Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

6 минут назад, HarryCartman сказал:

 то без русика останется или нет? 

чего? не понял мысли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, mercury32244 сказал:

чего? не понял мысли

Что*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

Что*

Достаточно, чтобы надоесть устанавливать то английскую версию, то русскую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, mercury32244 сказал:

Достаточно, чтобы надоесть устанавливать то английскую версию, то русскую.

Я не об этом. Важные моменты сюжета бы не хотелось пропустить 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, HarryCartman сказал:

Я не об этом. Важные моменты сюжета бы не хотелось пропустить 

Не пропустишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какие на чёрт 7к. Дайте лучше мне:). Или самим дебаг в руки и вперед)

Ну реально, чем искать каких-то недокодеров за деньги, вы бы лучше выложили исходники, а кто хочет попробовал бы разобрать. А так сверхсекретным переводом игры вы не добьётесь ничего.

Изменено пользователем DjGiza
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, DjGiza сказал:

какие на чёрт 7к. Дайте лучше мне:). Или самим дебаг в руки и вперед)

Ну реально, чем искать каких-то недокодеров за деньги, вы бы лучше выложили исходники, а кто хочет попробовал бы разобрать. А так сверхсекретным переводом игры вы не добьётесь ничего.

Исходники программы можешь найти в интернете, всё оттуда.
Если сделаешь, 7к тебе будем собирать. Если не сделаешь, то другой их получит, пока ты первый на очереди).
Твоя задача: текст, который я выкладывал сделать так, чтобы на протяжении всей игры, не было крахов на этих моментах.

PS. иногда я в шоке от таких вот коментов... Тут spider91 сказал, что нереально сложно и не получилось у него — человек с большим опытом. И как обычно появляется человек, который говорит типа “Да какие деньги? Я сам всё сделаю”

Сделай, я не против, все будут только благодарны.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я как понимаю надо найти в закодированных файлах определённые строчки и что то с ними сделать чтоб игра перестала вылетать в этих моментах? Мне как человеку который не шарит в этом, тоже кажется что это на грани "нереально". Мб проблема не в этом? Может русский текст излишне много весит в определенных местах, или шрифт дополнительные пиксели рисует) Странная ведь какая то ошибка, а что в логах винды пишет после того как игра крашится? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, HarryCartman сказал:

Я как понимаю надо найти в закодированных файлах определённые строчки и что то с ними сделать чтоб игра перестала вылетать в этих моментах? Мне как человеку который не шарит в этом, тоже кажется что это на грани "нереально". Мб проблема не в этом? Может русский текст излишне много весит в определенных местах, или шрифт дополнительные пиксели рисует) Странная ведь какая то ошибка, а что в логах винды пишет после того как игра крашится? 

Логи винды тут ничего не скажут, причина ошибки в контексте приложения, поэтому окружение к ней никакого отношения не имеет. Логи скорее всего пишет сама игра, но и там я так понимаю всё давно понятно. Прорисовка и слишком большие шрифты так же не могут приводить к ошибке, т.к. “рисовать”/”печтатать” языки программирования позволяют даже За пределами экрана, не говоря уж про под/над другими объектами. Нет, конечно в теории можно написать так, что это приведет к ошибкам, но это только совсем в криворуких случаях, а авторы Оками ну совсем на таких не похожи). По сути я так понял есть не извлеченный текст (для перевода извлекался весь игровой, и он автоматикой был получен не весь), соответственно если поставить перевод, он не полный и в моментах, где игра попадает на недостающий текст, крашится, мол нет такой-то ссылки. (Если я правильно понимаю)

Изменено пользователем MacTire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Okami HD это ведь ремейк (или реместер), даже большие компании не тратят много сил на подобные проекты (ну разве что резиденты первые части и фф7 до сих пор делается). Вполне вероятно капкомы могли накосячить где то, да и уже то что у этой игры особая ошибка говорит о косяках разрабов. 

Меркури эта проблема предположение (как ты писал) или точная причина, может тестира попросить помочь, у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, MacTire сказал:

Логи винды тут ничего не скажут, причина ошибки в контексте приложения, поэтому окружение к ней никакого отношения не имеет. Логи скорее всего пишет сама игра, но и там я так понимаю всё давно понятно. Прорисовка и слишком большие шрифты так же не могут приводить к ошибке, т.к. “рисовать”/”печтатать” языки программирования позволяют даже За пределами экрана, не говоря уж про под/над другими объектами. Нет, конечно в теории можно написать так, что это приведет к ошибкам, но это только совсем в криворуких случаях, а авторы Оками ну совсем на таких не похожи). По сути я так понял есть не извлеченный текст (для перевода извлекался весь игровой, и он автоматикой был получен не весь), соответственно если поставить перевод, он не полный и в моментах, где игра попадает на недостающий текст, крашится, мол нет такой-то ссылки. (Если я правильно понимаю)

Возможно, есть в этом логика…
Если честно, уже реально устал ей заниматься. С того момента, как все переводчики кинули проект, и мне пришлось в одного всё переводить, я неустанно работал над переводом, потратил уйму времени, и тут такое оказалось...

1 минуту назад, HarryCartman сказал:

у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

У кого софт есть? Пусть помогут, если могут. Промтом пусть переведут, и проверят на наличие вылетов (чтобы это сделать нужно игру пройти от корки до корки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, mercury32244 сказал:

Возможно, есть в этом логика…
Если честно, уже реально устал ей заниматься. С того момента, как все переводчики кинули проект, и мне пришлось в одного всё переводить, я неустанно работал над переводом, потратил уйму времени, и тут такое оказалось...

У кого софт есть? Пусть помогут, если могут. Промтом пусть переведут, и проверят на наличие вылетов (чтобы это сделать нужно игру пройти от корки до корки)

Да здесь не только тебе обидно и переводчикам, есть ведь люди которые не знают английского и давно ждали игру, есть те кто донатил, ты хотя бы смог пройти её и полноценно насладиться игрой :D

А ты сейвы скинуть не можешь? Я не знаю какой софт у тестеров игр, они либо сами пишут, либо имеется какой то (я давно очень изучал эту сферу деятельности, хотелось устроиться туда). Мне кажется и одной - двух ошибок будет достаточно чтоб точно определить проблему остальных. 

Просто если не ошибаюсь ты писал с предположением из за чего эти ошибки возникают, а возможно на деле причина в другом и её попроще решить будет.

P.S. Я конечно тоже предполагаю, ничего не утверждаю 

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, HarryCartman сказал:

Да здесь не только тебе обидно и переводчикам, есть ведь люди которые не знают английского и давно ждали игру, есть те кто донатил, ты хотя бы смог пройти её и полноценно насладиться игрой :D

А ты сейвы скинуть не можешь? Я не знаю какой софт у тестеров игр, они либо сами пишут, либо имеется какой то (я давно очень изучал эту сферу деятельности, хотелось устроиться туда). Мне кажется и одной - двух ошибок будет достаточно чтоб точно определить проблему остальных. 

Просто если не ошибаюсь ты писал с предположением из за чего эти ошибки возникают, а возможно на деле причина в другом её попроще решить будет.

P.S. Я конечно тоже предполагаю, ничего не утверждаю 

Всё может быть. Тут надо быть грамотным кодером, чтобы понять откуда растут ноги. Скрины, на которых игра крашится я выкладывал выше, вот этого текста и не хватает.  Это всё, в чём нужно разобраться…
Одни и те же вопросы просто)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, HarryCartman сказал:

Okami HD это ведь ремейк (или реместер), даже большие компании не тратят много сил на подобные проекты (ну разве что резиденты первые части и фф7 до сих пор делается). Вполне вероятно капкомы могли накосячить где то, да и уже то что у этой игры особая ошибка говорит о косяках разрабов. 

Меркури эта проблема предположение (как ты писал) или точная причина, может тестира попросить помочь, у них же всякий софт есть и точно смогут проблему определить 

Софт есть под определенные задачи, а для кастома всегда пишутся тесты, скрипты и пр. А текущий скоуп не входит в компетенции тестеров, ошибки то локализованы. Я вон по пререводу поискал и указанного текста тоже не нашел в базе, значит всё действительно так. В общем я думаю зазря сейчас обсуждать нет смысла. Нужно просто чтобы кто может, пробовал разобрать. Я попробую, есть у меня мысли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё бы в шапку под спойлер написать описание проблемы, может побольше людей подключится и все труды и ожидания оправдаются.

Странно что даже для оригинальной части нет русика, но это видимо из за низкой актуальности пс2 в России 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Выпущен, ведётся доработка
      Скачать русификатор (v.0.5.0)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте, те, кто прошел игру с переводом, вы тоже заметили, что некоторые тексты не были переведены? (например, небольшой текст о Титанике или, насколько я помню, записка в военной казарме).  Как и SamhainGhost, я не нашел файлов локализации. Спасибо Hello, for those who have finished the game with the translation, have you also noticed that some texts have not been translated? (For example, the short text on the Titanic or, from memory, a note in the military barracks.) Like SamhainGhost, I couldn't find any localization files.
    •   Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2   «Беги, чтобы спасти мир!» Sonic Generations Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения. Там он встречает другого себя... Shadow Generations Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством. Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы и стоит между выбором - светом и тьмой...? Два мира, рождённые из искривления пространств. Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!     Последняя игра, анонсированная на фестивале. Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!     Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • @SilverFoxRus в лс посмотрите.
    • Valthirian Arc: Hero School Story 2 Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/ Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск. Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии) https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing  
    • так именно после этого всё и слетело (
    • @SilverFoxRus там лучше сделать проверку файлов игры через steam Шаг 1: Подготовка ⚠️ ОБЯЗАТЕЛЬНО перед первым запуском лаунчера: Откройте Steam Нажмите правой кнопкой на игру → «Свойства» → «Установленные файлы» Выберите «Проверить целостность файлов игры» Дождитесь завершения проверки Это восстановит оригинальные файлы локализации.   А потом уже ставить через лаунчер.
    • 1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать -check
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах. — я третий нажимала — check
      3 — нет такой картинки

      Win11 если что сейчас попробую еще раз. потому что не ставится и старый ( который с батником) и слетело dx12  
    • Понятнее не стало
      1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах.

      Если у вас никакой реакции на кнопочки нет — значит по какой-то причине он не работает, по какой не скажу.

      а при нажатии на 3 вариант вот какая реакция должна быть
      Вполне сойдёт за “лампочку”.
    • точнее краш происходит при входе в бой
    • помогла смена языка на французский и обратно. всем спасибо
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×