Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Игра уже вот скоро выйдет. Если конечно кого-то интересуют качественные игры с интересным сюжетом. 

Для разбора ресурсов кодеру требуется лицензия.

Сбор средств на покупку лицензии игры. https://money.yandex.ru/to/410015686499717

В комментарии обязательно указывайте: На покупку DRAGON QUEST 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хочу обидеть,но потерял доверие к переводу серии Dragon Quest,хотя немножко донатил на них. В итоге Dragon Quest ,вообще убрали даже ссылку о переводе, а Dragon Quest II — воз и по-ныне стоит. Буду рад переводу и ошибаться в невозможности или быстроты оного, но “отблагодарю” по факту  содеяного 100% !

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

данная серия игр прям проклята…

думаю это не поможет

Изменено пользователем RahXephonn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, RahXephonn сказал:

данная серия игр прям проклята…

думаю это не поможет

Полностью согласен,не знаю почему,но даже продажи у нее на пк как и раньше слабые =_=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, KEIN113 сказал:

Полностью согласен,не знаю почему,но даже продажи у нее на пк как и раньше слабые =_=

Потому что Дракон квест хероес оказался малоинтересным трешем, который никак не связан с жанром ЖРПГ (как по мне отстой) Но к нам вернулась классическая всеми любимая Jrpg, а это кардинально меняет дело. Много читал о этой части, всё должно быть круто!

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята , очень на вас рассчитываем!) С зарплаты обязательно подкину.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гмм.. как то совсем мало каго заинтересовала игра (не вижу особого оживления в теме), хотя.. как по мне игра шикарна (если не сказать больше).. Как и выше подсказали)) с зарплаты, так же закину.. надеясь, что в районе (хотя бы) года-полтора переведете))

Заранее благодарю тех кто возьметсяза перевод и... тем более его закончит))

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Tiggerr сказал:

Гмм.. как то совсем мало каго заинтересовала игра (не вижу особого оживления в теме), хотя.. как по мне игра шикарна (если не сказать больше).. Как и выше подсказали)) с зарплаты, так же закину.. надеясь, что в районе (хотя бы) года-полтора переведете))

Заранее благодарю тех кто возьметсяза перевод и... тем более его закончит))

Почему мало кого заинтересовала? Отзывы у игры отличные, мы — фанаты JRPG, в стиме тоже просят перевод. Для меня игра в плане перевода стоит на первом месте по приоритетам. Сейчас загвоздка с распаковкой игровых ресурсов. Если сможем решить этот вопрос, то начнём переводить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас пока нужен человек, который разберёт ресурсы. Как всегда, знающих людей нет. Как только кто-то сможет разбирать игру, я молниеносно преступлю, и некоторые члены моей команды тоже. 
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Estery сказал:

Почему мало кого заинтересовала? Отзывы у игры отличные, мы — фанаты JRPG, в стиме тоже просят перевод. Для меня игра в плане перевода стоит на первом месте по приоритетам. Сейчас загвоздка с распаковкой игровых ресурсов. Если сможем решить этот вопрос, то начнём переводить :)

 

А.. ну раз так, то отлично))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст
Цитата

Structure_PAK (EndFiles - Structure_PAK)
00 04 Hender (0x5a6f12e1)
04 04 Version
08 08 Offset_DATA00
12 08 Size_DATA00
24 20 HASH_SHA1

Structure_DATA00
00 04 Size_Text
04 ?? Text
?? 04 Number Data01

Structure_DATA01
00 04 04 LengthText Unicode (NEG Number)
04 ?? LengthText FilePath Unicode(KEY_XOR: 0xDE00AD00FA00DE00BE00EF00CA00FE00)
?? 00 08 OffsetData
?? 08 08 Size
?? 16 08 zSize
?? 24 04 Pack
?? 28 20 HASH_SHA1

Pack = 0
00 04 Number
04 01 Unknown00

Pack = 1 |  KEY_XOR: 0xDEADFADEBEEFCAFE , (DataFiles  XOr KEY_XOR) XOr $FF, zlib
00 04 Number
04 (Number * Structure_DATA02) 
?? 01 Unknown00
?? 04 zSize

Structure_DATA02
00 08 OffsetStart
08 08 OffsetEnd

 

Вот описание, только не знаю какой метод шифрования.

Изменено пользователем Zolodei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.09.2018 в 12:49, mercury32244 сказал:

Потому что Дракон квест хероес оказался малоинтересным трешем, который никак не связан с жанром ЖРПГ (как по мне отстой)

Раз вам херос не интересен, может тогда переместите тему форума для него, а заодно для других игр, которые вам не интересны и вы не собираетесь их переводить(если таковы имеются) обратно в общий раздел для русификаторов, чтобы лишний раз не вводить людей в заблуждение, которые заходят в ваш раздел на форуме

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • очень жду перевод для свитча, сделайте пожалуйста!
    • это конечно круто, но всего лишь техно-демка. и обидно, что не будет русской озвучки. сомневаюсь, что к выходу игры закончится вся эта свистопляска
    • В игре есть три типа формата файлов: .tex_vita для текстур, .pac для текста интерфейса и вроде бы игровых моделек и .bin для сюжетного текста. Может кто подскажет как их перевести в перевариваемый формат для перевода? Примеры файлов прилагаю в архиве по ссылке https://disk.yandex.ru/d/ZlABnj6PHOVuIg
    • Надеюсь вновь привлекут риану пратчетт, чтоб еще раз такую же шляпу сделать
    • “Хоть Junah и красива, но до главных ролей ей далеко. Что означает цена ее услуг не столь высока, чем многие клиенты не преминут воспользоваться. Прочие проститутки стают это пустой тратой потенциала, но что она сама думает об этом никто не знает.”  Лень было загонятся с версткой так что оставит перевес в 24 символа, потратил секунд 40. По сравнению с текстами в некоторых религиозных ивентах, где я реально мозг сломал пока играл, это вообще никаких проблем не вызвало. ^_^
        Спасибо за ваш трут по переводу!
    •   Да не далеко не помер. Просто Хайп ушел, большие дяди поняли что там нет больших денег. Вот и поутихло все а те кто поменьше вполне себе делают игры, Энтузисты делают моды. Нормально всё с ним просто сдулось из АААА все деньги будут там, до товара для любителей. Будет возможно когда то но это не точно. Люди разные и вся эта вируталка она больно на индивидуальные особенности завязана. И сомневаюсь что у всяких теоретических имплантов и капсул будет по другому. Несколько лет назад хотел шлем но на один глаз -5 второй более менее норм. Без очков картинка не строится, с очками линзами стучатся бесит. Через какое то время сделал глаза. И идея вернулась попробовал прикольно купил Квеста 3. Оказалось вестибюлярка не вывозит минут 15 и начинает подташнивать полчаса и в обще фигово уже снять полежать надо. Народ пишет привыкнешь. Ну да привык стало минут 40 и полтора часа. В итоге или короткие сессии или мутит. Вот и лежит шлем на полке изредка напяливаемый в элитку полетать(Там мутит меньше) или 3д кино посмотреть. И это не только у меня проблема, я на всех кто согласится его по напяливал в итоге из 8 человек только у 2 все норм, могут часами залипать. p.s. Не пожалел что купил прошел несколько игр, впечатления прикольные, но все же даже близко не основное игровое устройство.
    • Пока инфы ни какой нет, да и скорей всего не будет до окончания судебных разбирательств & окончательного вердикта — Хатажаев\Леста там еще собирается обжаловать решение суда, что им вряд ли поможет, ибо внятных доказательств своей невиновности у них явно нет, а у прокуратуры наоборот скорей всего железобетонные доказательства вины Хатажаев & Ко.
      Ну и как закончатся суды, и будет вынесен окончательный вердикт, узнаем о новых владельцах.
      Или сразу (что скорей всего будет, ибо наверху скорей всего уже все решили, в чьи руки будет передан данный актив), или после проведения конкурса.
      А что касается гадания кому это может достаться, то я тут даже гадать не буду, ибо это может быть кто угодно. Самое главное, что бы пришли люди, которые разбираются в данном бизнесе, четко понимают, что и как они будут дальше делать, и что бы эти люди были умеренно жадными — тогда у МТ все скорей всего будет хорошо.
    • как это зачем? если вставить поболе разнообразных матюков, то перевод сразу станет “максимально приближен к оригиналу”. старый, увы, был очень далек.
    • Полностью переписаны реплики некоторых второстепенных персонажей. @Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 1.008. Известные проблемы: Некоторые реплики не соответствует полу произносящего персонажа. Версия 1.008 от 05.06.25 Добавлена поддержка дополнения «Watchtower» версии 1.0.1 RC2 Небольшие правки в текстах диалогов основной игры Русификатор можно установить на ПК (инсталлятором или в виде мода) и на Xbox (путем последовательной установки двух модов).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×