Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

terzatel87

Новички++
  • Публикации

    52
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

64 Хорошая

О terzatel87

  • Звание
    Участник
  • День рождения 29.04.2000

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Архангельск
  • Интересы
    Аниме, игры

Контактная информация

  • Steam ID
    Mikmimi
  • VK
    mon1kq

Посетители профиля

1 813 просмотра профиля
  1. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Смотреть текст в игре, а на ноте редактировать, ещё непонятно сколько символов в одну строку влезает.
  2. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Да, то что я ничего там не делал 3 дня это у меня видеокарта накрылась, сейчас мне вроде как удалось вернуть её к жизни, так что сегодня продолжу.
  3. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Тогда буду быстрее сюжетную часть заканчивать, там отсебятины море и приходится лишь на слух в игре сравнивать, да и ещё сцены повторяются только с разными персонажами, в англе то они почти одинаковые фразы выдают, в япе же совсем другие. А то неизвестно ещё когда Макс вернётся, а так может хоть с MegaTagmension что-то получится.
  4. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Допустим, если мы доделаем перевод этой игры, то сможешь с ноты всё в игру впихнуть без Макса?
  5. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Ещё бы @makc_ar появился, а то готовый текстовый перевод Megadimension уже полмесяца простаивает на ноте, а вставить его в игру пока может только он. Люди давно уже ждут этого момента)
  6. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Постараемся успеть, у меня какая-то мания на перепроверки, мне всё кажется что где-то есть косяки, где-то некрасиво выглядит, и их надо исправить, чтобы потом помидоры не летели, а так остаются проверить все второстепенное, и как-то ответы вставить в викторину, так как их нельзя перевести.
  7. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Перевод оживился с моего прихода, 4 месяца переводился и сейчас 1 месяц прошёл с начала редактуры. Так что на вряд-ли обгонит)
  8. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Новости по переводу будут в группе в вконтакте, что выше.
  9. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Может я могу помочь с этим, Megadimension только дома на компе занимаюсь, а так второстепенки не влом и на телефоне перевести, к примеру на переменах в учёбе.
  10. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Правки идут, думаю где-нибудь на первой или второй неделе Ноября закончим править текст на ноте, ещё предстоит разобраться с вылетом после боя, видать где-то системный код задели. Потом уже в файле расставим дополнительные переносы, бывают длинные фрагменты и стандартных переносов (2 шт) не хватает.
  11. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    К слову скажу, что мы DLC в VII не переводили, в VIIR же есть текст с DLC, но там всего лишь предметы и костюмы.
  12. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Будет, но первым конечно будет Megadimension VII, пока VIIR нету не посмотреть что там. Текст там одинаковый, в некоторых местах разрабы кое-что меняли, типо знаки препинания и сюжетный текст не весь импортнулся, нужно чтобы всё было одинаковым в англ текстах.
  13. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    Не, я точно помню что везде стоят ОН - очки навыков(Skill Point), сейчас больше сюжетом заняты.
  14. Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1 / 2 / 3 и т.д.

    В раздел с megadimension был залит весь текст VIIR Вы игрой не ошиблись? МП никаких нет, разве что в VIIR наверно, там много чего изменили.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×