Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Оно когда-нибудь планируется с переводом всех текстур и без миллиарда навальнятских ошибок прямо с самого начала?

20240212133523-1.jpg

20240212141935-1.jpg

20240212142036-1.jpg

20240212142041-1.jpg

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Sergtrav сказал:

Оно когда-нибудь планируется с переводом всех текстур и без миллиарда навальнятских ошибок прямо с самого начала?

20240212133523-1.jpg

20240212141935-1.jpg

20240212142036-1.jpg

20240212142041-1.jpg

Цитата

По возможности, оставьте пожалуйста комментарий, что вам нравится/не нравится в русификаторе P5R. На данный момент в тестовой версии переведено 100% текста и 782 текстуры из 1037.

 

Share this post


Link to post
2 часа назад, Sergtrav сказал:

Оно когда-нибудь планируется с переводом всех текстур и без миллиарда навальнятских ошибок прямо с самого начала?

Оно когда-нибудь планируется с установкой последней версии, а не вонью на старые?

Share this post


Link to post
1 час назад, Sasha349 сказал:

оставьте пожалуйста комментарий, что вам нравится/не нравится в русификаторе P5R

Вот и оставляю: мне не нравится миллиард ошибок и сильное расхождение русских субтитров с английской озвучкой. Понимаю, настоящие эстеты играют с японской, но по-японски я не понимаю ни слова, а по-английски — очень многое, что позволяет мне не пялиться постоянно в текст, а хотя бы частично играть так, как задумано разработчиком. 

  • Confused (0) 1

Share this post


Link to post
9 часов назад, Sergtrav сказал:

Оно когда-нибудь планируется с переводом всех текстур и без миллиарда навальнятских ошибок прямо с самого начала?

20240212133523-1.jpg

20240212141935-1.jpg

20240212142036-1.jpg

20240212142041-1.jpg

А что не так с 2 и 4?

 

Share this post


Link to post
5 часов назад, Mavrodius сказал:

А что не так с 2 и 4?

 

Лишние запятые, думаю) 

Не та вещь, ради которой стоило ныть на форуме, как по мне)

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
16 часов назад, Sergtrav сказал:

Оно когда-нибудь планируется с переводом всех текстур и без миллиарда навальнятских ошибок прямо с самого начала?

 

 

Что значит слово “навальнятских”?

Share this post


Link to post
7 часов назад, AleckSkeed сказал:

Лишние запятые, думаю) 

Да, поправил.

5 часов назад, danilnv сказал:

Что значит слово “навальнятских”?

Человек, видимо, квасной патриот, а навальнята безмозглые сопляки, допускающие подобные ошибки.

Зачем человеку, на слух определяющему расхождения с текстом на другом языке, русификатор? Это не старый знакомый М… ?)) В игре MGS3 Босс утверждает, что граната РГД-5 — ручная граната Дегтярёва. Тоже предлагается оставить?

Edited by Mavrodius
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Во люди с жиру бесятся! : ) Я тут Xenoblade Chronicles 2 на DeepL прохожу и благодарен что хоть такой есть. 

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
3 часа назад, Oleg Soev сказал:

Во люди с жиру бесятся! : ) Я тут Xenoblade Chronicles 2 на DeepL прохожу и благодарен что хоть такой есть. 

и как оно?

Share this post


Link to post

@Oleg Soev привет, этот рус является переводом оригинальной персоны5 или доп контент от рояль тоже переведен(типо подземелье дополнительное, концовка и тд)

Share this post


Link to post

@wwe2016 Я нагло совру, если скажу, что перевод хороший. Косяков очень много, лень всё перечислять. Но играть можно! Вообще странна, что Гугл или Дипл так хорошо переводят страницы и порят чушь при переводе игр... Но основная трудность в понимании текстов у меня не связана с переводом. Сюжет слишком уж наворочанный. Мне параллельно приходится  вот это читать, что бы не потеряться в хитросплетениях происходящего. 

Xenoblade Chronicles 2 (plot) | Xenoblade Wiki | Fandom 

@Sufferer Я всех тонкостей не знаю, в оригинальную Персону 5 не играл. Но точно встречал в Ройяль-версии персонажей, которых не было в оригинальной версии. И они все прекрасно говорили по русский! Поэтому предположу, что тут переведено всё, что можно перевести. Перевод просто первоклассный, респект и поклон всем кто делал (и делает) так качественно!

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

всем привет. во первых спасибо огромное за перевод

во вторых есть проблема - в роликах вместо перевода просто набор русских букв. нашел на предыдущей странице ссылку на группу в вк, где вроде бы перевод с фиксом и обновление для игры версии 1.0.2. все поставил, но ситуацию это никак не изменило 

запускаю свич версию через yuzu

Share this post


Link to post

@фырфырфыр Так и не смог на версию свича поставить нормально перевод. Взял за 250 примерно оффлайн активацию стим версии на денуво.нет. Перевод хорошо работает.

@Sufferer Это перевод роял. Исправили ошибки в переводе к оригиналу и доп контент перевели я так понял.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By kapral28
      Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge.
      Информация:
      Дата выхода: 16 июня 2022 | Страница в магазине: Steam Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Разработчик: Tribute Games Inc. Издатель: Dotemu, Gamera Games Версия: 1.0.0.145 (build 8912738) Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский, Итальянский, Немецкий, Испанский, Китайский (упр.), Китайский (трад.), Японский, бр. Португальский Язык озвучки: Английский.   За час до выхода игры, из ней была удалена Русская локализация. очень хотелось-бы вернуть её, хотя-бы не совсем законным методом.    

  • Featured

  • Последние сообщения

    • 200 часов игры это без модов? я вообще давно уже не представляю, вообще как можно сейчас играть в Фолыч 4, совсем  без пака 100+ модов или хотя бы без глобального мода  Горизонта?
    • Если бы доказывал, он вообще не привел ни одного аргумента, почему там должно быть интересно возвращаться. Во многих играх интересно возвращаться только потому, чтобы поговорить с жителями деревни о том, какой вы молодец или злодей или еще кто. Или послушать про все это. Если локации меняются, пока ты в них не был скриптами, то в них тоже будет интересно возвращаться, но это не значит, что другой подход с большим миром, где каждый раз абсолютно новая локация — хуже, он просто другой вот и все. И в Ведьмаке тоже можно вернутся, чтобы послушать о себе. Как во многих РПГ и jRPG, но там конечно нет изменений в мире. Что в прочем не делает мир проработанным или не проработанным, так как все такие изменения практически точно так же заранее продуманы, а не являются какими либо офигенным плюсом, показывающим живость мира. Просто в одном месте у нас скромный бюджет поэтому те же персонажи, в тех же локациях, будут вам приносить что-то новое — это просто другой подход, как он связан с проработанностью мира это большой вопрос. Вот есть у нас кажем в игре дом, в одном доме просто кучами наставлено всего и побольше так что негде пройти, а в другом стоит только койка и стол, вот можно сказать что первый дом проработан лучше? Да вообще не факт, люди не живут в домах, где негде шагу ступить, это уже склад какой—то, при этом не богатый человек может жить бедно и это будет реалистично. Тоже самое с аргументами про проработке миров. И эти же люди потом что-то говорят за реализм.. Тот же каноничный Ведьмак редко задерживается долго на одном месте и в этой вселенной постоянное возвращение по старым местам тоже реалистичным не является, почему оно тут должно быть, это вопрос.
    • Там денег в избытке всегда. Поселения разрушить и уничтожить жителей нельзя — они бессмертные.
    • А вот вопреки жадным капиталистам, очень даже доступно и в России, благодаря благородным пиратам! https://fallouttv.ru/online/season_1.php  
    • Что -бы не задалбывали  спасением поселений,ну и фарм денежек.
    • Ведьмак3 для тебя игровой мусор?!   Интересно, что же для тебя “не мусор”?  Расскажи же нам плебеям, что же такое настоящие, комплексные, цельные игры. Эстет бля…
    • @Mordgar Проблема в том, что Ведьмак 3 до сих пор ставят на один уровень с комплексными цельными играми. А это неправильно. Он только внешне и поверхностно на них похож. На самом деле и Ведьмака 3 и развлечения убисофт лучше сравнивать с казуальными играми типа каких-нибудь разноцветных шариков с мобилок. Несмотря на то, что жанры совершенно разные и там и там подход к игре одинаковый — это чисто механическое убийство времени. Играешь как на работу ходишь. Просто каким-то казуалам нравится просто и без затей убивать время, а кому-то нравится это делать под историю. Вот и все.  И в целом такой игровой мусор тоже нужен как показывает практика. Но не нужно просто сравнивать его с полноценными комплексными цельными играми.
    • В общем-то, при том же, при чём и ваше))) Но, опять же, в отличие от вас, я не корчу из себя телепата и знатока игр, не пытаюсь выдать субъективное за объективное и не противоречу себе же.   И снова пример блестящей логики: “Мне не понравилось — значит, скучно”. Всё ещё топите за “объективность” ваших комментов?)

      То, что в Готе на зачищенных территориях появляются новые враги, значит только то, что на зачищенных территориях появляются новые враги. Если вам нравится такой подход — рад за вас. Но это не значит, что он ЛУЧШЕ. Зачем вы мне доказываете обратное — без понятия.
        Пруф, где я такое говорил. И да, вы же думаете, что игры, в которых нет респауна врагов и нужды ходить туда-сюда, не должно существовать. Судя по вашей же собственной логике, конечно)))
        А хотите, поговорим про вашу объективность и про вашу логику?)))

      Сначала вы пытаетесь не то меня, не то себя загипнотизировать, упирая на то, что я якобы сказал, что-то типа “если мне что-то не понравилось, значит, это плохо”. Что же произошло чуть позже? Правильно, переобувание: “Вы лишь сказали своё мнение”)
      Идём дальше. Вы с пеной у рта мне доказываете, будто, якобы, мир в Ведьмаке 3 скучный (что является ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ВАШИМ мнением), и тут же обвиняете меня в субъективности))
      Так что мой вам совет: если уж ваша логичка сиганула в окно, закройте его. Так хоть не простудитесь)))   Сказал человек, который, как попугай, твердит о том, как хорошо в Готе ходить по одному и тому же месту)
       
  • Recent Status Updates

    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
    • TransformerDNR  »  Freeman665

      Нет, Этот фильм Херня полная, по этому я про нево не писал!
      · 0 replies
    • igrok_2352  »  makc_ar

      Привет слушай а русификатор выпустили на берсерка
      · 0 replies
    • zzzombie89

      https://youtu.be/TlOy0XbFVlM?si=BqEBRjyPhUy-Ljpv
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×