
Jekyll
Novices+-
Content count
17 -
Joined
-
Last visited
Community Reputation
4 NeutralAbout Jekyll
-
Rank
Новичок
Profile Information
-
Gender
Мужской
-
Location
Гродно
Recent Profile Visitors
1,003 profile views
-
Новости от ZoG Forum Team: релиз перевода Lichdom: Battlemage
Jekyll replied to SerGEAnt's topic in Translations' releases & updates
Если кто-то еще ждет перевод — он есть, правда, все равно не полный (небольшая часть текста вшита в exe, залезть не смог). Все игровые видео, включая туториалы, — с русским текстом (весят почти 2 Гб).- 7 replies
-
- 1
-
-
- lichdom: battlemage
- релиз русификатора
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Вышел новый перевод Vendetta: Curse of Raven’s Cry
Jekyll replied to SerGEAnt's topic in Translations' releases & updates
Перед тем, как выложить перевод, я прошел всю игру с ним. Проверил вроде бы все, до чего мог дотянуться в игре) Так что должна быть финальная версия.- 13 replies
-
- 1
-
-
- vendetta
- raven’s cry
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Вышел новый перевод Vendetta: Curse of Raven’s Cry
Jekyll replied to SerGEAnt's topic in Translations' releases & updates
@SerWar11, вылеты с моим переводом? Я дважды прошел игру, один раз из которых тестировал свой перевод — ни одного вылета. Возможно, дело в железе.- 13 replies
-
- vendetta
- raven’s cry
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Альтернативный перевод Vendetta - Curse of Raven's Cry
Jekyll replied to Jekyll's topic in Вскрытие игровых ресурсов
Я обращался к @makc_ar, письмо в статусе “прочитано”, но ответа не поступило. Я не рискнул расценить это как “молчание - знак согласия”, когда дело касается авторских прав, тем более имея невысокую репутацию. Может, я слишком серьезно к этому отношусь, но уж как есть. Не знаю пока, как к подобному относятся в среде переводчиков. -
Альтернативный перевод Vendetta - Curse of Raven's Cry
Jekyll replied to Jekyll's topic in Вскрытие игровых ресурсов
@LinkOFF, здравствуйте. В архиве файлы оригинальной игры. Сбросил этот файл на всякий случай — вдруг он тоже нужен. Сами шрифты в папке Fonts — ...*.dat. -
Альтернативный перевод Vendetta - Curse of Raven's Cry
Jekyll posted a topic in Вскрытие игровых ресурсов
Здравствуйте! Всем неравнодушным к игре “Vendetta - Curse of Raven's Cry” и к ее русскому переводу в частности. Не найдя в прошлом году полного перевода этой игры, я решил сделать его сам. На данный момент перевод готов, однако есть проблема — шрифты. Делать их я не умею, поэтому пришлось осуществлять перевод с использованием шрифтов перевода версии 1.03, найденного на просторах интернета. Найти софт для своих целей в интернете не удалось. Выкладывать перевод с чужими шрифтами без разрешения (его, увы, я не получил) автора считаю неэтичным. Если у кого-то есть возможность и желание помочь со шрифтами, буду рад принять помощь. Кроме того, я бы хотел попробовать починить некоторые моменты в игре (например, квесты), но для разбора ресурсов также нужны специальные навыки, которых у меня нет… Если эта тема кого-нибудь заинтересовала, посмотрите, пожалуйста, архив с файлами. -
Здравствуйте. Кто-нибудь находил на Редонде доску объявлений, о которой говорит тамошний бармен? Или это вырезанный контент?
-
@Knowledge Collector Привет! Правильно, но я рекомендую пока играть с этой опцией. Эта опция затрагивает не всю озвучку, а лишь крохотную ее часть (около 10 персонажей, и далеко не все их реплики), причем в некоторых случаях их озвучка совсем не к месту, а то и чуток раздражает... Я играл в игру в оригинале, потом прошел с этой опцией, и считаю, что потеря невелика (а может даже и полезна).
-
@venom190379, если проблема еще не решена, опиши ситуацию. Какая у тебя версия (Steam, GoG), какие пункты выбираешь/не выбираешь при установке перевода.
-
@venom190379, должно работать и на пиратке.
-
Не спешите удалять, просто забэкапьте куда-нить, удалить всегда можно:) Для “бета-тестеров” перевода: сохраняйтесь почаще (т.к. слота всего 3, копируйте занятые в другую папку (в разумных пределах, конечно)), и ОБЯЗАТЕЛЬНО сохраняйтесь перед каждым разговором с НПС, завязанными на основных квестах (зеленый треугольник/стрелка на карте). Как уже сказал DragonZH, это пока тестовая версия для отлова багов.
-
@Dorian-F-K, перевод не заброшен и активно дорабатывается.
-
Всем привет. Решил заменить загрузочный экран в игре. Базовое изображение (на мой взгляд, очень подходит к теме Ember) и декор скачал в интернете, кое-что вытянул из самой игры. Ссылка
-
@DragonZH Могу заняться этими компасами, но нужно ли оно кому будет - вот вопрос.
-
Так я за, просто только вчера получил инвайт на ноту. Каким образом решается окончательная версия той или иной строки перевода?