Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@digitalsw а ведь потом ещё и редактура годовалая будет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Claude сказал:

@digitalsw а ведь потом ещё и редактура годовалая будет...

нет. если уж судить по проделанной работе то перевод был завершен ещё в декабре. и с тех пор должна была идти редактура

 

а если судить по тому посту когда у меркурия бомбануло то по состоянию на 15 февраля редактура была закончена на 70%

 

Цитата

Проект Dragon quest 11, прогресс перевода 100%, прогресс редактуры 70% — теперь никогда не выйдет от The Miracle. (По скольку есть вероятность, что он так же его скопировал себе) Всем кто задонатил - пишите в личку группы, всем все верну по предъявлению подписанных чеков о пожертвовании: https://vk.com/the_miracle_ru

 

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Finalkin сказал:

верну по предъявлению подписанных чеков

Спасибо, что хоть не нотариально заверенных!

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Finalkin это был стёб в сторону «редактуры» Валькирии, которую на самом деле никто не трогал. Радует, что тут люди поответственнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Claude сказал:

@Finalkin это был стёб в сторону «редактуры» Валькирии, которую на самом деле никто не трогал. Радует, что тут люди поответственнее.

не знаю, я не умею различать стёб и правдивость в чужих постах. лишь скинул то что она написал

но раз ты знаешь что это стёб то значит ты знаешь реальный процент, сколько там уже отредактировано?

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Киньте ссылку на его группу вк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, HarryCartman сказал:

Киньте ссылку на его группу вк

набери там в поиске The Miracle, наёдешь в сообществе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой а неужели не будет перевода?) Ах да, это же говномес Миракл переводил. Неоднократно уже писал, что он в 1 очередь торгаш и только в около последнюю переводчик. Клянчить деньги на переводы он научился хорошо, как и “забивать” очередь на перевод очередной востребованной игры (удивлен, как хомяки этого не замечали, когда Миракл в Одиночку (все остальные у него, по его словам, это временные его знакомые, которых он объединяет в команду-переводчик) переводит по 10 игр за раз? Когда из тех самых 10 взятых переводов до релиза именно от миракла дойдет хорошо если 4 (остальные либо силами других команд, либо вообще никак). И каждый раз наш товарищ-3.14здабол придумывал занимательные истории о том, почему не сложилось- то ресурсы вытянуть не получается, то программист оказался мудаком и всех опрокинул (хотя в историях связанных с этим горе-переводчиком, таки мудак ровно 1), то кот насрал на рабочий экземпляр перевода и “всепропало”. Кинул тебе мираклушка на твой счет 1 рубль, дабы ты не плакал больше, а то фантазия закончилась и причина не выхода перевода этой игры- банальная обидка). Хотя насколько я слышал слив перевода сделал 1 из Переводчиков игры и он имел право на перевод этой игры не намного меньше, чем наш Звездолобый переводчик.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, DzenBudist сказал:

Ой а неужели не будет перевода?) Ах да, это же говномес Миракл переводил. Неоднократно уже писал, что он в 1 очередь торгаш и только в около последнюю переводчик. Клянчить деньги на переводы он научился хорошо, как и “забивать” очередь на перевод очередной востребованной игры (удивлен, как хомяки этого не замечали, когда Миракл в Одиночку (все остальные у него, по его словам, это временные его знакомые, которых он объединяет в команду-переводчик) переводит по 10 игр за раз? Когда из тех самых 10 взятых переводов до релиза именно от миракла дойдет хорошо если 4 (остальные либо силами других команд, либо вообще никак). И каждый раз наш товарищ-3.14здабол придумывал занимательные истории о том, почему не сложилось- то ресурсы вытянуть не получается, то программист оказался мудаком и всех опрокинул (хотя в историях связанных с этим горе-переводчиком, таки мудак ровно 1), то кот насрал на рабочий экземпляр перевода и “всепропало”. Кинул тебе мираклушка на твой счет 1 рубль, дабы ты не плакал больше, а то фантазия закончилась и причина не выхода перевода этой игры- банальная обидка). Хотя насколько я слышал слив перевода сделал 1 из Переводчиков игры и он имел право на перевод этой игры не намного меньше, чем наш Звездолобый переводчик.

Вряд ли Мирлкл здесь что-то читает. Он сюда давно не ходит. Советую вам создать отдельный фан-клуб Меркурия и писать послания своему кумиру там.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, человек ушел перестаньте уже перекидываться известной субстанцией. Вот смотрю я на все это и вы хотите чтобы вам кто — то что -то переводил, а  вы его поливали известной жидкостью.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, elmin59 сказал:

Ребят, человек ушел перестаньте уже перекидываться известной субстанцией. Вот смотрю я на все это и вы хотите чтобы вам кто — то что -то переводил, а  вы его поливали известной жидкостью.

Они ещё хотят все быстро и бесплатно. Как они ещё сюжет разжевать не просят и геймплей упросить. Такое чувство что люди только сюжетку проходят (возможно скипая половину) и все, не видят что помимо сюжета в игре ещё 50+% контента, который тоже переводить надо.  

Изменено пользователем Yumi_Volk
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О переводе:

Цитата

Перевод продолжается и уже началось даже тестирование! Мелочей всяких много вылазит, пока сроков окончания нет, но релиз не за горами.

О донатах информации побольше:

Цитата

На Зог я обещал, что верну донаты по предъявлению чека. И 9 человек этим воспользовались, так как многим надоело ждать выхода проекта, но ничего страшного.

В общем на текущий момент я обновил прогресс сборов с учетом суммы, которые вернул людям и с учетом новых пожертвований, которые были за это время. 

На текущий момент прогресс сборов на выход перевода игры составляет: 17200 из 40 000. Все донатеры получат возможность пройти игру первыми.

Следить за прогрессом сборов можно здесь: *

Если вы хотите тоже оказать поддержку проекту, вот кошельки:

  • DonationAlerts 
  • Сбербанк: 
  • Яндекс деньги: 
  • WebMoney:

:curtsey:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос переводчикам, если можете то ответье. В городе Хотто все персонажи разговаривают через Хайку, японские стихи, мне интересно, было ли это сохранено в переводе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, EmptyS_331 сказал:

Вопрос переводчикам, если можете то ответье. В городе Хотто все персонажи разговаривают через Хайку, японские стихи, мне интересно, было ли это сохранено в переводе?

Насколько понимаю..здесь не кому отвечать, задавайте вопросы в группе ВК мираклов))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А я слышал о русских такое, вывод в каждой нации есть бараны, но вам 15 лет раз это не понимаете и свое клише вешаете на всех.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Valiant Hearts: Coming Home Coming soon May 24 2024 [Adventure; Platformer; Puzzle; 2D Platformer; Puzzle Platformer] Autopsy Simulator May 9 2024 Jun 6 2024 [Simulation; Indie; Medical Sim; Horror; Nudity]
    • Что-то оно на очередной рескин “Mutant Year Zero" подозрительно похоже. Ну да поглядим.
    • Обновление для версии игры 0.1.13b:
      СКАЧАТЬ
    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×