Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А нет самого перевода в файле, который можно редактировать? Просто не все в старом переводе гладко, хотелось бы сделать лучше, хотя бы название заданий и саму инфу о супергероях

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
русик звука под новую версию будет ?
для второй части будет русификатор текста???

А заглянуть на предыдущую страницу сложно?

Спасибо! А русификатор речи тоже будет адаптироваться?
Да, инструменты написаны, всё работает. Займусь ей после того как текст во второй части поковыряю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А заглянуть на предыдущую страницу сложно?

я не слепой! я переспрашиваю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Завтра исправлю.

Исправил, русификатор обновлён.

Спасибо! Все корректно отображается.

Только разрабы не очень умело прикрутили поддержку геймпадов, так как кнопки в самой игре перепутаны. Вместо A, например, за подтверждение отвечает X.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А заглянуть на предыдущую страницу сложно?

Для этого и существуют такие как ты, чтобы другие на тратили свое время на перелистывания многочисленных страниц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, инструменты написаны, всё работает. Займусь ей после того как текст во второй части поковыряю.

Как там дела со второй частью обстоят? Собираешься перевод с XBox360 адаптировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, инструменты написаны, всё работает. Займусь ей после того как текст во второй части поковыряю.

как дела со второй частью?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробовал два раза поставить на steam версию - игра виснет а потом крашится при запуске (на моменте появления загрузочного диска) Но! как только перевод удаляю, всё ок. Пробовал переустанавливать игру и перевод - результат тот же. Допилите пожалуйста.

Изменено пользователем Dimetrond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео
    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×