Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

CD Projekt RED «сочла нежелательной» возможную локализацию Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от GamesVoice

Рекомендованные сообщения

213941-phantom-liberty-in-russia-in.hgra

А актеры вряд ли будут рисковать нарушением действующего контракта с CD Projekt RED, нарушающего стороннюю деятельность.


Команда GamesVoice сообщила об отказе от возможной работы по русскому озвучению Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.

213941-phantom-liberty-in-russia-in.hgra

С локализацией наметились сразу две проблемы. Во-первых, актеры вряд ли будут рисковать нарушением действующего контракта с CD Projekt RED, нарушающего стороннюю деятельность. В случае возвращения CDPR на российский рынок их могут ждать серьезные денежные штрафы.

Во-вторых, команда обратилась к CD Projekt RED за «одобрением» своей инициативы и получила отказ, мотивированный тем, что проект имел бы «явную коммерческую направленность».

Цитата

«Донаты, которые вам необходимо будет собрать для данного озвучения, превысят любые обоснованные размеры, поскольку дополнение «Призрачная свобода» содержит десятки тысяч звуковых файлов, и для их записи потребуются миллионы рублей».

менеджер по локализациям CD Projekt RED.

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зачем вообще что-то озвучивать если давно можно использовать нейросетки? получается почти как оригинальный голос же 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, ребят не переживайте.. Но не согласились, видимо своя задумка есть. Главное во всем Вашем обсуждении, чтобы игра была — действительно, что стоит обсуждать.. Это не какая то издёвка, не подумайте) Я сам вообще не играл) Купил, установлена, обязательно поиграю)

Изменено пользователем leprICON

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Steve1stifler сказал:

А ну конечно, они ведь каждый раз консультируются с правообладателем перед тем как что- нибудь озвучить.

 

7 часов назад, Star_Wiking сказал:

У разработчиков Хогвартса спрашивали разрешение чтоб “донаты” на озвучку “собирать”? А на озвучку Джедая?

Есть разница в том, озвучить игру с чистого листа или доозвучить дополнение к игре, уже имеющей озвучку. Учитывая то, что ГВ вышли и на официальный рынок локализаций, им не нужны проблемы с правообладателями, пусть даже и заявившими об уходе из РФ. 

Цитата

«Донаты, которые вам необходимо будет собрать для данного озвучения, превысят любые обоснованные размеры, поскольку дополнение «Призрачная свобода» содержит десятки тысяч звуковых файлов, и для их записи потребуются миллионы рублей».

 менеджер по локализациям CD Projekt RED

Вот такая мотивировка выглядит несколько странновато. Возможно было ещё что-то, что ГВ не стали публиковать. 

Изменено пользователем Сильвер_79
Дополнение
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, злоЩАСте сказал:

ну  озвучат другими голосами, обработают фильтрами и будет не отличимо от оригинала. 

Кто этим заниматься будет? Навряд ли ГВ это надо. Помимо дополнительной работы по обработке голосов "под оригинал" СДПР могут им репутацию подпортить если не судебными тяжбами, то просто распространением фактов недобросовестного отношения к чужой интеллектуальной собственности. Поясню: 

Судебные тяжбы маловероятны, т.к. для них нужны паспортные данные и сведения о месте жительства ответчика. Сомневаюсь, что эти сведения где-то фигурируют. 

По репутационным  рискам ГВ. Студия позиционирует себя, в том числе, как работающая официально. Соответственно, они в перспективе планируют работать и с зарубежными издателями. И если пойдут слухи о их неблагонадёжности, высока вероятность, что некоторые потенциальные контракты уйдут налево. И не особо важно, что в  законодательстве вопросы модификаций к играм (под которые озвучка подпадает, в каком-то смысле) слабо урегулированы и позволяют модифицировать игру под свои интересы. 

Других столь же крупных студий озвучки у нас нет. Механики начинают потихоньку наступать ГВ на пятки, но всё же они менее известны и таких сумм, как ГВ, на свои проекты не собирали ещё. А проект, реально, очень дорогим получится может. Если не на уровне джедая, то где-то рядом с ним. 

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, mc-smail сказал:

 мы остаёмся культурной нацией.

Довольно таки ироничная фраза, учитывая некоторые комментарии в этом посте 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, mc-smail сказал:

На счёт гербов сказать ничего не могу. Но на счёт перевода, это вряд ли инициатива самих Поляков, это скорее инициатива тех кто занимается переводом на Украинский. Вряд-ли Поляки проверяют перевод дословно, там у кого нанимают. Потому, что я посмотрел переводы на другой языки этой стойки, и там ничего подобного нет. То есть, это есть только в Украинском переводе, скорее это было с подачи тех кто этот перевод делал, не буду оправдывать СД Прожект, но скорее всего они могли об этом тупо не знать. Если это было с их подачи, думаю такой перевод был везде, а не только на мове. Это лишь подчеркивает культурность народа, пока одни выплескивают свои эмоции где и как угодно, в отрицательном свете. Другие к этом плане не принижаются, и политоту даже в переводы не несут. Не смотря на все разногласия, кто-то может сдерживать политоту в себе, и оставаться человеком, а кто-то нет, и показать всю свою дурь на показ. 

Ну во первых это была подколка Сержанта, во — вторых можно полюбопытствовать почему “Поляки” и “Украинский” с большой буквы? )

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Vochatrak-az-ezm сказал:

А Проджектам то какое дело, сколько донатов насобирать надо? 

Ладно бы им оплачивать пришлось. 

Короче они либо хотят позже $КОГДА_НИБУДЬ выпустить озвучку и навариться.

Либо их жаба душит что  GamesVoice на их шЫдевре заработают. 

Предполагаю, что актеры оригинального дубляжа не хотят принимать участие в нелицензионной озвучке, ибо с ними вполне могут перестать работать в будущем по разным причинам. Да и может сами CDPR когда-нибудь, через тысячу лет, захотят сделать озвучку, и участие в любительской озвучке вполне может закрыть актерам озвучания туда вход.

В принципе, как по мне — вполне себе понимаемая причина. Каждый решает сам за себя)

6 часов назад, Ichigo14 сказал:

зачем вообще что-то озвучивать если давно можно использовать нейросетки? получается почти как оригинальный голос же 

Раз это так просто, не дадите ссылочку, где скачать озвучки для аддона?

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, poluyan сказал:

Вы почему то забыли про буржуя Путина в этом списке преступников и врагов народа.

Самый адекватный в списке Бад Комидиант у остальных видимо крыша поехала или просто быдланы с такими то утверждениями.

Ты наверное ещё со смищных скетчей его угораешь, даже жалко тебя.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не совсем понимаю, что за действующие контракты у актёров. С работы над киберпанком прошло уже лет 5, им там по контракту пожизненно теперь запрещено трогать продукты CDPR потому что раз уже работали или что?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Polus сказал:

Не совсем понимаю, что за действующие контракты у актёров. С работы над киберпанком прошло уже лет 5, им там по контракту пожизненно теперь запрещено трогать продукты CDPR потому что раз уже работали или что?

Не исключено, что в контрактах было оговорено участие в озвучке дополнений. Если так, то ввиду привязки условий контракта к дополнениям, они вполне себе действующими могут считаться. Это могло быть причиной того, что ГВ запросили "добро" на озвучку у СДПР. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ERRmak сказал:

Довольно таки ироничная фраза, учитывая некоторые комментарии в этом посте 

Ну сейчас по некоторым комментаторам судить в целом о всей нации.

1 час назад, Phoeni-X сказал:

во — вторых можно полюбопытствовать почему “Поляки” и “Украинский” с большой буквы? )

Привычка писать странны и национальность людей с большой буквы. Это как-то автоматически происходит.

Изменено пользователем mc-smail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Не исключено, что в контрактах было оговорено участие в озвучке дополнений.

Или просто ограничение по озвучке франшизы — ну что б например актёр не халтурил в левой рекламе знакомыми фразочками из игры или типа того. Гадать можно бесконечно пока человечим языком затык не объяснят.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Phoeni-X сказал:

Сержант, ау! Там в украинской локализации нашли русофобские тексты и герб урины на просторах найт сити, а ты ещё новость не запилил! Непорядок!

Их борьба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Hellson сказал:

Их борьба

С другой стороны, пусть лучше так, чем на фронте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Сроки выхода напрямую зависят от успеха сборов, потому всех желающих погрузиться в мрачную атмосферу погибающей Польши просим не забывать об их существовании».
      Студия Mechanics VoiceOver выпустила первый бэкстейдж озвучки хоррора Cronos: The New Dawn.
      Сборы:
      VK Boosty
    • Автор: SerGEAnt

      Итоги голосований «Игры года ’25» разделены на четыре части:
      Жанровые номинации Специальные номинации Народные переводы и переводчики года Лучшая игра 2025 года, Самые ожидаемые игры и Почему Память Такая Дорогая
      Лучшая официальная локализация
       Death Stranding 2: On the Beach  — 34  Одни из нас: Часть II Обновленная версия  — 32  Dying Light: The Beast  — 25  Tomb Raider IV-VI Remastered  — 24  (=) Mafia: The Old Country  — 21  (=) Marvel’s Spider-Man 2  — 21  (=) Ghost of Yotei  — 12  (=) Of Ash and Steel  — 12  (=) Лихо Одноглазое  — 12  (=) Земский Собор  — 12 Эксклюзивы PlayStation продолжают выходить с русской озвучкой, и в отличие от Голливуда ее делает та же студия с тем же качеством. Поэтому победа Death Stranding 2 была очевидна.
      Разумеется, отметим высокие места Tomb Raider IV-VI Remastered и «Лихо Одноглазое» — обе локализации делала студия GamesVoice.
      Народный перевод года (текстовый)
      Final Fantasy VII Rebirth (nik1967, Mognet, Tigra_Spartan) — 28 The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered (Segnetofaza Team) — 24 Ninja Gaiden 2 Black (Segnetofaza) — 17 Dispatch (Deimos) — 15 Ninja Gaiden Sigma 2 (Deep_Dish) — 14 Dishonored (BamBooK919) — 13 Ace Attorney Investigations — Miles Edgeworth (Unknown Translators Team) — 12 (=) Fire Emblem: Three Houses (Emblem Team) — 10 (=) Final Fantasy VIII Remastered (Skat_N1) — 10 (=) Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles (Mognet) — 10 (=) The Midnight Walk (Dontaz) — 10 (=) Titan Quest 2 (Team Grace) — 10 Голосование за переводы — дань традиции, а так мы естественно любим всех одинаково  
      Работы Mognet и Segnetofaza Team у нас традиционно занимают высокие места, и вряд ли кто-то будет спорить, что заслуженно.

      Переводчики года (текст)
      Segnetofaza Team (The House of Da Vinci VR, Ninja Gaiden 2, Oblivion Remastered, Reach) — 44 Team RIG (Blazing Strike, Nocturnal, Scott Pilgrim vs. the World, Slitterhead) — 27 Бюро переводов Old-Games.ru (Dark Seed, Death or Glory, Fatty Bear’s Birthday Surprise, Mise Quadam) — 26 Failing Forward (The House of The Dead 2 Remake, Shantae Advance: Risky Revolution, Sonic Generations) — 24 Chillstream (Kathy Rain 2, Magic Rune Stone, Necrophosis, Wizordum) — 10
      Народный перевод года (озвучка или полная локализация)
       Alan Wake 2 (GamesVoice) — 61  Grand Theft Auto: Vice City (GamesVoice) — 43  Dead Space (Mechanics VoiceOver) — 42  (=) Silent Hill 2 (GamesVoice) — 37  (=) Star Wars Jedi: Survivor (GamesVoice) — 37  Split Fiction (Mechanics VoiceOver) — 32  Wolfenstein: The New Order (Mechanics VoiceOver) — 32  Silent Hill 2 (SHIZA Project) — 20  Dispatch (PeterRodgers) — 18  (=) Alone in the Dark (Сool-Games) — 17  (=) Borderlands 2 (GamesVoice) — 17 Если не считать Dispatch, можете смело устанавливать любой из вышеперечисленных переводов. Они все очень хорошие и поднимут ваш опыт от игры на совершенно новый уровень.
      А то, что Alan Wake 2 опередил страшно хайповый Grand Theft Auto: Vice City, можно считать небольшой сенсацией.
      Переводчики года (озвучка)
      GamesVoice (Alan Wake 2, Borderlands 2, GTA Vice City, Silent Hill 2, Star Wars Jedi: Survivor) Mechanics VoiceOver (Dead Space, Split Fiction, Star Wars Bounty Hunter, Wolfenstein: The New Order) Chpok Street (Devil May Cry 5) Сool-Games (Alone in the Dark) FreedomHellVOICE (Metal Gear Solid)
      Жанровые номинации Специальные номинации Народные переводы и переводчики года Лучшая игра 2025 года, Самые ожидаемые игры и Почему Память Такая Дорогая

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 это же шутер. мне на глаз норм
    • Ты видеокарте своей починил уже питание? Если нет, то ты это, поаккуратнее бы с разлоком фпс на подобных играх, а то силксонг уже тебе карту-то того, прижарила в своё время.
    • @Tirniel Даскер пропал на месяцы, и весь форум, медленно, но верно, начал погружаться в депрессию 
    • не, не играл, посмотрел и она похоже просто плалатформер, а вот за вторую часть они похоже посерьезней взялись и она уже будет рпг метрошкой и это сочетание мне нравится.)  Я ее не так уж и давно тоже проходил и она мне прям понравилась особенно боевкой.  Только что прошел демку Parasite Mutant https://store.steampowered.com/app/3983000/Parasite_Mutant/ Ну тут разрабы конечно вообще без стеснения и почти один в один сделали все игровые механики под копирку с Паразит Ив, но это и хорошо так как подобного на игровом рынке вообще практически не встречается, графоний вроде неплох, только глав героиня да и монстры через чур пластмассовыми кажутся И еще похоже им нейросетка нарисовала циферки развития персонажа, при повышении у нее уровня, обычно прирост показывается слева на право, а у них в игре как то наоборот справа налево.))
    • Ну а как же мы без Даскера будем флудить. Пока не вернётся, то даже поспорить о всякой ерунде не с кем, т.к. мы тут по большей части единодушны в значительной доле вопросов. А что-то новое происходит не столь уж и часто, что можно обсудить. Он — один из самых могучих на форуме генераторов спора на ровном месте, т.к. только он тут способен раздуть из любой мухи слона на десятки страниц флуда. (ну разве что если кого-нибудь из нас опять тоже не переклинит, как это уже пару раз бывало)
    • @vadik989 во первых, если в играх с подобным локом(на 120 или 144) ты хочешь разлочить fps, то в панели нвидии отключи синхронизацию для конкретной игры, а в игре наоборот вкл.  Игра будет думать, что синхр. вкл, и снимет ограничение fps, но одновременно с этим, синхр. будет отключена, так как она отключена в панели.  И fps полностью разлочится.  А что касается данной игры.  Да, здесь по факту тот fps, который на мониторинге — это видно по загрузке гпу и самому fps.  Но… в самой игре всё движение происходит в 60fps.   Допустим у тебя моник 360hz и ты здесь разлочил эти 360fps, и они у тебя действительно будут, только разницы в изображении между 60 и 360 ты в этой игре не увидишь.  Разница в отзывчивости управления будет.  
    • раньше был ранний доступ ) счас всё доделали и запатчили 
    • @vadik989 сейчас вот устанавливаю из интересу.  Я помню там какой-то прикол с этим был. Ютуб не открывается 
    • да не 144 там )https://youtu.be/mZoN-r40Uaw?t=150
    •    60fps и 144…  Чего ты там замерять собрался? 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×