, которые можно купить на GOG.com, стопроцентная. Might & Magic 6: The Mandate of Heaven: Русификатор (текст) — Бука Русификатор (звук) — Бука Русификатор (видео) — Бука Might & Magic 7: For Blood and Honor: Русификатор (текст) — Бука Русификатор (звук) — Бука Русификатор (видео) — Бука Might & Magic 8: Day of the Destroyer: Русификатор (текст + звук + видео) — Бука Might & Magic 9: Writ of Fate: Русификатор (текст) — Бука Русификатор (звук) — Бука Русификатор (видео) — Бука
  3. 4 балла
  4. 4 балла
    Почитал я этот флуд за вчерашний день и задался вопросом. Уважаемые и горячо любимые переводчики, я лично приму любой перевод пусть там будет Бжербец, Бужербец, Бурженин, главное что бы сюжетный смысл был понятен. Вы делаете это от души для народа, и мы вам благодарны, а все кто при “своём” мнении пусть сами и переводят. Не обращайте внимание на таких людей. Обиженных по жизни много, но нас, БЛАГОДАРНЫХ, больше =) Спасибо вам!
  5. 3 балла
    На самом деле есть правда много бессмысленных обзоров типа “игра говно” из пары слов. Они теряются среди адекватных, но влияют на общую оценку.
  6. 3 балла
    Тю...мне брат написал что там в какляндии твориться (Одесса-город Герой), просто кровь в жилах стынет и распирает ненависть. Вот на самом деле я и не думал что так этих укро-хероев буду так ненавидеть, особенно по случаю нашего праздника….какие-то выродки, это лучшее что я могу о них сказать.
  7. 2 балла
    Как раз сегодня он был обновлен для поддержки последней версии игры (1.0.2.0). В Steam обнаружился перевод хардкорной изометрической ролевой игры HellSign. Весьма недорогой, надо сказать. Как раз сегодня он был обновлен для поддержки последней версии игры (1.0.2.0).
  8. 2 балла
    Бессмысленная трата сил и времени. Даже удачи желать не стану. желал уже и не один раз. Закончилось все пшиком. Пусть первый Сталкер остается там, где ему и место — в нашей светлой памяти, приятных часов геймплея нашей молодости. А пока мы ждем второго, нормального, надеясь что он будет таковым, лучше поиграем во что-то другое. А любителям мододелания лучше сконцентрироваться на актуальных проектах.
  9. 2 балла
    Очередной энтузиаст будет переносить более 10 лет. Уже не верю. Сколько народу пыталось перенести игру на другое двиголо и каждый раз незавершённый проект.
  10. 2 балла
    Меня одного отторгает отвратительная рожа на обложке, а не шильдк? P.S. Сколько ни спрашивал про этот шильдик, так никто внятно и не смог объяснить, что он всё-таки портит. Видимо, это уже такая традиция поносить этот несчастный кругляш.
  11. 2 балла
    Тоже мне проблема. У игры нет раздеваемой фигурки на 35 килограмм, вот это проблема. И никто не спешит её решать.
  12. 2 балла
    Этой эмблеме уже порядка 10 лет. Сколько можно одно и тоже.
  13. 2 балла
    2.5 игрока недовольны шильдиком XD У остальный игры стоят в стопочках и какой-такой там шильдик всем насрать. п.с.: какая же мерзкая обложка у воинствующих лезбух 2.
  14. 2 балла
    Везде одно и тоже. Правящий класс нынешнего снг в той войне был бы на стороне фашистов. Без вариантов.
  15. 2 балла
  16. 2 балла
    Я не знаю на счет лиц, но у старого деда вырывать красный (Советский) флаг попутно унижая его полицией (т.е. все это дерьмо на уровне государства) для меня какая-то дикость...ну нет слов на эту паскудность….даже не знаю как это обозвать. Подонки, вот и все, просто выродки.
  17. 1 балл
    Описание игры: Название: Wolfenstein: The Old Blood Год выпуска: 2015 Жанр: Шутер от первого лица Разработчик: MachineGames Издатель: Bethesda Softworks Описание русификатора: Версия русификатора: 1.0 Год выпуска: 2020 Ставится на версию: Любую [Steam] Платформы: PC Сборка: spider91 Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим кошелькам: WebMoney: Z680741226374, E329174655883 Банковская карта: 5599 0050 5120 8176 (MEKHANIK MEKHANKOVSKII) Яндекс.Деньги: 410011601955633 PayPal: mechanicsvoiceover@gmail.com, https://www.paypal.me/rgmvo Qiwi: +380668850436 Boosty: https://boosty.to/mvo_team
  18. 1 балл
    Мужских косплеев мы выкладываем не так много, как могли бы, но сегодня в сети попалась действительно хорошая работа. Мужских косплеев мы выкладываем не так много, как могли бы, но сегодня в сети попалась действительно хорошая работа. Алексей Бирюков ловко нарядился Натаном Дрейком, а Кристина Бородкина ловко засняла его в очень подходящих декорациях.
  19. 1 балл
    Снова с огромной иконкой. В одном из онлайн-магазинов появилась русскоязычная обложка игры «Одни из нас: Часть II», которая выйдет через месяц с небольшим. Увы, чуда не произошло: на самом видном месте красуется огромная эмблема «Полностью на русском языке». Также на ней есть надпись «включает двустороннюю обложку» — это значит, что ее можно будет перевернуть обратной стороной, где будет другой арт. Поклонники традиционно недовольны качеством обложек к играм PlayStation в России из-за этой эмблемы. Она сделана откровенно неудачно и часто портит обложку своим кричащим дизайном.
  20. 1 балл
    В частности, речь идет о реакциях на пользовательские обзоры, которые можно будет потратить на прокачку аккаунта, новые предметы и, возможно, на эксклюзивные скидки на игры. Администратор сайта SteamDB Павел Дюндик нашел в коде Steam намеки на систему лояльности. Судя по всему, она находится в разработке. В частности, речь идет о реакциях на пользовательские обзоры, которые можно будет потратить на прокачку аккаунта, новые предметы и, возможно, на эксклюзивные скидки на игры. Правда, подробностей он не сообщил, ограничившись скриншотом кода с возможными реакциями, похожими на те, что давно присутствуют в Facebook.
  21. 1 балл
    Эти грёбанные энтузиасты думают что перенесут пару локаций на новый движок и мечтают что их возьмут на работу.. Дибельё, сняла выучите язык, хотя бы англ на уровне общения в техническом уровне, таких как вы везде пруд пруди... тем более заниматься модами все горазды, но это ж не твой движок, вот добавь в код что то новое, может и заметят тебя, люди 10-ми летьями учатся чтоб создать что то своё…., а ты тут МОДИРУЕШЬ
  22. 1 балл
    Да плевать на эту эмблему! Игры покупают не за обложки, а за качество игры! А в высоком качестве этой Игры я не сомневаюсь!
  23. 1 балл
    @Wixty https://www.dropbox.com/s/wg6oou4p5p34v8i/HOARD_RU.rar?dl=0
  24. 1 балл
    Нормально так киданули, не верю что нет времени выйти на связь и написать сообщение, что дела идут или не идут.
  25. 1 балл
    Громаднейшее спасибо! Давно искал! Однако если у кого не запускается 7 часть на ГОГе после установки, то стоит выставить в настройках MM7Setup галку на Sofware 3D и на экзешнике ММ7 совместимость 640х480. Еще раз огромное спасибо!
  26. 1 балл
    Автор не выходит на связь. Думаю уже можно пройти в оригинале и ничего не ждать.
  27. 1 балл
    Переведя кучу мин, звуковых ловушек, галлонов топлива и накинувшись таблетками — но главное, что без единого выстрела. Сохранить обойму это святое
  28. 1 балл
    Ричь та будет озвучка нет или начинать играть уже?
  29. 1 балл
    Вот это тоже верно. Могли бы уже давно ввести личные скидки за выслугу лет Но, думаю, к этому придут тоже как только Эпик станет реальным конкурентом.
  30. 1 балл
    Неужели нас ждет лавина обзоров после этой обновы от школьников аля “мне НАИЦА”, “Годна” и “11 из 10” ? Они должны все очень тонко все настроить ибо стим еще больше засориться ненужными обзорами,и прочим бредом который будет только нервировать.
  31. 1 балл
    Абсолютно правильное решение! Чем Стим хуже Пятёрочки или Дикси
  32. 1 балл
    Да работы здесь не мало
  33. 1 балл
    Вообще не ответ. Где характеристика железа? Нужно чёткое понимание даже для 30fps, на каком железе оно работает нормально. Так что выражение “мощное железо” понятие растяжимое и у каждого своё восприятие мощностей.
  34. 1 балл
  35. 1 балл
    Отличная часть серии, кроме того, играя 99% времени за инженера, в четверке техника выноситься в разы легче чем в третьей)
  36. 1 балл
    А я думал, у вас всё схвачено в этом плане) В таком случае советую вынести эту информацию в шапку, возможно, найдётся энтузиаст, который вам поможет. И удачи в переводе! @Landlubber Вижу, что у вас свои имена и названия. Предлагаю вам ознакомиться с терминами FC и SC в нашем переводе https://docs.google.com/spreadsheets/d/1O85omtsPWwHOeDwlAYa__mfqGzo68nOeEOwZHtjfX8g/edit#gid=1281873089 Ни на чём не настаиваю, ваш перевод — поступайте, как считаете нужным. Просто людям, прошедшим FC и SC с русским переводом будет комфортнее видеть те же термины и названия.
  37. 1 балл
    Подготовлен перевод пролога в формате таблицы (+ справочник). Исключение составили литература, хроника событий в дневнике и немногочисленные альтернативные реплики.
  38. 1 балл
    Ууу, очень не рекомендую, если вы играли в RE2 вы это не осилите. И даже если не играли, тоже очень сомневаюсь, сырейшая кривая подделка с ужеснейшим деревянным геймплеем и вырвиглазной картинкой. Очень не рекомендую, уровень этой игры чуть выше инди-хорроров слепленных на коленке за пару часов школьником
  39. 1 балл
    Маразм Нинтендо оказался заразным. Клиника торжествует.
  40. 1 балл
    Я конечно понимаю,что у каждого свои тараканы,но это перебор
  41. 1 балл
    Ни и кто людей заставлял их смотреть то? Или в меме спойлер был обыгран, и он тоже стал спойлером? Это боязнь узнать сюжетный твсит уже давно вышла за рамки логики. При этом люди обмазываются трейлерами тизерами и тому подобным промоушеном. И технически смотрят так половину фильма. Умно. ОЙ БЛИН, Я УЗНАЛ ЧТО ГЕРОЙ НЕЙМ УМРЕТ, ФСЕ НИИНТЕРЕСНА. Ну блин это же не серьезно. Пара слитых сюжетных твистов игру в среднем не испортят. Мне вот не посчастливилось пройти ведьмака 3 через 4! года после релиза. Нужно ли говорит что мне заспойлерили вообще весь сюжет? При этом я все равно получил огромное удовольствие от прохождения. А тут слили вроде как ключевые моменты но что это меняет то? Игра то все равно ещё не вышла. Может это и правда был фейк вброс для пиара? Я ничего не утверждаю, но вдруг.
  42. 1 балл
    Что нинтенда борющяяся с эмуляторами, что сони вооюющие со спойлерами — Пчелы против меда. Им делаю рекламу и подогревают к играм интерес публики — ЗАКРОЙТЕ ЭТО, НАША СОБСТВЕННОСТЬ, УДОЛИ. Что блин с этими коперастами не так?
  43. 1 балл
  44. 1 балл
    Обновление с седьмой главой: Русификатор Ставить поверх прошлого, тут нет как минимум шрифтов и прошлых кат-сцен
  45. 1 балл
    Мог бы и сразу заявить что всё встало а не делать пафосные ролики “СКОРО”.
  46. 1 балл
    Знаете, уж лучше я буду как деть малый, чем как обиженный на весь мир старикан.
  47. 1 балл
  48. 1 балл
    В игре “Alchemize” под этим подразумевается соедение двух единиц орудий, брони или аксессуаров в усиленный. Ковка и тренировка не сильно отражает суть. Может что то типа “Слияния” либо как то так.
  49. 1 балл
    В общем перевод идет. Сразу скажу, что опыт довольно забавный. Местами перевожу с японского, а именно названия снаряжения (Почти на русском); Названия профессий тоже с японского; в английском варианте — полная ахинея, непереводимая. При переводе меню, а именно в настройках клавиатуры - игра стала “крашиться”. Видимо из-за кол-ва текста — потом выясню. (Меню уже на русском почти полностью) Выяснилось, что “ячейки” под текст не все рассчитаны под “резиновый” шрифт. Поэтому буду идти на ухищерения. Точнее уже. Японцы просто конченные. Почему? А они засунули в один файл с текстом как старый текст от PS2, так и от PS4. И даже новый для PC. Я просто орнул, когда осознал. Что скажу? Разбив текст на несколько частей — я упростил себе задачу. Но! До того, как я перейду непосредственно к сюжетной части текста мне придется перевести все остальное, а это: форум и письма, экипировка и меню, вещи и лор игры.
  50. 1 балл
    Hello, i am spanish and i can not speak russian. i have traslated the game to spain and i know why mobot not purifier the water when you travel to ambrosia. i want speak to stevengerard and tell him the way of fix it. He can look for me in this foro, i am koke_ween http://www.abandonsocios.org/index.php?topic=17075.msg164370#msg164370
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
    • В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей. Отечественная Lipsar Studio обнародовала геймплейный ролик из грядущей тактики из грядущей пошаговой тактики Sparta 2035. Сообщается, что эта игра о солдатах удачи, борющихся с вымышленной террористической организацией под названием Даамат.
      События разворачиваются в Африке 2030-х годов, в условиях жесточайшего кризиса. Командиру отряда «Спарта» предстоит не только защищать Африку от террористов и разбираться в истинных причинах конфликта, но и лавировать между различными фракциями, желающими извлечь из войны максимальную выгоду. Несмотря на серьезный сеттинг, авторы обещают наличие в их игре юмора и отсылок к массовой культуре. Кроме того, тут будет некий «налет научной фантастики». Релиз игры состоится не раньше 4 квартала текущего года. В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей.
    • И правда забрали а я только хотел сделать комплимент эпикам мол какая хорошая раздача,) ну да ладно не жалко, теперь это только на половину хорошая раздача.
    • Вчера торрентом качнул, поиграл минут 30, ну и если Ion fury довольно-таки средняя, то эта явна хуже получилась, стрельба вообще беспонтовая оказалась, ну и так как это главный элемент, то соответсвенно…    Подожду лучше Selaco, вот это топ будет 99%
    • Где-то находил, что папку mongetru (или как-то так она называется), нужно переименовать в p5r, попробуй
    • Например, это полезно любителей пройти всё в одного персонажа. Впрочем, есть некоторые чистые классы, которые и без того способны на такой подвиг без дискомфорта, к примеру, механик. В т.ч. есть и просто полезные связки классов для обычной игры, тоже своего рода забава для минмаксеров. Например, если дать навык уворота для ватных классов и прокачав его без особого риска, то это добавит комфорта, ну или просто хп за левел от живучих классов тоже как вариант.
    • Как-то для своей цены набор действительно не впечатляет. Кроме маски и саундтрека (во время, когда диски уже и втыкать бывает частенько некуда, впрочем, смотрится тоже несколько странно именно дисковый вариант) всё остальное из мерча выглядит притянутым за уши и с сильной наценкой за простое тиснение. Да и маска, если честно, как-то не шибко впечатляет — в игре было много куча куда более запоминающихся вещей, по которым можно было бы сделать мерч.
    • @Vochatrak-az-ezm РПГ, есть нелинейность. Из социалки — отношения фракции, можно оттуда компаньонов брать. Диалоговая система там экспериментальная, нужно слова с клавиатуры вводить, немного похожая на диалоговая систему морровинда — ключевые слова. Ролевая система очень интересная, там аж глаза разбегаются, классы хорошо отличаются, но социальных навыков нет. Всех формул как там устроенно я в своё время не нашёл. Есть мультиклассы, но они скорее всего предназначены если играть неполной группой, я так и не понял ихнего преимущества.  Вот где игра ремейка достойна, там бы количесвто боёв порезать, социалки добавить, ролевую систему расширить, диалоговую систему переделать, картинок добавить. Но куда там.      
    • Слухай, а что по игре скажешь?  Я вот на совсем олдскульные РПГ поглядываю, да что то сторонюсь. 
      Оно прям РПГ, или данжен кроулер? Есть полноценная ролевая система, социалка, нелинейность, вот это вот все?
    • Лизу забрали с аккаунтов, причем неясно почему, в стиме игра спокойно продается без региональных блоков. Восхищен политикой эпиков, если включить цензуру на маты, то нет слов просто.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×