Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Чтобы не было расхождений, будет как в первой части.

1 час назад, Арктурус сказал:

 после перевода четверки? 

Думаю, если за столько времени никто даже не начинал переводить 2-3 часть, значит там на одного кодера нужны немалые деньги. И да, я ориентируюсь переводами на пк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, mercury32244 сказал:

Думаю, если за столько времени никто даже не начинал переводить 2-3 часть,

Ну вообще-то это не совсем так:
Хроники Валькирии II   100% (правда последняя активность 17.10.2012)
http://notabenoid.org/book/20821

Хроники Валькирии 3 - Незаписанные хроники    67.8%  (последняя активность 29.01.2019)
http://notabenoid.org/book/45717

 


 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Вильгельм ван Астрея сказал:

 

Хроники Валькирии 3 - Незаписанные хроники    67.8%  (последняя активность 29.01.2019)
http://notabenoid.org/book/45717

 


 

Смеешься?) Там текста меньше 1000 блоков на ноте) Для сравнения в 4-й части около 22000 блоков текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, mercury32244 сказал:

Смеешься?) Там текста меньше 1000 блоков на ноте)

Мда, не посмотрел что так ничего и нет, ごめんなさい. 

Изменено пользователем Вильгельм ван Астрея

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Вильгельм ван Астрея сказал:

Мда, не посмотрел что так ничего и нет, ごめんなさい. 

Первым делом кодера надо искать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2019 в 00:34, mercury32244 сказал:

Чтобы не было расхождений, будет как в первой части.

Думаю, если за столько времени никто даже не начинал переводить 2-3 часть, значит там на одного кодера нужны немалые деньги. И да, я ориентируюсь переводами на пк

Жаль, но всё равно спасибо за ответ. Интересно, найдутся ли те, кто отважатся 2 и 3 части перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Арктурус сказал:

Жаль, но всё равно спасибо за ответ. Интересно, найдутся ли те, кто отважатся 2 и 3 части перевести?

Расчёт такой. Если в течении полу года никто всерьёз не занялся, то 99% что ничего не будет. Только если не найдётся человек и всё не организует.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, mercury32244 сказал:

Расчёт такой. Если в течении полу года никто всерьёз не занялся, то 99% что ничего не будет. Только если не найдётся человек и всё не организует.

Видимо SEGA должна объявить о выходе ремейков(или переизданий, кому как удобно) на актуальные консольки и персоналку, чтобы у комьюнити хоть как-то заинтересовалось этими играми. Наивно звучит, спорить не буду, но помечтать-то можно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Хочу обратиться к здешним хакерам.
Скажите пожалуйста, у кого-нибудь есть скрипт, который мог бы через определённое кол-во символов расставлять переносы?

Ну или написать может кто-нибудь такое? В ручную править — это о-о-очень долго и муторно(((( Нервов не хватит.
Может кто-нибудь помочь?

Скрипт для текстового файла конечно “.txt”

То есть скрипт должен допустим через каждые 40 символов проставить вот это — "</n>"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто может сказать, как у альянсов переводилась раса “Valkyrur”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, mercury32244 сказал:

Кто может сказать, как у альянсов переводилась раса “Valkyrur”?

В первой части их называли просто Валькирии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Ksaradas сказал:

В первой части их называли просто Валькирии.

У нас есть слово Valkyria и Valkyrur

Уверен, что альянсы оба слова перевели как Валькирия?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, mercury32244 сказал:

Кто может сказать, как у альянсов переводилась раса “Valkyrur”?

Можно пример с этим словом?

Вообще в 1 части говорят только о валькириях, о них как о расе упоминают один раз в храме, и если память не изменяет то тоже говорят “валькирии”. но не уверен, проверить тоже не могу, сейчас нет сейва с прохождением

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, animk сказал:

Можно пример с этим словом?

Тут не нужен пример… Есть два слова. просто Валькирия и раса Валькирур о которой часто тут говорится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Whirlight: No Time To Trip

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Point & Click, 90-е, Юмор Платформы: PC Разработчик: imaginarylab Издатель: imaginarylab, Vsoo Games Серия: imaginarylab Дата выхода: 14 мая 2026 года Отзывы Steam: 22 отзывов, 86% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins
        Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures
      Дата выхода: 25 сентября 2020 г.   История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет.   Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.   Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма.   Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244   Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)   Русификатор для ПК (текст, графика, анимация)   Видео     Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×