Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

15 минут назад, Мрсион сказал:

Если выйдет персона 4  ремейк не бросайте пожалуйста голден

Псс, парень. Перевод ремейка выйдет раньше. Ну или я ошибусь… надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Мрсион сказал:

Бету летом не ждать ? Только в конце 23 ?

Возможно

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.06.2023 в 12:57, rohindanil сказал:

Псс, парень. Перевод ремейка выйдет раньше. Ну или я ошибусь… надеюсь.

Ну, судя по P3 Reload, ремейк P4 сразу с русским выйдет=)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2023 в 22:06, Lord Xeen сказал:

Ну, судя по P3 Reload, ремейк P4 сразу с русским выйдет=)))

Вряд ли тот же тактикс на англ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Ник Валентайн сказал:

Уже закончился 1 погугодие 2023 , а перевод не вышел. ( Это не переводчики а тролли ! )  Жаль что нет другой адекватной команды ввязалась бы за перевод этой игры.

the-office-steve-carell.gif

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не волнуйтесь вы так, внуки поиграют(может быть)

 

       

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура, в группе ВК отчитались о скором выходе бэты, на конец 23 года, но не точно… Не терпится… Скачанный билд игры лежит уже 2 года, обростается байтами))))) … Пылью покрывается.)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Nightmakone сказал:

Ура, в группе ВК отчитались о скором выходе бэты, на конец 23 года, но не точно… Не терпится… Скачанный билд игры лежит уже 2 года, обростается байтами))))) … Пылью покрывается.)

Перевода НЕ СУЩЕСТВУЕТ . Они всех вас троллят ! Они только пишут что перевод есть и над ним работа видеться. Они это гороворят  с лета 2021 года что перевод выйдет . Над ним якобы работа, якобы видеться, с весны 2017 года.

  • Хаха (+1) 3
  • +1 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Ник Валентайн сказал:

Перевода НЕ СУЩЕСТВУЕТ . Они всех вас троллят ! Они только пишут что перевод есть и над ним работа видеться. Они это гороворят  с лета 2021 года что перевод выйдет . Над ним якобы работа, якобы видеться, с весны 2017 года.

Вам не надоело писать одно и тоже ? Ваши сообщйения напоминают знаменитый монолог Васса  ты знаешь что такое безумие из Фрай край 3 (безумие это точное  повторение одного и того-же действия раз за разом в надежде на изменение...) Вы не уважаете чужой труд! Они нормальные переводчики в отличие от мираклов и им подобным. Мираклы требуеют собрать огромные деньги за. свои переводы получают только донатеры или люди заплатившие им . Ихние переводы работают только на лицензионных версиях игр . Эти переводчики ( Persona 4 golden ) они нормальные ! Они денег за свой перевод не требуют, перевод будет работать  любой версии игры . А почему так долго делают ? 1.У людей между прочим есть своя личная жизнь и делают его в СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. 2. В Persona 4 golden огромное количество текста которого надо вытащить из игры , грамотно перевести и назад вставить . ( Уважаемые Администраторы забаньте Ника Валетайна. Если вы не забаните его он продолжит писать свой словесный понос.)

Изменено пользователем Mister Joker
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С учётом что перевод уже всё, идёт лишь отладка всего. То перевод вскоре выйдет думаю редактура это ад так что не удивлён что он так долго не выходит. Плюс они вроде писали в приведшем посте что были тех траблы. Если бы они были бы троллями то ушли бы давно, мы видели спец программу которая разбирает весь текст, не думаю что не думаю что они тролли. Если не вытерпите можете пройти с условной Ёлкой, но это ад без редактуры. Так что я лучшее подожду год, два но получу эмоции. Не думаю что команда прямо этот проект застолбили никто вам не мешает же начать свой перевод если вы не верите им, но я не думаю что вы захотите 

нужно писать программу для  1 разбора ресурсов

2 нужно перерисовывать текстуры 

3 редактура перевода с учётом нюансов  самой игры сколько символов вообще доступна игра имеет ограничения по символом.

Так что думаю что если  вы займётесь переводом то не думаю что вы закончите быстрее, вроде каждый диалог имеет свою папку с текстом могу и ошибаться. По поводу Миракла там они продают свою работу, а эти  гигачады  делают это на бесплатной основе, они горят идеей, а не фантиками. Например даже те которые переводят п5 имея готовый текст с пс 3 даже в ваниле есть англ текст, плюс кат сцены были не переведены до недавного времени, но они разобрались в самой игре и у них получилось, так что текст это не самое сложное, а сложно вот это всё заставить работать нормально, так что не удивлён что перевод переносят игра приносит так скажем сюрпризы ещё, когда сюрпризов станет меньше тогда и выйдет перевод, но это лишь моё мнение.

Если я что-то не так сказал прошу простить. Но даже Москва не сразу строилась. Верю в вас ! сил вам и спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше просто начинать кидать репорт, за сознательное разведение флуда на пустом месте. Малому настолько нечем заняться, кроме как каждый час или минуту заходить в данную тему и проверять свою теорию заговора вокруг данного перевода.
Но я все равно желаю ему найти интересы помимо назойливого преследования этой темы и попробовать найти себе новые занятия за пределами слежки по персоне.
 ff16-ffxvi-goodluck-torgal.gif

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отстаньте вы от человека.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Whirlight: No Time To Trip

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Point & Click, 90-е, Юмор Платформы: PC Разработчик: imaginarylab Издатель: imaginarylab, Vsoo Games Серия: imaginarylab Дата выхода: 14 мая 2026 года Отзывы Steam: 22 отзывов, 86% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins
        Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures
      Дата выхода: 25 сентября 2020 г.   История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет.   Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.   Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма.   Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244   Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)   Русификатор для ПК (текст, графика, анимация)   Видео     Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый день.
      Подскажите, в какой момент времени уникальные резаки стали обычными? Я начал проходить игру заново после выхода Земной Армады с патчем. Оказалось, что уникальный резак Разрушителя имеет только уникальный скин и потерял свойство — Титановый (облегченный вес), так же и резак Хеллера — вообще теперь без свойств, хотя раньше наносил на 20% больше урона роботам. Такая же проблема и у моего товарища — он так же начал игру заново и такая же беда с резаками.
      У нас стоит только текстовый перевод без озвучки. Это связано с новыми патчами, или стало из-за русификатора? Раньше всё было в порядке у нас.
    • пиши переводчикам там и когда они будут довольны что получили своё, могут и выпустить. Мои две игры там бесплатные и ещё один на подходе(если я не забью на него)
    • Вчера как раз на ютубе попался этот ролик и у меня остались точно такие же впечатления, с одной стороны картинка, геймплей и задница героини прельщают, но с другой есть вопросы, а как тут будет реализован экстракшен элемент. вероятно у нас тут будет некий хаб (убежище) где мы набираем команду, ну или в одиночку от туда будем прыгать в бездну за лутом, и тут у меня на ум приходят 2 примера либо это как Элден ринг большя открытая карта либо как кубки в Бладборне небольшие кишкообразные уровни. 
    • Вы только поглядите, что нам ZoG рекомендует. Я прям в 2000-е вернулся, когда такие приколы были в ходу.
    • У тебя вечно то Баюн, то Даскер, то ещё кто-то виноват. Флудильня твоя - возьми уже на себя ответственность.
    • @DjGiza через пару тройку обновлений, если будет желание, нужна фаза луны, мотивация то может, но это не точно)) А после такого тебе точно скорое обновление не светит))) от меня по крайней мере. Сначала бы русики свои из-под пейволла доставал, а то висят по несколько лет, а потом уже чего-то требовал)
    • Так и не прошёл.
      Требую обновление под посоледние версии. Там много исправления вылетов и производительности.
    • Обновление: Под v 20926 (Build 23215877) Morbid Metal
    • Есть официальный русский перевод: Outbound (2026)
      (тема на форуме отсутствует) *На странице Steam не указан, но вшит в игру.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×