Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Last of Us Part I будет переведена на русский язык

Recommended Posts

224001-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Локализация будет присутствовать, несмотря на закрытие русского сегмента PS Store.


Игроки обратили внимание, что The Last of Us Part I будет полностью локализована на русский язык. Это следует из списка поддерживаемых языков, перечисленных на странице игры в PlayStation Store.

Локализация будет присутствовать, несмотря на закрытие русского сегмента PS Store.

224001-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Ранее стало известно, что работа над локализацией сиквела God of War также продолжается.

По нашим данным, российский офис PlayStation продолжает работу в штатном режиме.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Кто знает в тур.сторе ГОВ будет на русском? 2018 ГОВ в тур.сторе  вроде как был без локализации.. 

Share this post


Link to post
2 часа назад, Den110 сказал:

Кто знает в тур.сторе ГОВ будет на русском? 2018 ГОВ в тур.сторе  вроде как был без локализации.. 

У ГОВа же, и на пк, и на ps, есть полная локализация.  Насчёт “рагнарёка” хз.

Share this post


Link to post
3 часа назад, Den110 сказал:

Кто знает в тур.сторе ГОВ будет на русском? 2018 ГОВ в тур.сторе  вроде как был без локализации.. 

Скорее всего нет, судя по коду игры в Турции. Но надо ждать релиза. 

Share this post


Link to post

Прекрасный тост!!!Вот теперь, можно и прикупить.  Я очень надеюсь, что рынок РФ важен для SONY, и верю в то, что в нашей стране есть множество людей увлекающихся играми. И надеюсь, что всё как-то образуется. 

Ещё бы ценообразование на эти самые игры несколько человечнее было бы:sad:

Edited by Last_Guardian
  • Sad (0) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Почему будет?. Она аже уже переведена в PS3 версии, просто перевод подставят и все. Они же не будут заново все переозвучивать

2 часа назад, Last_Guardian сказал:

Прекрасный тост!!!Вот теперь, можно и прикупить.  Я очень надеюсь, что рынок РФ важен для SONY, и верю в то, что в нашей стране есть множество людей увлекающихся играми. И надеюсь, что всё как-то образуется. 

Ещё бы ценообразование на эти самые игры несколько человечнее было бы:sad:

Так в турции все дешевле в 2, иногда даже 2.5 раза . Заводите аккаунт и балдеете

Там цены на все эксклюзивы от 1500, годовой плюс делюкс — 1700, грантуризма новая 1900. В русской сторе никогда таких цен не будет, даже если его и включат

Share this post


Link to post
13 часов назад, Rinats сказал:

Почему будет?. Она аже уже переведена в PS3 версии, просто перевод подставят и все. Они же не будут заново все переозвучивать

Так в турции все дешевле в 2, иногда даже 2.5 раза . Заводите аккаунт и балдеете

Там цены на все эксклюзивы от 1500, годовой плюс делюкс — 1700, грантуризма новая 1900. В русской сторе никогда таких цен не будет, даже если его и включат

А оплачивать “это” все как? Ну завел ты турецкий акк. и что? И тут мы упираемся в проблему для рядового пользователя.

11 минут назад, VerVolf сказал:

. Заводите аккаунт и балдеете

… и просто смотрите, без нормальной возможности оплатить 

Edited by VerVolf
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
47 минут назад, VerVolf сказал:

А оплачивать “это” все как? Ну завел ты турецкий акк. и что? И тут мы упираемся в проблему для рядового пользователя.

У меня подруга завела турецкую карту и через нее оплачивает игры на плойке. Как именно она это сделала не знаю, но экономия, говорит, существенная.

Share this post


Link to post
1 час назад, VerVolf сказал:

А оплачивать “это” все как? Ну завел ты турецкий акк. и что? И тут мы упираемся в проблему для рядового пользователя.

… и просто смотрите, без нормальной возможности оплатить 

На авито полно людей кто может пополнить твой ак. Главное найти с хорошим курсом . Я нашем минимального .. вроде ) . 1 лира- 4 рубля .на 1000 лир уже пополнил . Взял Рагнарек и теперь сижу гадаю будет там русский или нет )) 

Share this post


Link to post
3 часа назад, Сильвер_79 сказал:

У меня подруга завела турецкую карту и через нее оплачивает игры на плойке. Как именно она это сделала не знаю, но экономия, говорит, существенная.

Сейчас многие пути по заведению турецкой карты перекрыли. И в итоге это превращается в целый квест, на который врядли пойдет обыкновенный пользователь, тем более вот https://www.championat.com/cybersport/news-4775455-sluh-sony-i-microsoft-zapretyat-rossiyanam-zakupatsya-cherez-turciyu.html 

Так что нет, не все так просто.

Edited by VerVolf
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
17 часов назад, Rinats сказал:

Почему будет?. Она аже уже переведена в PS3 версии, просто перевод подставят и все. Они же не будут заново все переозвучивать

На этом ресурсе, по какой то причине, эту игру очень пиарят, пишут что это ремейк, хотя это всего лишь ремастер, теперь и пишут про перевод, хотя он и так уже есть.

  • Haha (+1) 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
40 минут назад, Dusker сказал:

На этом ресурсе, по какой то причине, эту игру очень пиарят, пишут что это ремейк, хотя это всего лишь ремастер, теперь и пишут про перевод, хотя он и так уже есть.

Пиарят?  Людей игра интересует, поэтому и обсуждают. Фактически это ремастер, но по изменениям в картинке, всё-таки ближе к ремейку, ну и сами разрабы позиционируют как “ремейк”.   

Share this post


Link to post
36 минут назад, piton4 сказал:

Пиарят?  Людей игра интересует, поэтому и обсуждают. Фактически это ремастер, но по изменениям в картинке, всё-таки ближе к ремейку, ну и сами разрабы позиционируют как “ремейк”

 Я написал, что редакция  выкладывает даже мелочные новости по этой игре, как будто речь идет о совершенно новом трипл А проекте, а тут просто подтянули текстурки и всё. Учитывая что на нексусе давно мододелы пилят текстурки , под разные игры, и разработчики просто эту идею переняли и теперь продают одну и туже игру по десять раз(привет скайрим), с новыми текстурами. Да и никто эту игру не обсуждает, обсуждают патреон, там 200 комментов за 2 дня, ну и политоту.

Share this post


Link to post
16 минут назад, Dusker сказал:

 Я написал, что редакция  выкладывает даже мелочные новости по этой игре, как будто речь идет о совершенно новом трипл А проекте, а тут просто подтянули текстурки и всё. Учитывая что на нексусе давно мододелы пилят текстурки , под разные игры, и разработчики просто эту идею переняли и теперь продают одну и туже игру по десять раз(привет скайрим), с новыми текстурами. Да и никто эту игру не обсуждает, обсуждают патреон, там 200 комментов за 2 дня, ну и политоту.

Ну это же TLoU, переиздание сейчас на хайпе, поэтому любые новости в общем-то интересны. На счёт “текстурок” — преуменьшение, там серьёзно графон подтянут, учитывая, что движок тот же.  На счёт продажи по нескольку раз, за фул прайс — это да ) сони ёпт.

Edited by piton4

Share this post


Link to post
В 09.08.2022 в 08:56, VerVolf сказал:

А оплачивать “это” все как? Ну завел ты турецкий акк. и что? И тут мы упираемся в проблему для рядового пользователя.

… и просто смотрите, без нормальной возможности оплатить 

Так через бинанс, там все дело, минут 10 занимает+ верификация аккаунта минут 25

У барыг не советую покупать, там в 2 раза дороже минимум, некоторые товары уже дороже

В 09.08.2022 в 13:52, Dusker сказал:

На этом ресурсе, по какой то причине, эту игру очень пиарят, пишут что это ремейк, хотя это всего лишь ремастер, теперь и пишут про перевод, хотя он и так уже есть.

Так просто присобачили перевод с PS3 и все, не будут же его еще раз переозвучивать. Ремейк то , всю игру на движок 2 части перевели

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      В озвучке примут участие Пётр Гланц, Рамиль Искандер и Нона Виноградова, чьи голоса звучали в русской версии оригинального Dead Space.
      Mechanics VoiceOver официально анонсировала локализацию Dead Space, открыв сборы на Бусти.
      Команда планирует перевести игру с нуля — текстовые переводы других команд использоваться не будут. А в озвучке примут участие Пётр Гланц, Рамиля Искандер и Нона Виноградова, чьи голоса звучали в русской версии оригинального Dead Space.

      По плану, первая демонстрация озвучки состоится в марте, а работа над текстом будет завершена в апреле. Полная локализация выйдет летом, на нее нужно собрать 350 тысяч рублей.
      Напомним, что Team RIG также работает над текстовой локализацией римейка — она выйдет в ближайшее время.
    • By SerGEAnt

      Напомним, что текстовый перевод игры также находится в работе.
      В сегодняшнем посте об успехах сборов на озвучку The Callisto Protocol команда Mechanics VoiceOver анонсировала начало работ над озвучкой еще одного хоррора — Dead Space.
      Напомним, что текстовый перевод игры также находится в работе.



  • Featured

  • Последние сообщения

    • впринципе ожидаемо что разрабы (по видимому) хотят слиться, и как тогда собрать бабла и уйти, никогда не было и вот опять
         
    • Поистине одна из самых заметных игр за последние 5 лет для меня!
    • Ну если прям совсем небольшой
    • Отправил, см. почту
    • Привет! В файлах игры я не видел Rifton Norm. Если ты готов помочь со шрифтами, то вот файлы всех шрифтов, которые используются для английской локализации. Вероятно здесь есть те, которые нам не нужны, но ссылка на них есть в английской локали, поэтому я их добавил. Структурировал по папкам, как они лежат. https://disk.yandex.ru/d/hdkm5pwWfL0jmg Для конвертирования .res to .ttf необходимо удалить через HEX Editor первую строку с нулями и переименовать расширение файла. После обратного запаковывания, вернуть удалённые нули в первой строке и поменять расширение на .res     UPD: Нашел у себя на компе, а соответственно с просторов интернета пак шрифтов Eurostile с кириллицей — возможно как-то помогут и не придётся перерисовывать хотя бы их. https://disk.yandex.ru/d/tgnuq_QXjWNHwA
    • У меня у одного с кодировкой проблемы? Залез в CommonEvents, там всё такое же.
    • Ну так, он же Профи, на подобное задание неизвестно кого не берут, вот он и показывает свой класс!
    •   Оригинальное название: Gladiator 2
      Премьера: 22 ноября 2024
      Жанр: боевик, драма, приключения
      Режиссер: Ридли Скотт Сценарий: Дэвид Скарпа Продюссер: Люси Фишер, Дэвид Францони,  Лори Макдональд Оператор: Дариуш Вольски
      В ролях: Пол Мескал, Спенсер Трит Кларк
      Сюжет: Сюжет будет про повзрослевшего чела из 1 части (Люциус). Сам Рассел Кроу в фильме не появится, но дал добро + будет упоминаться . Начнут снимать сразу после того как Ридли Скотт “Наполеона” закончит с Хоакином Фениксом
    • Если есть вопросы к визуальной составляющей, имеется RE4HD Project. Два человека 8-мь лет улучшали игру. Сделали, наверно, максимум из возможного. Если сейчас и проходить оригинал, то только с таким текстурным модом. Resident Evil 4 в первую очередь ценилась за игровой процесс, а не за графику, да и сама игра корнями уходит в эпоху GC и PS2. Было бы удивительно, если бы сейчас всё смотрелось современно. У меня с RE4 проблем нет, перепроходил не раз, а т.к. вышедшие Resident Evil 2-3 Remak не убили во мне любовь к ретро-классике RE2-3, думаю, и оригинальная 4-ка никуда от меня не денется, играть даже с ремейком буду.   Я чаще всего придерживаюсь точно такого же правила. Рекламный контент смотрю только в самом начале, чтобы сделать вывод, ждать проект или нет, но ближе к дате выпуска почти перестают смотреть ролики. Хочется, чтобы игра чем-то смогла удивить, была интрига в процессе прохождения, а то иногда авторы через трейлеры чуть ли не весь сюжет/геймплей показывают.
  • Recent Status Updates

    • Evangelion_1

      Эх, нравится мне эта цифра

      Хочу зафиксировать её... хотя бы на время.
      Так что не провоцируйте меня
      Даже интересно, сколько продержусь в самоизоляционном бане
      · 1 reply
    • Kogekko  »  Naomi

      Hi Naomi. Could you help me with translating MG Rising?
      I’m using your tool, but I cant repack mcd. I pressed mcd repack, choose folder contain mcd and then choose fonts folder. It said
      Repacking ckmsg_codec_1st.mcd
      File ckmsg_codec_1st.mcd was repacked
      But ckmsg_codec_1st.mcd isn’t edited at all. So what did I go wrong please?
      Many thanks if you can help me because I love this game and wish to translate it to my language.
      · 0 replies
    • Abarat  »  SerGEAnt

      Yomawari: Night Alone
      Здравствуйте, а рус версия для PC есть у Вас?
      · 0 replies
    • Evangelion_1

      Если вы НЕ знали, то на форуме есть вот такой пункт
      и находится он в “Изменить профиль” в самом низу
      Так что если еще не заполнили, ЖИВО заполнять
      И даже НЕ спрашивайте чья была идея вам об этом напомнить и кто интересуется 
      По IP всё равно вычислят, так что не бойтесь, заполняйте
      · 2 replies
    • Evangelion_1

      НАШЁЛ!
      Нашел свои самые задизлайканые посты. Неудачный тогда был день Попустили меня аж на -25.
      До сих пор вспоминаю и
      Обращение ко всем кто попустил, я вас всех а главное помню…
      Вроде еще когда-то было подобное. Надо поискать.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×