Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, Olmer_LL сказал:

Кстати, я тут посмотрел вообще-то R&D в данной ситуации должна переводится как ремонтная рота или коротко рем. рота

Там не ремонтируешь, а модернизируешь либо разрабатываешь что-то новое — так было в первой части.

По хорошему можно назвать Полевая мастерская, но не влезет же)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, mercury32244 сказал:

Там не ремонтируешь, а модернизируешь либо разрабатываешь что-то новое — так было в первой части.

По хорошему можно назвать Полевая мастерская, но не влезет же)

Т.к. в реале никто в войсках ничего не разрабатывает, а модернизацией как раз и будет заниматься ремрота (если на танкоремонтный завод) я думаю что ремрота самое оно. Плюс добавляет армейского колорита. А в VC хоть и аниме но армия как никак. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Olmer_LL сказал:

Т.к. в реале никто в войсках ничего не разрабатывает, а модернизацией как раз и будет заниматься ремрота (если на танкоремонтный завод) я думаю что ремрота самое оно. Плюс добавляет армейского колорита. А в VC хоть и аниме но армия как никак. 

Ну это в реале, а тут, в игре, как раз-таки разрабатывается и модернезируется. Стилистически нужно тут подходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

Ну это в реале, а тут, в игре, как раз-таки разрабатывается и модернезируется. Стилистически нужно тут подходить.

Ну хозяин-барин. Вы переводчик, а я только на подпевках. Как скажете так и сделаю. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Olmer_LL сказал:

Ну хозяин-барин. Вы переводчик, а я только на подпевках. Как скажете так и сделаю. 

Давай пока Мастерская, а если что-то придумаем лучше — исправим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, mercury32244 сказал:

Давай пока Мастерская, а если что-то придумаем лучше — исправим.

ok. Кстати, в VC4 часть терминов новая, а часть переименована :angry_m:

Ну, в общем, те действия что были в VC1 я вставил, и большую часть меню (верхний правый угол атласа)
01038-00.jpg
01037-00.jpg

И кстати, любителям зарубок на шрифтах, Альянсы их тоже не сделали. Это отчётливо видно на восклицательном знаке, он оригинальный, а текст нет.
04.jpg 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Данила Бондарь сказал:

Привет всем работа над Valkyria Chronicles 4  ещо идут ?

 

В днный момент перевод пока идёт в старом проекте на нате, прогресс которого видно в шапке темы. Как дойдёт до 100% перейдём в новый проект, который появился благодаря @DjGiza. Старый решили добить в качестве черновик, а новый уже будет как чистовик.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарная серия! Не завидую я переводчикам — уже весь сюжет знают. Конечно, если не прошли английскую или японскую версию :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.03.2019 в 19:43, mercury32244 сказал:

В днный момент перевод пока идёт в старом проекте на нате, прогресс которого видно в шапке темы. Как дойдёт до 100% перейдём в новый проект, который появился благодаря @DjGiza. Старый решили добить в качестве черновик, а новый уже будет как чистовик.

А можно будет выпустить серовик?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Valtazarkane сказал:

А можно будет выпустить серовик?)

Нет)

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, mercury32244 сказал:

Нет)

Эм… то есть  когда вы сделаете черновик, нам придётся ещё и чиcтовик ждать?   Это ооочень грустно.:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×