Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сильно отличается версия рояля от простой 5

может чем с нуля переводить — попробовать интегрировать что есть а потом патчами допиливать недостающее ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Made in Abyss сказал:

Сильно отличается версия рояля от простой 5

Да, рояль это не просто длс, по середине вставлен новый персонаж который так же участвует в мейн истории, + вроде диалоги немного изменены/добавлены. 
Плюс новые механики которые с тобой всю игру также.  
А, также вставлен новый месяц с новой локацией, но я не помню где-то в середине это или ближе к концу. 

Изменено пользователем HoeBromin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Made in Abyss сказал:

Сильно отличается версия рояля от простой 5

может чем с нуля переводить — попробовать интегрировать что есть а потом патчами допиливать недостающее ?

Так они вроде так и собираются вставить перевод от обычной версии, а что не совпадет — доперевести. Ну на прошлой странице об этом писали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dusker 

2 часа назад, Dusker сказал:

А что с Тактикс Огр? Игра останется без перевода? Вот так всегда, какую то игру переводят аж несколько команд, а какую то никто.

А вы заплатили за разбор ресурсов и создание софта? Если нет, то с вас от 40,000 до 60,000. Перевод сделаем бесплатно. Или ждите, когда игру разберут и всё будет доступно для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Autoreiv сказал:

@Dusker 

А вы заплатили за разбор ресурсов и создание софта? Если нет, то с вас от 40,000 до 60,000. Перевод сделаем бесплатно. Или ждите, когда игру разберут и всё будет доступно для перевода.

фигасе расценки или это от миракла предложение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@elmin59 Нет, это расценки на разбор и создание софта от прогеров. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Autoreiv сказал:

@elmin59 Нет, это расценки на разбор и создание софта от прогеров. 

Слишком высокие расценки говоришь. Прогер хорошего уровня напишет за 1-2 дня все это. 40к за 2 дня оверпрайс. Это реально на уровне требований мираклов, хотя насколько знаю у них собственный кодер есть, и очень странно что он забашляет им такие цены 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Autoreiv сказал:

@elmin59 Нет, это расценки на разбор и создание софта от прогеров. 

слава богу, туда не входят супер профессиональные переводчики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, HarryCartman сказал:

Прогер хорошего уровня напишет за 1-2 дня все это.

Откуда такая информация? Время разбора зависит, не поверите, от сложности проекта. Можно за час разобрать игру на UE4, а можно несколько недель/месяцев сидеть с дизассемблером, чтобы понять, как игра работает с файлами. Причем нужен не только скилл программирования, но и навыки реверс-инжиниринга.

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

Слишком высокие расценки говоришь.

Я говорю реальную стоимость только вышедших игр. 

1 час назад, HarryCartman сказал:

Прогер хорошего уровня напишет за 1-2 дня все это.

Конечно, если игра 2000 года выпуска. 

 

53 минуты назад, elmin59 сказал:

слава богу, туда не входят супер профессиональные переводчики

перевод бесплатно. ;)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Autoreiv сказал:

Я говорю реальную стоимость только вышедших игр. 

Конечно, если игра 2000 года выпуска. 

 

перевод бесплатно. ;)

 

а красивые шрифты там будут?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, LinkOFF сказал:

Откуда такая информация?

Сейчас большинство движков и их разбор валяются в открытом доступе, выше вообще кидали ссылку на прямой разбор Персоны. UE понятно дело что самый простой и доступный, там раньше вообще некоторые настройки в ini файле лежали (и было хорошо, плохо что от этого отказались).

Понятное дело что может встретиться очень тяжелый проект, о котором 0 инфы и нужно самостоятельно сидеть делать разбор, еще и если всё по убогому сделано, как было например с DQ11, но таких примеров очень мало, и не целый уж месяц это занимает. Условно может и 3 месяца идти разбор, но прогер подключается что то доправить раз в неделю на 20 минут. То есть реального рабочего времени там не так много выходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, HarryCartman сказал:

там раньше вообще некоторые настройки в ini файле лежали (и было хорошо, плохо что от этого отказались).

Оно и сейчас так, правда для разбора совершенно не нужно.

17 минут назад, HarryCartman сказал:

Сейчас большинство движков и их разбор валяются в открытом доступе

Но несколько игр на одном и том же движке могут иметь разную сложность разбора. К примеру Unity: бывает текст и шрифты лежат прямо в открытом виде (сейчас так редко делают), а бывает шрифт SDF и текст в кастомном формате MonoBehavior. Первый разбирается за минуту, для второго нужен SDK Unity для генерации шрифта и ручной разбор формата с текстом и написание программы. Вон, Soul Hackers 2 до сих пор не могут расшифровать, а ведь он на Unity. Также, к примеру, с движком Dragon Engine (Yakuza, Judgment). Инструментарий от части к части нужно переделывать, потому что в каждой игре своя структура скриптов. DQ11, о котором вы говорили, к слову, тоже на UE4. Такой же пример.

Подходов к одному и тому же движку может быть несколько, и зачастую так оно и есть. Особенно это касается японских игр.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Autoreiv сказал:

Конечно, если игра 2000 года выпуска. 

Смотря какие… Тут 98-го года игры ломают по несколько месяцев (или вообще нет)...

50 минут назад, HarryCartman сказал:

Понятное дело что может встретиться очень тяжелый проект, о котором 0 инфы и нужно самостоятельно сидеть делать разбор.

У японцев такое сплошь и рядом. Причём с одной и той же игрой. Например, Ace Attorney для GBA/DS/3DS/PC. Игра одна, а вот инструментарий на все четыре версии разный. Про то, что для каждой из версий надо исправлять скрипты под особенности и ограничения платформы — я вообще молчу.

Даже если игры на одном движке, как сказал выше товарищ LinkOFF, то всё равно может встречаться разница в форматах. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Protoss
      Worms: Armageddon

      Метки: Стратегия, Для нескольких игроков, Классика, Пошаговая, Пошаговая стратегия Разработчик: Team17 Software Издатель: Руссобит-М Серия: Team17 Digital Дата выхода: января 1999 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 7306 отзывов, 94% положительных
    • Автор: _VERGILIY
      Jet Set Radio HD
      Платформы: PC X360 PS3 PSV iOS An Разработчик: SEGA Дата выхода: 19 сентября 2012 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ты бы скинул для начала чтобы люди посмотрели что к чему. А то по твоему описанию ничего не понятно толком как устроено это
    • Один из жирных плюсов программы: при сохранении в любом месте перевода прога автоматом сохраняет и делает НОВЫЙ файл постоянно, т.е. можно увидеть, сравнить и вернуться к прошлым переводам.
    •   Как раз для этого формата в программе есть отдельная вкладка. Т.е. для таблиц идёт отдельно. В общем и целом, я долго думал, что ещё добавить в прогу, единственно, не затрагивал японские игры. Возможно, вы посоветуете их текстовые расширения. На настоящий момент в программе присутствуют, но не реализованы в полной мере следующие темы:  - Маркеры работают лишь визуально
      - Поиск не подсвечивает результаты лишь переходит по ним
      - Упрощенный вид не работает и не существует в текущей реализации
      - Создание проектов требует строгого наименования, каждый раз (функционал не был взят из прошлой версии) Но, думаю, это решаемые вопросы, постепенно мы выровняем функционал. Да, ещё. Программа полностью сделана на русском языке, для иностранцев мы поставили небольшое условие. Хотят на буржуйском, нужна будет небольшая доплата. Но это — мелочи,  программа для русскоязычных будет полностью бесплатна.
    • Ну из форматов можно добавить csv, он как раз в wwe 2k25 используется если экспортируешь файл и импортируешь.
    • Мы хотим в итоге сделать комбайн-прогу, целый комплекс, чтобы можно было без проблем открывать через неё, переводить и запаковывать обратно файлы переводов. Единственно, в чём затык: Программа предыдущих версий поддерживала оригинальные глифы шрифта. Сейчас же она полностью перерабатывается, и код, отвечающий за оригинальные глифы, не вписывается от слова “Вообще”. Ребята и девчата, понимающие в разработке программ, возможно, сможете помочь во втискивании старого кода в эту прогу для того, чтобы после перевода прога спокойно вставляла текст со шрифтом, задуманным разработчиком игры (единственно, главное, чтобы в атласе шрифта был русский).
    • Она работает с любыми движками. Главное, чтобы был вытащен сам текст с помощью сторонних программ. Желательно, чтобы вытащенный текст в коде был в расширении .txt. НО! Возможно усовершенствование программы под конкретное расширение. Кстати, с Юнити прога работает только в путь. Жуёт файлы любого размера. Что примечательно: не нужно никуда ничего перекидывать, все телодвижения делаются в самой программе. Она понимает текстовые файлы, например, с таким редким движком, как Kiririri. НО! Нужно расширить её функционал, в том смысле, чтобы она понимала еще как можно больше текстовых расширений. Поэтому нужны от вас какие-то примеры текстовиков в разных (принятых сейчас, и не очень принятых) расширениях. Мы добавим, желательно на выходе проги в релиз, чтобы она кушала как можно больше расширений. Приветствуются также дополнительные команды в самой шапке программы. Возможно, мы что-то упустили, и для комфортной работы нужны ваши замечания.
    • с какими она движками(например unity, unreal) работает?
    • Дамы и господа! Предлагаю для бесплатного тестирования программу ReNPTranslator3, разрабатываемую в настоящее время парнем Solicen. Сейчас она версии 0.5. Основное назначение проги — вытаскивать из кодов чисто текст, после его перевода в самой проге она обратно заталкивает текст без нарушения кода игры. Нужно интенсивное тестирование программы, с вашими замечаниями и предложениями. Приветствуется критика и возможно добавление в саму программу популярных и не очень текстовых расширений. Если будут заинтересованные лица, выложу прогу сюда для свободного скачивания и тестирования. 
    • Очередное крупное обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Исправлены ошибки в интерфейсе и тексте, доработаны отдельные элементы локализации. — Переработан перевод ряда элементов UI, включая ранее неточные или сбивчивые надписи. — Снова полностью переработаны письма: убраны лишние «мог(ла)», «любил(а)»; добавлено корректное обращение по роду или универсальное. — Во многих диалогах исправлены ошибки и добавлены женские варианты фраз там, где они отсутствовали (работа продолжается).

      Бусти /// Яндекс диск
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×