Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, Foxie117 сказал:

Йеп.

А если превести субтитры на русский язык и заменить их, игра посчитает это читом или нет? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Petka12345 сказал:

Порт беглый сделал, надо причесать, поправить. Тут еще и текст тыкали-правили зачемто, изменения появились в самом тексте, какие то предложения перестроили, точки расставили, итд. Возможно вобще все и сразу будет на “правильную” версию, без интернетов и прочего...

Даже бегло выглядит не плохо. Не промт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Grafouni сказал:

Даже бегло выглядит не плохо. Не промт.

Это под озвучку сабы делались. И не на аутсорсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Grafouni сказал:

А если превести субтитры на русский язык и заменить их, игра посчитает это читом или нет? 

Посчитает. Все ресы кроме звука и роликов проверяются на целостность, включая текст который вынесли наружу. Тут сабы русские добавили на анрыло движок который сверху работает, но все равно чтобы грамотно все перевести надо везде и сабы добавлять и править много чего, тот же тайминг вызова сабов в 2 части в роликах, дать в рыло надо тому кто за это отвечал…. после начала реплик, пол секунды и только текст появляется, а много где через секунду… В 1 части шрифтов рус нету “по умолчанию” (как и было изначально), сабы будут рус а все остальное с глифами “квадратиками” вместо текста читабельного если не модить ресы игры… Надо делать православную версию, без интернетов, и все сборкой на русском разом.

Собственно вот — https://vk.com/video-54887495_456240312

Изменено пользователем Petka12345
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем для перевода с рабочими достижениями по сути ничего не изменится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, bysaturn сказал:

В общем для перевода с рабочими достижениями по сути ничего не изменится?

ничего,  все как и было, в сети уже есть перевоспитанная версия, без проблем с достижениями, античитом, и.т.д, и.т.п.

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пара технических подробностей.

  1.  Шрифты для игр и меню действительно теперь грузятся по схеме, подобной системе текста. У меня получилось их заменить, поэтому шрифт из руссификатора Halo 3 возможно вернётся.
  2. Как я понял, рассинхрон субтитров в Halo 2 сделан для синхронизации обычных и anniversary катсцен, и исправить данную проблему в общем-то возможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все там фиксится, 1 ролик тайминг поправлен → 

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос не по теме. А в Halo невозможно играть в коопе без друзей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Grafouni сказал:

Вопрос не по теме. А в Halo невозможно играть в коопе без друзей?

Это как? С Врагами или “Партнерами”….?))) в плане без друзей :D Сплит скрин вроде не завели как на приставках… чтоб на одном диване.

Вспомнилось… “У него вобще нет друзей, разве что воображаемый, и тот его бросил!” :tongue:

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появилась надежда) Только на днях хотел начать проходить хало 2, теперь буду ждать субтитров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит наш перевод будет платный = приватный))

P.S В каждой Halo вырезано огормнейшее число диалогов, в 1 части %40, в игре еще и все звуки остались что не попали в игру) в 2 части %30 и так же много звуков в игре) В 3 части тоже мусор есть... В 2 вобще сюжет порезан был поитого тупо из за того что бокс не потянул многие реализации, аля космическую битву на 1 уровне и доставку бомбы на тачке, диалогов осталрсь часть в игре)) Все порубили топориком и сделали катсценку “и так сойдет”)

3 части вобще быть не должно было, должен был быть сюжетный аддон для Halo 2 в Xbox Live в 2005 ~ с продолжением сюжета... там даже все подготовили, но тупо мультиплеерные карты по итогу продавали и GOTY издание диском, в котором собственно есть много чего внутри если хорошо поковырять))…. а MS приказали делать на 360 — 3 часть)  К слову в сеть даже изначальный сюжет сливали 3 части 2004 год написаный уже к выходу 2… сценарий (Вот там был сценарий, а не та DLC поделка с диалогами привет - пока, на 2 часика чтоб закончить быро игру, в контексте 2 части было бы норм, Аддоном, но на 3 часть слабенько…  размах изначально планировался в диалогах как в 1 части, погуглите...) к 2005 году уже все диалоги и уровни были 1 в 1 как попали по итогу в 3 часть на 2007 год, названия уровней, задачи миссий, диалоги катсцен… ) Собственно с 2005 до 2007 натягивали графон на то что было в базе 2 части и апали двигло… отсюда все и топором рубленное как беженец с 1 xbox но с эффектами и помноженное на х2 х4 в тех части двигла)) Хотя технически двигло имело  реализации которые только на пс4 — xone стали стандартом итп...

В Reach и 4 части тоже аналогичное, есть много приватного… Но показывать вроде незя)

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Petka12345 сказал:

Это как? С Врагами или “Партнерами”….?))) в плане без друзей :D Сплит скрин вроде не завели как на приставках… чтоб на одном диване.

Вспомнилось… “У него вобще нет друзей, разве что воображаемый, и тот его бросил!” :tongue:

Я к тому что чтобы начать играть нужно приглашать из списка друзей. С рандомными игроками невозможно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×