Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Никита Шишкин, если добавят субтитры при геймплее, их переводить будете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Itachi91 сказал:

@Никита Шишкин, если добавят субтитры при геймплее, их переводить будете?

Не добавят. Я уверен в этом. они технически не возможны. В игре ничего для этого нет. Ниединой строки. Чтото добавлять или менять разработчику невыгодно. Если чтото добавить в код то все может сломатся в момент. Также разработчики не смотрят на русско язычных пользователей как по мне. У нас Хэйло не особо популярно в то время как в америке ее любят все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хотя бы цену для ру региона сделали приемлемую, и на том спасибо

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Никита Шишкин сказал:

У нас Хэйло не особо популярно

Видимо, в китае и корее тоже особо популярны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allyes сказал:

Видимо, в китае и корее тоже особо популярны.

ООо в этих странах без разници популярно или нет. Там поумолчанию сразу куча денег падает.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, советую прекратить спорить с недалёкими людьми, которые считают, что все в мире им должны, а они — никому. Просто баньте сразу, если кому-то не нравится, что люди хотят получать за свою работу деньги.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spartan667 , нет. Люди и в стиме, и здесь выше в теме жалуются, что во время самой игры много важных диалогов, которые не переведены. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, james_sun сказал:

Люди и в стиме, и здесь выше в теме жалуются, что во время самой игры много важных диалогов, которые не переведены. 

Гениальное решение, знать что важные сюжетые диалоги подаются во время игры, выпускать игру в разных странах мира и за 9 лет не сделать субтитры, капец.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spartan667 , ну в первой части субтитров вообще не было. Так что сие гениальное решение — наследник того, что сотворили сначала. Тут спасибо хотя бы за сабы в роликах — уже охренеть какой прогресс. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, james_sun сказал:

@spartan667 , нет. Люди и в стиме, и здесь выше в теме жалуются, что во время самой игры много важных диалогов, которые не переведены. 

Не совсем коректно. Понять сюжет только посмотреть кат-сцены — нельзя, НО понять сюжет смотря кат-сцены и играть в игру — можно легко. Я не силён в английском, но проходя игру на 360м понял сюжет нормально.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, james_sun сказал:

@spartan667 , ну в первой части субтитров вообще не было. Так что сие гениальное решение — наследник того, что сотворили сначала. Тут спасибо хотя бы за сабы в роликах — уже охренеть какой прогресс. 

Погоди. мне кажется ты не прав. Они там были и причем даже в гемплее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Майки щас начали добавлять функционал для людей с ограниченными возможностями, так что могут и субтитры добавить, вот в том же Спайро добавили же субтитры.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин , в самой первой части, не в ремейке, не было. 

@AspidBel , ну хз, если почитать отзывы в Стиме, создается впечатление, что без понимания того, что происходит непосредственно в игре, теряется львиная доля истории. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spartan667 сказал:

Я так и не понял, весь сюжет по кат сценам понять можно или нет? 

Мне кажется это как из полуторачасового фильма вырезать час. Основное поймете,но очень много будет потеряно. Я до полной озвучки проходить не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: KASaLEX

      Сталкеры, этот момент настал!
      Мы демонстрируем русскую озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2!
      Презентация тестовой версии будет проходить в три этапа: 1-й этап (Релиз) — Презентация на каналах стримеров.
      Список каналов, где в ближайшее время можно будет посмотреть демонстрацию: Слесарь 6 разряда
      SevenRUS
      AP-PRO: Stalker
      Kramer
      HugTV
      Shkrek
      PugachGO
      MegaTiEstO96
      Тот Самый Петренка
      (точное время и дату уточняйте в их сообществах)
      2-й этап (Сентябрь 2025) — Предварительный доступ для подписчиков Boosty. 3-й этап (Октябрь 2025) — Публичный доступ.   На текущий момент полностью переведён и озвучен основной сюжет игры — от начала до встречи с Далиным и Коршуновым на Терриконе, включая все возможные ветки прохождения. Перевод и озвучка завершены для большинства персонажей на локациях: Залесье, Химзавод, Свалка. Частично переведены и озвучены последующие эпизоды, работа над которыми продолжается. Всего переведено и озвучено 180 персонажей с участием более 80 актёров озвучки.
      Обратите внимание: тестовая версия, создана для демонстрации текущего прогресса. Материал находится в разработке и не является финальным. В тестовой версии возможны баги, ошибки, фрагменты оригинальной речи, а некоторые голоса могут быть изменены к финальному релизу.
      Мы продолжаем совершенствовать проект, устранять недочёты и доводить озвучку до идеального качества.
      Благодарим за поддержку и ждём ваших отзывов! ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ
      VK Donut: https://vk.com/eloquencestudio
      Boosty: https://boosty.to/eloquencestudio
      Donatty:  https://donatty.com/eloquencestudio
      Donation Alerts: https://www.donationalerts.com/r/eloquencestudio
    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×