Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Отреставрированную версию фильма «Вспомнить все» покажут в кинотеатрах России

Рекомендованные сообщения

203604-Total-Recall.jpg

В главных ролях в картине снялись Арнольд Шварценеггер, Рэйчел Тикотин, Ронни Кокс, Майкл Айронсайд и Шэрон Стоун.


Компания «Иноекино» объявила о намерении выпустить в российский прокат известный фантастический боевик Пола Верховена 1990 года «Вспомнить все».

xyt90qYjD2w.jpg?size=1519x2160&quality=9

В главных ролях в картине снялись Арнольд Шварценеггер, Рэйчел Тикотин, Ронни Кокс, Майкл Айронсайд и Шэрон Стоун.

В свое время лента заработала в мировом прокате 261,3 миллиона долларов при бюджете в 65 миллионов. 

«Иноекино» сообщила, что решение показать фильм у нас приурочено к прошлогоднему юбилею. Причем в российских кинотеатрах будет транслироваться реставрированная версия в 4K, созданная под присмотром режиссера. Звук оставят на языке оригинала, подкрепив лишь русскими субтитрами. 

Дату выхода и список городов объявят позднее.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MaXXXimuZ сказал:

Но я признаю, что моё мнение в корне не верно и вообще я не очень умный человек(так устроит гер полковник?) и не понимаю почему так происходит.

Поправил, не благодари.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, james_sun сказал:

реставрированная версия в 4K, созданная под присмотром режиссера.

 За чем он там присматривал, что бы 3 сиськи не вырезали? Если кроме 4К ничего нет, то лесом.

1 час назад, MaXXXimuZ сказал:

Оно конечно верно, у меня очень категорияные суждения, так как я выучил несколько языков и на полном серьёзе считаю не выучивших хотя бы английский - лентяями.

Хотя бы русский сначала выучи, а РФ не США, тут пока русского хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, edifiei сказал:

 

Если вы о субтитрах то были и до этого ,например “Страсти Христовы” и что то было с Томом Крузом.

Именно показ в кинотеатрах? Не встречал и не слышал об этом. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, DeeMan сказал:

Именно показ в кинотеатрах? Не встречал и не слышал об этом. 

Да,сам ходил.

Причем сабы были во  всех странах,не  наверно спецы по арамейскому,древнееврейскому и латыни  и без сабов  понимали,но таких я думаю,  очень мало)

По замыслу режиссёра, фильм должен был быть снят на древних языках, чтобы частично сохранить эффект неожиданности в хорошо известной зрителю истории. Сценарий был написан на английском языке, а затем переведен на народную латынь, древнееврейский и реконструированный арамейский языки Уильямом Фулько, иезуитом и преподавателем католического Университета Лойола Мэримаунт. Хотя лингва франка региона был греческий, предпочтение было отдано латыни, чтобы зрителю было проще отличить римскую и семитскую речь

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, systemus сказал:

Идиоты.

Извиняюсь за грубость.

это старое кино, засмотренное до дыр! выпускает Компания «Иноекино». делают для фанатов! политика у них такая. уже много фильмов так сделали! https://inoekino.com/distribution ; https://inoekino.com/events вы просто нихрена не в курсе.

или тебя заставляют идти в кино?

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Изменено пользователем Quzoxe
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Quzoxe сказал:

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Вообще не понял позыва. Данное кино достаточно старое, и у любителей давно находятся в коллекции, в том варианте качества/перевода, который им подходит. 
Ремастинг фильма достаточно серьезная вещь, ведь кино изначально не снималось в таком формате. Могут вполне накосячить , как с ремастером Predator.

@MaXXXimuZНа счёт переводов...всё сложно. Как и официальный дубляж, даёт ну очень мощные косяки, банально в некоторой "адаптации” перевода, элементарно  в названии фильма, так и в переносе ”содержимого” до конечного зрителя. При этом смотреть в субтитрах, как у любителя подобного, пример Стенли Кубрик, я не против, но у него нет быстрого разговорного кино, а если таковое, да на жаргоне, да с местным национальным оттенком речи…?Далеко не каждый, кто разговаривает на английском поймёт, о чём речь вообще.

Изменено пользователем UniversalUser
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зная мыльное блеклое качество картинки в наших, теперь уже повсеместно цифровых кинотеатрах сомневаюсь, что будет разница даже между 480p и 2160p.

Изменено пользователем SERTT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, UniversalUser сказал:

и у любителей давно находятся в коллекции

Так и есть. Образ блюрика от Студио Канал давно в коллекции. Жаль, только один вариант озвучки на этом блюре. Но зато есть переведённые допы:boast:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

Так и есть. Образ блюрика от Студио Канал давно в коллекции. Жаль, только один вариант озвучки на этом блюре. Но зато есть переведённые допы:boast:

Я себе делал просто Blu-Ray сборку, с теми актуальными озвучками и сабами, что мне интересны, при этом взяв тот видеоряд, который мне по душе, а изданий было много!)

Допы, вообще моя "слабость", к фильмам!))) Без них сборка не сборка!)

Изменено пользователем UniversalUser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, MaXXXimuZ сказал:

Наконец-то и до РФ дошёл прогресс! В цивилизованных странах давно искусство не смеют трогать и переозвучивать. В США вон французские фильмы смотрят с субтитрами постоянно. В Китае все фильмы всегда с субтитрами. И только в РФ ленятся, читать видите ли быстро не получается. Надеюсь, мода на просмотр оригинала пойдёт и дальше. Вы хотите слышать легендарный голос Шварцнеггера или голос Васи Пупкина из студии дубляжа?) 

 

Полностью, на 100% поддерживаю. Озвучки должны уйти в прошлое.

В странах, где озвучек нет, английский знают в разы лучше. Плюс ничто не сравнится с оригиналом (за очень редким исключением).

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, edifiei сказал:

Если вы о субтитрах то были и до этого ,например “Страсти Христовы” и что то было с Томом Крузом.

Ну “Христовы” специально с титрами, на языке оригинала так сказать. Тут другое.

3 часа назад, Quzoxe сказал:

это старое кино, засмотренное до дыр! выпускает Компания «Иноекино». делают для фанатов! политика у них такая. уже много фильмов так сделали! https://inoekino.com/distribution ; https://inoekino.com/events вы просто нихрена не в курсе.

или тебя заставляют идти в кино?

слава Богу начали выпускать старые фильмы в прокат! а ты их херами покрываешь. сам идиот!

Хоть себе не ври.

Положа руку на сердце: ты купишь на него билет, пойдёшь в театр на него? Вот честно ответь, неидиот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Quzoxe сказал:

вы просто нихрена не в курсе

Это другоеиное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Northern сказал:

Зачем в Квинсе английский? Там одни иммигранты.

Про Квинс в точку кстати. Там и жил до переезда в Китай. Но иммигранты там все-таки из разных стран, так что без английского никуда) 

6 часов назад, Ленивый сказал:

 За чем он там присматривал, что бы 3 сиськи не вырезали? Если кроме 4К ничего нет, то лесом.

Хотя бы русский сначала выучи, а РФ не США, тут пока русского хватает.

Ну я-то живу не в РФ. Русский я отлично выучил, спасибо. То, что там опечатка в сообщении, набранном с телефона, можно догадаться, "я" и "ч" находятся рядом. 

Но вам я могу и на китайском ответить, благо сам выучил.

笨蛋

2 часа назад, hitman47 сказал:

Полностью, на 100% поддерживаю. Озвучки должны уйти в прошлое.

В странах, где озвучек нет, английский знают в разы лучше. Плюс ничто не сравнится с оригиналом (за очень редким исключением).

Спасибо, товарищ! Я хоть не один с таким мнением)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что это — «не просто визуальная переделка».
      Польская 11 bit studios анонсировала некое «переосмысление» жесткой градостроительной стратегии Frostpunk на движке Unreal Engine.
      Проект получил название Frostpunk 1886. Сообщается, что это — «не просто визуальная переделка», игроков ждут «новый контент, механики, законы» и «путь Purpose».
      Разработка стартовала в начале текущего года. Выход запланирован на 2027-й. Более подробную информацию обещают представить «в ближайшие месяцы».
    • Автор: james_sun

      Самое приятное во всем этом то, что игры получили полный русский перевод.
      На днях на всех основных платформах и Nintendo Switch состоялся релиз сборника Tomb Raider IV-VI Remastered.

      В него вошли проекты Tomb Raider: The Last Revelation, Tomb Raider: Chronicles и Tomb Raider: The Angel of Darkness.
      Самое приятное во всем этом то, что игры получили полный русский перевод. За озвучку отвечала студия GamesVoice.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не хило их там накрыло ) 
    • @vadik989  ну вот это выглядит интересно, но игра ещё не вышла.  Cегодня отличная игра выходит https://store.steampowered.com/app/3113680/Missing_Banban/
    • А где мили на малых клинках иначе или даже легче играется? Яды, инвиз, криты, вечное “ударил и сбежал”.
      Вначале сдуру полез на Беспалого: 20 минут меня гонял по этой несчастной стене. При этом я успел вкачать ману и призвать лучника с абсолютно отбитым ИИ на помощь.
    • Да вы сами пишите тоже самое, просто без этого слова. Но суть та же: Вот как она должна оцениваться, и вы так же пишете это же самое. Просто слова должна не употребляете. По логике она должна именно так и расцениваться. Вы просто опять решили к какому-то слову докапаться?  Давайте дам подсказку, докапайтесь к слову “факт” следующим. Факт же тоже у вас должен быть где то задокументирован  и подтвержден в ООН.  Но по факту, как вы сказали, приходят олды и расценивают сами изменения, без самой игры. Ремастер кингпина, имеет технические проблемы. Условно говоря вышла игра с багами, и всё. Есть спорные изменения, по типу яркости ламп, кому то не понравилось. Мне кажется норм они. А вот огнемет да — это треш. Но кому то может наоборот он зашел. Видел как блогеры похвалили кольцо диалогов. Хотя для лично эта фишка не так уж и важна. Но видимо кому то зашло. При этом я не видел в обзорах, чтобы сама игра вдруг резко сделала разворот на 180 градусов и стала другой. Это та же самая игра. Основная жалоба это техническое состояние, а не то что они превратили игру во что-то другое. А теперь пофантазируем. Забудьте о существовании оригинала вообще на секунду. Нету его. Никогда не выходил. А теперь представьте, что мир сразу увидел ремастер кингпина, без оригинала.  Получил бы он такие плохие оценки? Я уверен, что нет. Люди бы так же жаловались на техническую часть, но они бы вместо изменений ремастера как сейчас происходит, оценивали бы и сюжет и геймплей, в общем просто оценивали игру как игру, как делают с другими проектами, впервые выходящими. А  сюжет и геймплей — ядро, в игре не меняли. И за счет этого, оценка игры как минимум была бы выше. Но увы имеем то что имеем, сломанное восприятие. Поэтому оценка у ремастеров по справедливости, должна быть примерно такой же плюс минус пару баллов. Но из-за эмоционального восприятия, иногда ремастеры получают не совсем обьективные оценки. Хотя даже цена людям намекает, что они не обновку покупают. А игру. Цена ремастера кингпина в 2.5 раза выше цены оригинала. Что кстати забавно оригинал в Германии заблокирован. А ремастер нет. А вот из РФ оба доступны)
    • У тебя ютуб не работает или что? У тебя он работает. Нахрена ты стрелки метаешь на чужие разговоры? Мне сказали показать конкретно, я показал. Я не намерен для каждого перезаливать, на разные ресурсы. Если им не понравится на вк, мне надо будет потом на рутуб, а потом на дзен? А потом еще куда? Помоги им настроить ютуб, ты сказал это 2 клика нажать. Твои слова. За язык тебя никто не тянул. Ты прежде чем за других что-то говорить, научись за себя отвечать. Фразу в их переводе ты не покажешь как всегда? Конечно, показать несуществующее трудновато) Конечно машинный. Там постоянно путается пол персонажей, и текст бессвязный. Чем длиннее фраза тем она лучше звучит. Но вместе они диалог не образовывают. Как будто то о чем была прошлая фраза забывается напрочь. — это все симптомы машины. Ты советуешь пойти у машины узнать какой перевод правильный. При этом ссылаясь, что если там машина то я получу тот же перевод, что в переводе и типо докажу что это машина. — Но я тебе уже отвечал, что каждая нейросеть будет по разному переводить. При этом сегодня нейросеть переведет тебе по одному стилю а сегодня по второму. Если бы ты хотя бы чатом GPT пользовался, то знал бы что он иногда просто выкатывает тебе 2 варианта, и просить оценить какой лучше. Но тебе пофигу. Ты свое заладил про машину и всё.
    • @piton4 вот ещё в стиле ps1 демка есть но нет русика https://store.steampowered.com/app/3472400/PHASE_ZERO_Demo/ локации атмосферные
    • ну если толпы накинутся то придется крутиться стрелять вырезать по 1 и тд, очень неудобно, самое имба это лук с критами, но очень скучен
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×