Jump to content
Zone of Games Forum

Primo63

Novices+
  • Content count

    21
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Primo63 last won the day on March 28 2022

Primo63 had the most liked content!

Community Reputation

35 Neutral

About Primo63

  • Rank
    Новичок
  • Birthday 03/05/1994

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Самара

Recent Profile Visitors

864 profile views
  1. Yakuza 3 Remastered

    Там на 2 часть еще не вышло, а вы уже хотите 3ю. Драконы по поводу якудз держат радиомолчание уже как год, мб будет, мб нет.
  2. Так по итогу что? Будет ли возобновлена возможность скачивать переводы “заблокированные правообладателем”, что сейчас красуются на некоторых играх?
  3. Assassin's Creed Valhalla

    Если в папке игры “Assassin's Creed Valhalla\sounddata\PC” отсутствуют данные файлы, то скачивай их отдельно из готовой сборки (без установки) или же устанавливай отдельно целый репак и переноси далее файлы в свою основную игру. А если они у тебя присутствуют, тогда необходимо методом тыка найти способ, чтобы указать именно игре, возможность переключить язык во внутренних настройках. У меня была схожая проблема в невозможности переключить озвучку в Одиссее, но мне помогло удаление всей папки с озвучкой и потом перехеширование файлов из стима. P.S. иногда необходимо докачивать озвучку т.к. она не устанавливается при стандартной загрузке, для этого в клиенте стима выбери настройки игры — язык и там необходимо выставить “русский”, возможно произойдет докачка файлов.
  4. Persona 5

    Ребят, я вот который месяц захожу в данную тему и тут 80% только и происходит обсуждение “творчества” мираклов. Пора бы либо создавать отдельную тему обсуждений конкретных команд переводчиков, либо уже прекратить вести себя как бабки на лавках и обсуждать всех неугодных. Уже давно сформировалось насчет них свое мнение, но обмусоливать одно и тоже каждую неделю их посты, это уже реально сталкерство по отношению к ним. В итоге, что бы понять на какой стадии перевода от другой команды, приходиться просматривать несколько страниц подряд оффтопа не по теме. Так вот, давай те уже завязывать с ними, информационной ценности, конкретно в данной теме форума — оно не несет.
  5. Persona 4 Golden

    Читайте FAQ в группах перевода, там на такие вопросы всегда уже имеются ответы.
  6. Persona 4 Golden

    Продемонстрируй свое портфолио по производству перевода, не абы какой инди-игры, где текста кот наплакал, а уровень персоны, чтобы иметь право делать такие высказывания. Бабки у подъезда тоже много чего могут сказать, как всем надо жить и кто, что должен делать, но они, как ты, только и могут языком чесать, да требовать. А где конкретно твой вклад кроме непосильного режима ждуна в данный проект? Его нет. Вот и снова вернулись к очередному бессмысленному спаму. Одно дело когда ты заказчик или инвестор, ты вложил деньги и требуешь конкретный результат к данной дате. А если ты очередной “Вася” из “Оренбурга”, то пора бы уже уяснить простую истину. Будет готово, когда будет готово!
  7. “Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.” Ты бы читал новость перед тем как хотеть какие-то ссылки. В стиме не так уж и сложно поменять язык, дай я тебе покажу.
  8. Spyro Reignited Trilogy

    Переведена вся трилогия. Озвучена только 1 часть.
  9. Так, давай только без оскорблений, я вначале указывал на то, что ты, как и я в данном переводе никак не участвуем — следовательно мы обычные обыватели/ноунеймы и т.д. Но твое внутренне эго восприняло все это как оскорбление лично тебя (хотя я подразумевал вообще всех подобных тебе, что требуют того, на что не имеют право), после чего и понеслось говно по трубам, что ты почему-то передо мной лично решил по выделываться. Каюсь, я из интереса решил подыграть тебе и в итоге превратил данную тему в выяснении того, что ты являешься серым кардиналом данного перевода. В итоге уже куратор непосредственно этого перевода высказался о том, кто ты на самом деле и твою причастность к труду его команды. Но нет, у тебя жопа свербит от того, что тебя поставили на место и ты все равно не прекращаешь доказывать свою неправоту. Но мы с тобой живем в нашей общей реальности, а мир твоих фантазий, где ты само лично, что-то организовал. А где собственно результат твоих трудов? Правильно, их нет. Как говорил Данила Багров — “Сила в правде”. Так правда не на твоей стороне. В заключении, будь мужиком и признай свою глупость, а не оставайся упертым бараном. Здесь ты уже ничего никому не докажешь, да и будем честны, всем глубоко похер, что ты там делал. Суть такова, что ребята проведут внутренние тесты и т.п., а когда они самолично решат, что их труд устраивает их самих, то мы все вместе отблагодарим их и пойдем покорять мир Миртаны. P.S. прекрати писать это тупорылое слово “чел”, обычно при участии такого слова в диалоге, сразу видно, о малообразованности данного индивида, что не умеет употреблять слова с собеседником.
  10. Так в итоге получилось, что реальный ноунейм который из-за своего чсв, присваиваешь себе заслуги других людей. Обосновывая это каким то блеклым комментом, который по итогу так и не стал основоположником основания данной команды. Бигбой да тебе прямая дорога на двач и т.п. тематические паблики, там можешь рассказывать плаксивую историю о несправедливом наезде и то, какой ты у мамы молодец. Не зря еще Драгунский писал про таких мелких паршивцев, а именно “Тайное становится явным”.
  11. Молодец, уделал. Тогда не забудь добавить везде себе в подпись кто ты такой на самом деле. А то столкнувшись с серым кардиналом, я потерпел полное фиаско. Ведь простой ноунейм в действительности оказался человеком, без которого мы сейчас бы не сидели в данной теме и не обсуждали такой знаковый момент. Признаю полностью свою неправоту. Господа переводчики, я присоединяюсь к товарищу @Zivers и совместно с ним, теперь требую передать на растерзание народа, вашу бета-версию столь желанного перевода. Пускай “внутреннее предрелизное тестирование” проведут компетентные пользователи данного портала и конечно же передадут вам, все найденные ошибки и не состыковки в данном переводе. Ведь некоммерческий продукт в виде начавшегося стартапа, не сможет выжить без нашей общей помощи.
  12. В данном моменте я вижу, что некий “Mickey Knox” действительно оставил комментарий на сайте DTF о собрании переводчиков. Что не дает 100% подлинности его личности к твоей, ну да ладно. Тогда как же тезис о том, почему ты не обсуждаешь непосредственно выпуск бета-версии перевода с людьми, которых ты собрал воедино, как настоящий руководитель — которым ты естественно и являешься. Ведь по идее это дает тебе право распоряжаться непосредственным трудом чужих людей, так как тебе того хочется.
  13. О какой большой человек, но пруфов конечно же не будет. Тогда, что ты забыл в теме на zog-е, если у команды есть дискорд-канал, где ты непосредственно можешь говорить насчет “твоего” сакрального бета перевода. Ведь, как ты выразился, без тебя ничего бы и не было, верю верю. Тогда жду через n-ое количество дней/недель/месяцев, где ты сможешь тыкнуть мне в лицо, непосредственно причастностью к данному переводу в будущий титрах. Но до тех пор, ты просто ноунейм который пришел именно потрещать, ведь твой голос там не будет услышан.
  14. А может пора выключить режим “подъездная бабка” и прекратить клоунаду в виде, “а вот меня устроит и такой вариант”. Вы как либо участвуете в переводе? Нет. Вы оказали какую либо материальную или психологическую поддержку? Нет. Вы, как и я, как и многие пользователи будущего перевода — просто потребители. И не вам давать указания, что и как делать с их трудом, в которые вложены их силы и время. Выпустят только тогда, когда они сочтут свой труд готовым. А давить на некую “жалость” в виде “я фанат и меня такое устроит, другие прошли и они уже не заценят” — это настоящие “нецензурное выражение” с вашей стороны в плане того, как вы их цените на самом деле.
  15. Persona 5

    Ты глаголишь настолько очевидную вещь, что сторонний навык в виде владения другого языка будет только плюсом для человека. С этим никто не сможет спорить, ведь это действительно полезно. Но мало берешь во внимание, что люди настолько разны по своему образованию, местоположению, времяпрепровождению и они сознательно не приступают к изучению языка т.к. в их жизни это может оказаться вторичным навыком, что они воспользуются только при просмотре сериалов и игр, как и то, что позволит им получить новую работу, специальность и выход за границу. Именно такие мысли всегда возникают когда видишь очередной спор, где разные люди с разным опытом жизни — “учат” людей жить, по своему подобию, но исключают сторонние факты их жития.
Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×