-
Content count
144 -
Joined
-
Last visited
Community Reputation
132 ExcellentAbout KASaLEX
-
Rank
Активный участник
- Birthday 11/19/1984
Profile Information
-
Gender
Мужской
-
Location
Украина
Recent Profile Visitors
9,930 profile views
-
В скором времени будет доступна и для VR версии. На данный момент идёт сборка под неё.
-
katolik163 started following KASaLEX
-
Вышла озвучка The Solus Project
KASaLEX replied to SerGEAnt's topic in Translations' releases & updates
Там и текст и звук, очень много было на английском в игре, без перевода.- 3 replies
-
- solus project
- krakenvo
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
РЕЛИЗ. Озвучка доступна для скачивания. https://vk.com/topic-203385319_49210018
-
В архив добавлен перевод Lost Words: Beyond the Page
KASaLEX replied to SerGEAnt's topic in Translations' releases & updates
Неожиданно, у меня эта игра давно переведена и половина уже озвучена. Значит будет два перевода, ещё и озвучка. А игра очень классная рекомендую, особенно поиграть с ребенком. -
Скоро релиз! https://vk.com/krakenvo
-
Мои, но там еще и растровые используются
-
Нет, не занимаюсь, есть инфа что она оф. русский получит, но не точно
-
Ну начнём с того что пак зашифрован и нужен ключ для его распаковки. В игре 15 тысяч строк. Но самая большая проблема заключается в том что в игре растровые шрифты, что большая редкость для новых игр что выходят на UE4
-
Способов куча, самого заинтересовала эта игра, правда текста неверное вагон будет, пока качаю саму игру.
-
Вот читаю я все это, и думаю, игра не большая сделайте свой правельный перевод, сделайте правильную озвучку и всё.... Вот тогда будет о чем поговорить ... Сделайте что то сами .... а мы посмотрим...
-
KASaLEX changed their profile photo
-
KASaLEX started following Перевод Werewolf the Apocalypse - Heart of the Forest
-
Пока идёт работа над озвучкой основной игры, по поводу DLC пока сказать ничего не могу
-
Скинь файлы новой версии игры, посмотрю чем смогу помочь
-
Смотрел я файлы, нашел в чём причина, как то забыл об этой игре, на днях постараюсь поправить файлы
-
Ребята пока могу сказать лишь одно, русификатор обязательно будет, много времени и сил на него потрачено, думаю вам понравится.... НО когда закончу пока сказать не могу, почему - война. Как только у меня будет возможность им заняться, я его доделаю, осталось не много работы, но повторюсь пока нет возможности его закончить...
-
Работа над переводом активно ведётся, плюс к этому огромное количество текстур которые нужно локализировать