Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод делает @Rindera, новости мы будем выкладывать в теме + можете подписаться на ее паблик в ВК.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

16 минут назад, sogiking сказал:

сливать чужой перевод в тему другого переводчика

согласен. этот эпик достоин отдельной и закрепленной публикации на ЗОГе.. :beach:

 

Изменено пользователем GoshaDi
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, кто-нибудь уже выложил в стим сие благоденствие?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Эмми сказал:

Да-да, просто каждый раз внезапно появляется один (!) человек, который до усрачки срется с каждым, используя одни и те же аргументы, одни и те же речевые конструкции, одни и те же ошибки, для которого команда неуважаемого просто команда (уже ТМ ставить нужно), которую он хочет поддержать. Никогда такого не было с какого года? 

Ты может не заметил, я на данном форуме 5 лет, с Меркурием общался когда его еще не забанили. Он был самым активным переводчиком и всегда радовал всех новостями. Когда произошел бум и он начал нести ерунду в сторону Сержанта и в целом как будто человека подменили, я в нем как в человеке расстроился, но это не отменяет того факта что как переводчик он вносит пользу для всего ру комюнити

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, sogiking сказал:

Но так то странно, сливать чужой перевод в тему другого переводчика, которого тут многие жалают и восхваляют, лицемерие какое то)

Изначально это не было тредом Рин, но стало, поэтому-то холивары не утихают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Resital сказал:

Изначально это не было тредом Рин, но стало, поэтому-то холивары не утихают

И что, вон Стим есть ,русторка с оффлайн активациями 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Изменено пользователем Kangaxx
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Kangaxx сказал:

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Куда уж больше скидос и так 35% скинули через полгода после релиза, автомату вспомни, там несколько лет ниже косаря не опускалась 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Kangaxx сказал:

Ну, это все, конечно, забавно, а бугурт Жулика будет еще забавнее, но я, все же, обожду русика от Риндеры. Да и скидоса на Ниер побольше. Благо беклог здоровенный, не горит.

А вот ребят из второй и третьей волны слив, наверное, порадует. Ворвутся уже сейчас.

Перевод там неплох (относительно), позволит насладиться Ниром, там больше нюансов для закостенелых йокотарофагов))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, sogiking сказал:

Куда уж больше скидос и так 35% скинули через полгода после релиза, автомату вспомни, там несколько лет ниже косаря не опускалась 

Да я 50% жду). Вроде Аутомату с 50% и брал. Через годик, думаю, и тут 50% будет.

3 минуты назад, Resital сказал:

Перевод там неплох (относительно), позволит насладиться Ниром

Он с инглиша. Да и Риндере я доверяю больше.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Kangaxx сказал:

Он с инглиша.

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

я собственно на эмуле и прошел в том году его без особых проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Kangaxx сказал:

Да я 50% жду). Вроде Аутомату с 50% и брал. Через годик, думаю, и тут 50% будет.

Он с инглиша. Да и Риндере я доверяю больше.

он 50/50, я прошел, где-то выше есть мои замечания, переводчик с лунного неоч старался, но вполне удобоваримо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, GoshaDi сказал:

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

Я не знаток, но знающие люди тут писали, что версии для разных регионов отличались. В стиме мы имеем версию для японского региона. И на эту японскую версию натянули локализацию с американского региона. И перевод от Мираклов, насколько я понял, как раз основан на версии для американского региона.

Но, опять же, могу ошибаться.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, GoshaDi сказал:

адаптация перевода с пс3, причесанная и дополненная.

я собственно на эмуле и прошел в том году его без особых проблем.

Извиняюсь канеш (как бы я ни ненавидел миркулия с его паствой), но обзывать нынешний перевод адаптацией перевода с пс3, который был переводом гештальта с заменой “папа-братиик” - я считаю кощунством

Изменено пользователем Resital

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Resital, да вроде только ссылки на лицушный перевод давать нельзя, так что по идее не забанят))) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Resital ну все миракл на тебя в суд подадут, беги из страны)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
    • Слушал я недавно интервью !латыша! об украинцах. Цитата “… подлее, лицемернее и притворнее я людей не встречал...”. Я с ним не полностью согласен. Есть адекватные и достойные украинцы, которые совсем не обязательно “за нас”. И есть реальные упыри. Меня при просмотре начала ролика реально затошнило. Далее я не стал смотреть. Этот продукт уже не STALKER. Я не буду дальше продолжать, но уверен многие поймут о чем я.  
    • Ну точно ни ТенСент этим промышляет. Корпорации на эти мелочи глубоко плевать. А во  ЕГС, как ни крути, в этом участвуют. Как минимум они игры на эти раздачи выставляют.  Были уже споры на сей счёт. И Эпиков винили, и издателя. Концов не найти. 
    • Ви таки хочите сказать, что в ЕГС это реально Эпики (ТенСент?) решают что отобрать а что оставить?
    • а чем оно отличается от Хкома ? ну кроме текстурок?) где самобытно сть проекта ? )
    • пока что вижу трейлер колды на суржике...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×