Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Кому вычитать на ошибки — найдём. Вопрос только в том осилит ли человек пройти игру целиком….

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Vool  ошибки можно и так вычитать ( я не про пол) я про грамматику, орфографию, мы же можем что-то пропустить, а ошибки с полом персонажей можно м поправить будет после, главное вычитать весь текст, на наличие пропущенных ошибок, ибо завтра я скорее всего два, а то и три файла переведу и сюжет будет готов на 50% (если ничего не случится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно, но мне кажется лучше это сделать после завершения. По крайней мере с точки зрения редактуры. По крайней мере я смогу попробовать посадить человека с формулировкой “проходи сколько сможешь”

В прошлый раз мы с Фоксом проходили переводимую игру вместе — но сейчас такой возможности тупо нет ни у него ни у меня. (одолели проблемы дома)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Общая готовность: 
31,82% 
Переведено: 50,00%

Жирным текстом выделены новые файлы

  1. Script_VagrantChapter01
  2. Script_VagrantChapter02
  3. Script_VagrantChapter03
  4. Chapter01_NPC_dialogue
  5. Chapter02_NPC_dialouge
  6. Chapter03_NPC_dialouge
  7. Chapter04_NPC_dialogue
  8. PRODUCT DESCRIPTION
  9. RUS_Items_Equipments
  10. pop_up_tutorial
  11. Added_NPC lines_Messages_System info_EN

Отредактировано: 13,64%

  1. Script_VagrantChapter01
  2. RUS_Items_Equipments
  3. PRODUCT DESCRIPTION

@FoxyLittleThing Закрепи в шапке

Изменено пользователем ALMANAH
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файл с меню не отыскался случаем ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Vool еще вроде не спрашивали у разраба) там не ток меню) интерфейс, меню снаряжение, главное меню, карта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну в общем логично, т.к. перевести остальное — важнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Vool  ну просто тексты в фотошопе статичных PNG я и сам могу поправить(благо не совсем рукожоп) а вот анимрованные меню — хз)

@Vool А вот если ты можешь перерисовать шрифт оригинала на русское название, тогда вообще звездато будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ALMANAH сказал:

@Vool  ну просто тексты в фотошопе статичных PNG я и сам могу поправить(благо не совсем рукожоп) а вот анимрованные меню — хз)

На счёт “сам поправить” — это надо у Фокса спросить. Там Сакура не всегда одобряет вмешательство в “странные картинки” своих “странных” игр. Когда закончите перевод текстов — спросите у него. Это будет наиболее разумно. А то мало ли что….

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Vool ну тут вопрос интерфейса и менюшек, тут хоть как вмешиваться придётся, ибо это элемент геймплея и перевода, а с названием если разрешат шаманить, то переведём

@Vool да и игра не странная, сюжет, хороший, твёрдое 4/5,  да и геймплей зашёл, мало поиграл, минут 20 и полез переводить, ибо хочу на русском пройти, а не думать в процессе игры над переводом 

Изменено пользователем ALMANAH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, ALMANAH сказал:

@Vool ну тут вопрос интерфейса и менюшек, тут хоть как вмешиваться придётся, ибо это элемент геймплея и перевода, а с названием если разрешат шаманить, то переведём

Это понятно. Китайцы просто своеобразные люди. Спросишь — разрешают. Не спросишь — могут разгневаться. Такие правила игры ^_^

Я кстати не помню вставили ли китайцы текстуры в предыдущую игру этого издателя.

11 минут назад, ALMANAH сказал:

 

@Vool да и игра не странная, сюжет, хороший, твёрдое 4/5, а геймплей хз, мало поиграл, минут 20 и полез переводить, ибо хочу на русском пройти, а не думать в процессе игры над переводом 

 — эта игра не странная. Я имел ввиду — большинство остальных их игр. Я кстати согласен по всем пунктам. С той лишь разницей, что у меня игра ещё и адски тормозит из-за проблем с моим ПК. Потому я и мало чем могу помочь (

Изменено пользователем Vool
не туда вставилось пояснение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.08.2018 в 17:34, ALMANAH сказал:

скорее всего нужны будут грамотные люди, которые смогут вычитать перевод в поисках пропущенных ошибок)

Могу заняться этим вопросом. Это даже проще, так как с чистой совестью смогу отказаться от переноса перевода в poedit.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Cilez а мы и не согласились на перенос) разраб дал шикарные таблицы в exel с описанием сцен и разделением по актам, так что там удобнее, черкани Лорд Нептуну мб он глоссарий тебе даст и скажет что и как редачить, но мне кажется он и сам справляется

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда проще потом готовую игру пройти, сделав правки и выслать список правок. Т.к. контекст в этом случае однозначен.

В т.ч. и для этого бету и делают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Guild of Ascension

       
      Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/
      Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется.
      Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет.
      https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link



    • Автор: SerGEAnt
      Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
      Платформы: PC Разработчик: Sierra On-Line Издатель: Sierra On-Line

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот скажи, ты сам где-нибудь видел, чтобы мини игры были более навороченными, чем специализированные игры на подобную тематику? Не какие-нибудь простенькие браузерки, а именно полноценные? Сам здравый смысл мне говорит о том, что тут попросту не может быть что-то сравнимое, то есть будут упрощения относительно тех игр. Если хочешь, можешь сам поиграть в одну из тех игр, да сравнить. Совсем исключать того, что тут могли хоть как-то запариться, я не стану. Раньше мне и мобильные (по сути браузерные) игры с продвинутыми “заводиками” попадались, но один смысл были упрощения. Например, видел мельком, что тут довольно простая логика столбиков питания и рудников. Да, слегка запаристее, чем в других подобных играх, но всё-таки для галочки — скорее уж чтобы игрок тратил больше времени на игру. Обычное растягивание геймплея. Не видел, как оформлены в игре обучалки, но сами по себе числа — не показатель. Видел ранее такие обучалки, где на каждый чих по страничке выводят, а на практике сложность нулевая понять, в т.ч. львиную долю инфы можно было рассказать двумя словами, а не разжёвывать. В боевой части — а там разве есть что-то вот прям такое сложное?
    • Да не о содержимом игры речь, а о технической части, где к оригинальному движку присобачивается что-то технически новое. То есть эдакий полупереход на новый движок, скажем так. В дьябле, где есть возможность старую графику показывать, это несколько иначе было реализовано, на сколько помню. Но тут зарекаться не стану. Это не так. Почитай темы перевода игры, ранние страницы, например.
    • UE отвечает за все, а не только за картинку. если бы он отвечал только за картинку, то была бы опция — вернуть в зад, как было. как это в Halo и Diablo2 сделано и где-то там еще было. в Обле же полностью выкорчевали Геймбрио или как он там назывался уже не помню, и остался только UE
    • Графическая оболочка сверху это не всё. Можно тогда сказать что игра на эмуляторе работает на другом движке — разрешение же больше, сглаживание и прочее.
    • ну так UE отвечает за все, а что там подсунули для исполнения, это уже второй вопрос
    • Так я не утверждаю что она более навороченная чем где то ещё. Я удивляюсь тому что ты утверждаешь, что она упрощенная чем где то ещё, хотя знать этого не можешь. Что я могу утверждать, что завод в эндфилд это нихрина не мини игра. В игре 35 полноценных туториалов по заводу, где тебя будут обучать разным фишкам, для сравнения по боевой системе их 12. И доступно к изучению, 55 технологий заводских, будет больше, там даже табличка висит “Скоро”.
    • Анрилом это называют только в статьях упрощения ради. Начинку когда ковыряли на релизе, то этот момент разжёвывали от и до. Там старое двигло за основу лежит с ресурсами в старом формате. А уже на него присобачены всякие красоты через программные костыли. В общем, тут в какой-то мере уникальный случай. Не то, чтобы так вообще никто не делал раньше, по крайней мере зарекаться не стану, но сходу ни одного другого примера подобного технического исполнения официальной переделки не приведу.
    • Большое человеческое спасибо за перевод
    • А ты сейчас меня начнёшь уверять, что мини игра в гаче будет более навороченной, чем специализированные тематические игры? Ты сам-то в факторио и так далее играл-то?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×