Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я как понимаю надо найти в закодированных файлах определённые строчки и что то с ними сделать чтоб игра перестала вылетать в этих моментах? Мне как человеку который не шарит в этом, тоже кажется что это на грани "нереально". Мб проблема не в этом? Может русский текст излишне много весит в определенных местах, или шрифт дополнительные пиксели рисует) Странная ведь какая то ошибка, а что в логах винды пишет после того как игра крашится? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, HarryCartman сказал:

Я как понимаю надо найти в закодированных файлах определённые строчки и что то с ними сделать чтоб игра перестала вылетать в этих моментах? Мне как человеку который не шарит в этом, тоже кажется что это на грани "нереально". Мб проблема не в этом? Может русский текст излишне много весит в определенных местах, или шрифт дополнительные пиксели рисует) Странная ведь какая то ошибка, а что в логах винды пишет после того как игра крашится? 

Логи винды тут ничего не скажут, причина ошибки в контексте приложения, поэтому окружение к ней никакого отношения не имеет. Логи скорее всего пишет сама игра, но и там я так понимаю всё давно понятно. Прорисовка и слишком большие шрифты так же не могут приводить к ошибке, т.к. “рисовать”/”печтатать” языки программирования позволяют даже За пределами экрана, не говоря уж про под/над другими объектами. Нет, конечно в теории можно написать так, что это приведет к ошибкам, но это только совсем в криворуких случаях, а авторы Оками ну совсем на таких не похожи). По сути я так понял есть не извлеченный текст (для перевода извлекался весь игровой, и он автоматикой был получен не весь), соответственно если поставить перевод, он не полный и в моментах, где игра попадает на недостающий текст, крашится, мол нет такой-то ссылки. (Если я правильно понимаю)

Изменено пользователем MacTire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Okami HD это ведь ремейк (или реместер), даже большие компании не тратят много сил на подобные проекты (ну разве что резиденты первые части и фф7 до сих пор делается). Вполне вероятно капкомы могли накосячить где то, да и уже то что у этой игры особая ошибка говорит о косяках разрабов. 

Меркури эта проблема предположение (как ты писал) или точная причина, может тестира попросить помочь, у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, MacTire сказал:

Логи винды тут ничего не скажут, причина ошибки в контексте приложения, поэтому окружение к ней никакого отношения не имеет. Логи скорее всего пишет сама игра, но и там я так понимаю всё давно понятно. Прорисовка и слишком большие шрифты так же не могут приводить к ошибке, т.к. “рисовать”/”печтатать” языки программирования позволяют даже За пределами экрана, не говоря уж про под/над другими объектами. Нет, конечно в теории можно написать так, что это приведет к ошибкам, но это только совсем в криворуких случаях, а авторы Оками ну совсем на таких не похожи). По сути я так понял есть не извлеченный текст (для перевода извлекался весь игровой, и он автоматикой был получен не весь), соответственно если поставить перевод, он не полный и в моментах, где игра попадает на недостающий текст, крашится, мол нет такой-то ссылки. (Если я правильно понимаю)

Возможно, есть в этом логика…
Если честно, уже реально устал ей заниматься. С того момента, как все переводчики кинули проект, и мне пришлось в одного всё переводить, я неустанно работал над переводом, потратил уйму времени, и тут такое оказалось...

1 минуту назад, HarryCartman сказал:

у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

У кого софт есть? Пусть помогут, если могут. Промтом пусть переведут, и проверят на наличие вылетов (чтобы это сделать нужно игру пройти от корки до корки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, mercury32244 сказал:

Возможно, есть в этом логика…
Если честно, уже реально устал ей заниматься. С того момента, как все переводчики кинули проект, и мне пришлось в одного всё переводить, я неустанно работал над переводом, потратил уйму времени, и тут такое оказалось...

У кого софт есть? Пусть помогут, если могут. Промтом пусть переведут, и проверят на наличие вылетов (чтобы это сделать нужно игру пройти от корки до корки)

Да здесь не только тебе обидно и переводчикам, есть ведь люди которые не знают английского и давно ждали игру, есть те кто донатил, ты хотя бы смог пройти её и полноценно насладиться игрой :D

А ты сейвы скинуть не можешь? Я не знаю какой софт у тестеров игр, они либо сами пишут, либо имеется какой то (я давно очень изучал эту сферу деятельности, хотелось устроиться туда). Мне кажется и одной - двух ошибок будет достаточно чтоб точно определить проблему остальных. 

Просто если не ошибаюсь ты писал с предположением из за чего эти ошибки возникают, а возможно на деле причина в другом и её попроще решить будет.

P.S. Я конечно тоже предполагаю, ничего не утверждаю 

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, HarryCartman сказал:

Да здесь не только тебе обидно и переводчикам, есть ведь люди которые не знают английского и давно ждали игру, есть те кто донатил, ты хотя бы смог пройти её и полноценно насладиться игрой :D

А ты сейвы скинуть не можешь? Я не знаю какой софт у тестеров игр, они либо сами пишут, либо имеется какой то (я давно очень изучал эту сферу деятельности, хотелось устроиться туда). Мне кажется и одной - двух ошибок будет достаточно чтоб точно определить проблему остальных. 

Просто если не ошибаюсь ты писал с предположением из за чего эти ошибки возникают, а возможно на деле причина в другом её попроще решить будет.

P.S. Я конечно тоже предполагаю, ничего не утверждаю 

Всё может быть. Тут надо быть грамотным кодером, чтобы понять откуда растут ноги. Скрины, на которых игра крашится я выкладывал выше, вот этого текста и не хватает.  Это всё, в чём нужно разобраться…
Одни и те же вопросы просто)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, HarryCartman сказал:

Okami HD это ведь ремейк (или реместер), даже большие компании не тратят много сил на подобные проекты (ну разве что резиденты первые части и фф7 до сих пор делается). Вполне вероятно капкомы могли накосячить где то, да и уже то что у этой игры особая ошибка говорит о косяках разрабов. 

Меркури эта проблема предположение (как ты писал) или точная причина, может тестира попросить помочь, у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

Софт есть под определенные задачи, а для кастома всегда пишутся тесты, скрипты и пр. А текущий скоуп не входит в компетенции тестеров, ошибки то локализованы. Я вон по пререводу поискал и указанного текста тоже не нашел в базе, значит всё действительно так. В общем я думаю зазря сейчас обсуждать нет смысла. Нужно просто чтобы кто может, пробовал разобрать. Я попробую, есть у меня мысли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё бы в шапку под спойлер написать описание проблемы, может побольше людей подключится и все труды и ожидания оправдаются.

Странно что даже для оригинальной части нет русика, но это видимо из за низкой актуальности пс2 в России 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не судьба:

  1. Проверить весь текст блоками, и найти проблемный(Пример: есть 10000 блоков текста, взять 1 по 1000 и вставить в игру)?
  2. Проверить нормально игра, работает с родным языком,(Пример: распаковать оригинал и запаковать обратно), если нет то смотрим пункт 1?
  3. Если игра крошится  в определённой локаций, то в этой локаций попробовать оставить оригинальный язык.
  4. Найти в коде игры функцию работы с файлами и туда поставить HOOK, при вылети смотреть какой файле вылетела игра.

p.s.http://ff12.pl/down/okami-tools-20180111v2.zip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Zolodei сказал:

А не судьба:

  1. Проверить весь текст блоками, и найти проблемный(Пример: есть 10000 блоков текста, взять 1 по 1000 и вставить в игру)?
  2. Проверить нормально игра, работает с родным языком,(Пример: распаковать оригинал и запаковать обратно), если нет то смотрим пункт 1?
  3. Если игра крошится  в определённой локаций, то в этой локаций попробовать оставить оригинальный язык.
  4. Найти в коде игры функцию работы с файлами и туда поставить HOOK, при вылети смотреть какой файле вылетела игра.

p.s.http://ff12.pl/down/okami-tools-20180111v2.zip

Возможно, так и нужно, для этого нужен кто-то, кто будет собирать и тестировать это всё.
И опять же, чтобы это проверить при каждом вставке определённого блока игру нужно пройти от и до. Есть моменты, которые в самом начале к краху приводят, а есть моменты ещё в середине и в самом конце.
 

Первое что нужно сделать на мой взгляд — это просто распаковать и запаковать текст обратно без изменений и пройти всю игру. Так мы выясним, не причастны ли к краху сами утилиты. 
Кстати, да, народ! Можете сделать всё вышеописанное? 
@Zolodei вам выложил утилиты, проверьте. С каждым НПС что есть в игре — нужно общаться, дабы не упустить ни один момент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, mercury32244 сказал:

Первое что нужно сделать на мой взгляд — это просто распаковать и запаковать текст обратно без изменений и пройти всю игру. Так мы выясним, не причастны ли к краху сами утилиты. 
Кстати, да, народ! Можете сделать всё вышеописанное? 
@Zolodei вам выложил утилиты, проверьте. С каждым НПС что есть в игре — нужно общаться, дабы не упустить ни один момент.

Можно не проходить всю игру, а сравнить хеш-суммы оригинальных и перепакованных файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sasha349 сказал:

Можно не проходить всю игру, а сравнить хеш-суммы оригинальных и перепакованных файлов.

Тоже думаю что должны быть пути проще чем проходить всю игру в поисках проблем 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Sasha349 сказал:

Можно не проходить всю игру, а сравнить хеш-суммы оригинальных и перепакованных файлов.

Вы серьезно?) Переведенные файлы Обязаны отличаться по хэшу)

UPD: сорри, не обратил внимание, что речь шла про перепаковку банальную. Но если бы дело было в ней, не работало бы в целом, а не на конкретных моментах, которых нет в переведенных файлах

Изменено пользователем MacTire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Sasha349 сказал:

Можно не проходить всю игру, а сравнить хеш-суммы оригинальных и перепакованных файлов.

Хэш во время вставки русского перевода будет разнится, думаю
Проходить в любом случае надо. Только так можно на 100% убидиться что игра проходится без проблем.

17 минут назад, MacTire сказал:

не работало бы в целом, а не на конкретных моментах, которых нет в переведенных файлах

Возможно именно эти архивы не пакаются утилитой, очень спорный момент.

Самое верное это найти эти архивы и извлечь из них этот недостающий текст.
Утилиты теперь есть у всех. Пробуйте.
Для упрощения процесса можно промтом перевести весь текст за пять секунд и пройти с промт-переводом, отслеживая все критичные моменты.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, mercury32244 сказал:

Исходники программы можешь найти в интернете, всё оттуда.
Если сделаешь, 7к тебе будем собирать. Если не сделаешь, то другой их получит, пока ты первый на очереди).
Твоя задача: текст, который я выкладывал сделать так, чтобы на протяжении всей игры, не было крахов на этих моментах.

PS. иногда я в шоке от таких вот коментов... Тут spider91 сказал, что нереально сложно и не получилось у него — человек с большим опытом. И как обычно появляется человек, который говорит типа “Да какие деньги? Я сам всё сделаю”

Сделай, я не против, все будут только благодарны.

Причем тут исходники программы? Если нету файлов как у вас. Мы уже переводили на другой язык и проблем не было.

3 часа назад, mercury32244 сказал:

Для упрощения процесса можно промтом перевести весь текст за пять секунд и пройти с промт-переводом

ты это сейчас серьёзно? Для перевода промтом даже уйдет время т.к. придется весь текст проверять на косяки, не там какая-то закрывающая кавычка или еще что. Всё это спокойно приведёт к краху игры. А учитывая что у игры тонны файлов, на это уйдет у кого-то даже неделю.

Я уж молчу про шрифты

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: travakyr
      Собственно сабж.
      Название: American Conquest: Divided Nation
      В России: Завоевание Америки
      Жанр: Isometric, Real-time, Strategy
      Статус: в продаже с 27.03.2006
      ISO-статус: вышел 22.04.2006
      Разработчик: GSC Game World
      Издатель: CDV Software Entertainment
      Стратежка типа казаков-но больно мудреная) без русика никак=).
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC SW Разработчик: poncle Издатель: poncle Дата выхода: 20 октября 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не понимаю зачем, на сайте в зоне RU, постят озвучку для этих унтерменшей. Ожидаю бана.
    • Я использую файл для сжима с название: UnrealPak-With-Compression.bat   Что можешь посоветовать для создания pak?   Убрал из кода: -compress
      Не помогло.
        @if "%~1"=="" goto skip @setlocal enableextensions @pushd %~dp0 @echo "%~1\*.*" "..\..\..\*.*" >filelist.txt .\UnrealPak.exe "%~1.pak" -create=filelist.txt @popd @pause Игра: The Bridge Curse Road to Salvation
      Файл: https://disk.yandex.ru/d/0TFU-umEBQfL_g (но это прям файл только локализации)
    • Не сжимай и не шифруй файл pak во время запаковки. Если ты и так не делал этого, отправь сюда файл, который у тебя получился после запаковки, я посмотрю. И напиши название игры.
    • Еще нашел инфу про SIG файлы, что они типо в протекте, и нужен обход? Возможно при загрузке самого PAK файла я делаю что-то не так
    • тупое решение сони,во многих странах нет псн,похоже в них и сняли игру с продажи
    • Сделал все по инструкции, но в языках русского не появилось.  

      Примерно так выглядит путь.

      О Game.locmeta, добавил туда русский, при этом в игре его нет Файл обозвал как pakchunk0-WindowsNoEditor1.pak Вообще в папках других языка лежат файлы с одним названием: Game.locres
    • В длинных сериалах как раз объяснений обычно нет. Более того, зачастую некоторые (а иногда чуть ли не фундаментальные) события противоречат друг другу. Потому что сценаристы либо забывают, либо болт кладут, авось зритель не заметит.
    • Додумался? Любопытный пассаж. Нам прямо в этом фильме показывают, что данный персонаж является так же основателем воинственного культа. И прямо в этом фильме в истории фуриоссы показано, что даже до зеленых земель 30 лет назад дотянулись цепкие лапы банд. Иными словами мало быть земледельцами нужно еще и отбиваться от постоянных налетов. И да, Джо основал свою крепость в удобном месте и смог заключить правильные союзы, а потом еще и в боги выбрался. Ну, это же все показано. И это я даже не касаюсь того, что фильм старается идейно продолжить первого макса на что намекает интро, когда мир умирал менее агрессивные общины уничтожались. А ты вспомни что в фильме показали. Ты как работает научная фантастика в курсе? Нам заявляют, что на глубине есть вода. Звучит как то, что вполне возможно. Выращивают они как ты помнишь ИЗ фильма не на больной земле, а у них созданы закрытые системы. Представляешь, фильм про дорогу ярости, а они запарились показали экосистему, которую поддерживают у себя секстанты. Поэтому не состыковок в рамках показанного нет. И более того, это создает колорит и правдоподобность всему этому мирку. Приехали. Он отправляет хавчик НА свинцову ферму и НА бензиновый завод. И нам тут же показывают рейдеров, которые питаются с этих передач. Вы фильм вообще помните? Помните основную завязку? Помните что Фуриоссу отправляют в составе конвоя. Сделано это так пафосно, потому что все питаются с этих коммуникаций между городами. А отправлять он не может, потому что для механизмов нужен бензин, а для охраны патроны. Самих заводов и ферму патронов нам не показывают. И это правильно, потому что действие там не происходит. Но их функцию ясно заявляют. Что бы было понятно как работает этот мир. Очень странно что вы задаете такие вопросы. Потому что в фильме это все выразительно объяснено и показано. Это фигура речи) Это не моя догадка, это уже рассказано в фильме как часть истории Фуриоссы. Т.е. 30 лет назад и деревья росли, и из земли что-то перло. А вот когда все это загнулось точно не показано.  Как видите ни в какую позу я не вставал. Просто кто-то не хочет читать и немножко думать.  Что показательно, вы очень пытаетесь доипаться до фильма, но пока у вас это вообще не получается. А наоборот обнажаете свое невежество и неспособность мыслить логически.  Вот спасибо вам за такие вопросы. Очень показательны в том плане какая аудитория потребляет такую дрянь поверхностную как фоллаут. Просто спасибо за такую оголтелую ничем не прикрытую дурь. А теперь ответ на вопрос. 30 лет назад нам в фильме заявили, что земля там где росла Фуриосса была еще нормальная. Поэтому да в этом жестоком мире бедствие продолжается. И за 30 лет все стало только хуже.  Как же вас лихорадит то… То я видите ли ко всему придираюсь, то я придираюсь именно к братству. Остановитесь же. Но, все таки еще раз поблагодарю за эту оголтелую дурь. Очень очень показательна на вашем примере аудитория сериального фолаута. 
      А теперь комментарий. Этот мир просто туп и несостоятелен. И дело, конечно, не только в братстве на что я вас указывал уже не один раз. Я просто хочу, что бы вы хотя бы братство, т.е. хотя бы один момент потрудились осмысленно рассмотреть.  Нет. Не творится. Модайвер выращивает поля, имеет армию. Так же каких-то проблем нет у Братства стали, если они 30 лет откармливают бездельников, которые не хотят ничего делать, а только жрать и вести праздную жизнь (это история этого транса неопределившегося) Поэтому у меня логичный вопрос, а почему творится пиздец? Если убежища 31-32-33 обладают ядерным оружием, то почему они просто не очистят мир у себя над головой и еще посидят 100 лет?  Если Братсво может содержать армию дормоедов, почему оно просто захватит себе земли поинтереснее? П-ц в этом фильме обусловлен только тупостью сценаристок или сценаристов, уж не смотрел. Какую разницу миров? И если уж вы заговорили о “мирах”. То для того, что бы показать разницу миров, нужно сначала показать эти миры. Или у вас как то по другому? Т.е. разница сама по себе, а миры сами по себе? Еще раз, спасибо вам за эту дурь. Очень показательно. Пассаж про разницу миров — прям сок. Совершенно согласен. Могли и не показывать. Тем более, что как теперь мы уже знаем, авторы этого кина понятия не имели что они показывают. Но, если выстроить логическую цепочку, то одним из центральных героев является Бастард, который отправляется на стену. На этой стене начинаются его приключения. И если не показать ходоков, то стена будет восприниматься не как что-то имеющее мистическое значение, а просто как реликт старины. Поэтому показав ходоков они дали ясно понять, что история бастарда будет развиваться в центре очень значимых событий. Без этого подобного эффекта добиться бы не удалось. Поэтому смысл в этом есть.  Вы не путайте теплое с мягким. Братство стали в сериале показали. Ему уделили кучу времени. И вопросы идут именно к тому, что Показали. У нас тут главный герой движим типа иделами этого братства. Какими вообще не ясно, т.к. всем на них плевать, но вывеска такая есть. А вот сути за ней нет. Братство стали это не белые ходоки, которые призрачная угроза — это реальный элемент мира, который нам совершенно бездарно презентовали. Типа наш зритель схавает. Почему вода? Нет там никакой воды. Там есть куча неудобных вам моментов, которые вы уже не можете осветить. А если учесть ваши сообщения выше становится понятно почему вы на это оказались не способны. Я вам на все подробно отвечаю. Это вы у нас тут “короче дальше вода” и заперлись в домике. Так кто тут у нас такой виляет жопой и нормально ответить не может?) А?)  Это вы и те кто вам подпевает пытаетесь навесить этот ярлык. А почему?  Наглядно показывают ваши сообщения выше. Они же показывают почему вы “спокойно воспринимаете условности мира”. Оказывается, потому что не способны выстроить хоть какие-то логические цепочки. Это просто вывод из ваших сообщений. Читайте книги, слушайте интересных и умных людей. Не ленитесь. И старайтесь меньше смотреть всякую дрянь, которую снимают для пропаганды повестки и для невежественных людей
    • Например старые добрые от ЕА и Рокстар  Да чо там, я из-за этого в своё время рефанднул ФФ8 — в игре которой 2 миллиона лет просили где то там ещё зарегатся...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×