Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Fate/EXTELLA

header.jpg

Жанр: Action
Платформы: PC PS4 PSV SW
Разработчик: Marvelous Inc.
Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc
Дата выхода: 25 июл. 2017 (PC)

 Русификатор тут: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1327860901

Spoiler

   
Spoiler

Действие происходит в мире Fate/Extra и Fate/Extra CCC. События вселенной Extra происходят до «некоего серьёзного инцидента» в 1970-х годах, ставшего причиной истощения маны в мире. По состоянию на 2030 год мана полностью исчезла из этого мира. В мире игры есть школа под названием «Академия Цукимихара» — вымышленное место, существующее с помощью искусственной среды — Лунной Клети. В Академии Лунная Клеть воссоздаёт Войну Святого Грааля, используя систему под названием Серийный Фантазм или СЕ.РА.Ф, с помощью которого призываются Слуги. Данные о Слуге берутся из Автоматона , спиритической компьютерной системы, построенной на поверхности Луны дочеловеческой цивилизацией и обнаруженной людьми в 2032 году.
(с) описание взято отсюда //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=44810

 


Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70357
Прогресс перевода: 373.png
Текстуры для художника:
Игровой текст отдельно для перевода:

Spoiler

0592a8ca3955.png
c18d2ddeab2e.png

 

Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)

latest?cb=20170830105242

Перевод игры:http://notabenoid.org/book/72956 (нет текста)
Прогресс перевода:
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: 

Fate/Extra (フェイト/エクストラ)

180?cb=20130104133558&path-prefix=ru

Перевод игры:
Прогресс перевода: 
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: 

Если распаковать образ .iso архиватором, то там есть файл data.cpk, который можно распаковать через скрипт http://aluigi.altervista.org/bms/cpk.bms для quickbms http://aluigi.altervista.org/papers/quickbms.zip.
.at3 файлы - звук, которые может превратить в .wav утилитой at3tool.exe  Контейнеры .cmp и .pak http://www17.zippyshare.com/v/v8pcDCUI/file.html + скрипты для их распаковки. Кто сможет написать софт по скриптам этого формата? Формат с виду простой. В .pak и .decmp_cmp есть файлы .dat и .bin с бинарным текстом http://www17.zippyshare.com/v/RmMkzW20/file.html. Надо отсеять хлам и писать софт для бинарных файлов. Это http://www67.zippyshare.com/v/X3RypQyE/file.html текстовой файл дампа для просмотра текста. Шрифты и текстуры http://www67.zippyshare.com/v/fbKYKi9p/file.html в txb формате, наверное, софт тоже нужен. Можно модом шрифты и текстуры подцепить для PC эмуля, но на пихе не прокатит такое. Если есть желающие, то можно организовать сбор средств для игрушки.

Изменено пользователем makc_ar
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, 14956 строк, я думал там текста побольше будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Двойники убрал

31910ceda7a8.jpg

При импорте они автоматом станут русскими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел деньги, работайте спокойно, господа :rolleyes:

Изменено пользователем Meywz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевел деньги, работайте спокойно, господа :rolleyes:

Неожиданно О.о

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начертание этого шрифта юзается в игре?

Spoiler

14134490caa9.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начертание этого шрифта юзается в игре?
Spoiler

14134490caa9.jpg

По крайней мере я не видел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это шрифт используется в надписях Loading и т.д. Он использует технологию Signed Distance Field, как вот её теперь прицепить к разметки и пропатчить.

А вот другой шрифт без этой технологии работает нормально

Spoiler

c18d2ddeab2e.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глоссарий персонажей собираетесь составлять? А то будет как на русской фэйтовики - Нерона Клавдия. facepalm.jpg

Плюс есть пара спорных моментов с именами Арт(о/у)рии (которая официально записывается латиницей через to) и Альтеры (которая одновременно и ???? Arutera, и ????? Attira).

_________________________________

В общем, из спорного:

Spoiler

Nero Claudius — Самое сложное. В древнем Риме у женщин не было имён, были родовые названия по отцу и порядковые номера. Получались изменением окончания имени отца: Юлия (Julia - дочь Julius'а). Родовое имя Нерона - Люций; имя его отца - Гней. Добавление окончания к имени Нерон — будет неверным. Тут правильным будет неизменный вариант, либо Неро/н Клаудия (Клавдия, опять же, неверный вариант, пришедший в русский из греческого языка). В противном случае, по правилам именования она должна зваться, как какая-нибудь Гнея филия Гнеи Секунда.

Altera — учитывая инопланетное происхождение персонажа, тут имеет смысл брать не Аттилу, а Альтеру. ИМХО.

Artoria — По официальным материалам она Артория (А по некоторым сайдматериалам так вообще Альтрия). Видимо, по незнанию этимологии, TM взяли римское происхождение имени Artorius, а не валлийское Artur.

Li Shuwen — у нас он значится как Ли Шу Вэнь. (Китайский мастер ушу и бацзицюань, владел копьём).

Остальные все, в принципе, известные исторические личности, без особых изменений и сложностей в именовании.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а меняется ли обращение слуг в зависимости от пола гг в диалогах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глоссарий персонажей собираетесь составлять? А то будет как на русской фэйтовики - Нерона Клавдия. facepalm.jpg

Плюс есть пара спорных моментов с именами Арт(о/у)рии (которая официально записывается латиницей через to) и Альтеры (которая одновременно и ???? Arutera, и ????? Attira).

_________________________________

В общем, из спорного:

Spoiler

Nero Claudius — Самое сложное. В древнем Риме у женщин не было имён, были родовые названия по отцу и порядковые номера. Получались изменением окончания имени отца: Юлия (Julia - дочь Julius'а). Родовое имя Нерона - Люций; имя его отца - Гней. Добавление окончания к имени Нерон — будет неверным. Тут правильным будет неизменный вариант, либо Неро/н Клаудия (Клавдия, опять же, неверный вариант, пришедший в русский из греческого языка). В противном случае, по правилам именования она должна зваться, как какая-нибудь Гнея филия Гнеи Секунда.

Altera — учитывая инопланетное происхождение персонажа, тут имеет смысл брать не Аттилу, а Альтеру. ИМХО.

Artoria — По официальным материалам она Артория (А по некоторым сайдматериалам так вообще Альтрия). Видимо, по незнанию этимологии, TM взяли римское происхождение имени Artorius, а не валлийское Artur.

Li Shuwen — у нас он значится как Ли Шу Вэнь. (Китайский мастер ушу и бацзицюань, владел копьём).

Остальные все, в принципе, известные исторические личности, без особых изменений и сложностей в именовании.

Можешь здесь почитать по поводу Artoria

http://ru.typemoon.wikia.com/wiki/%D0%A1%D...ate/stay_night)[/post]

Хотя я в аниме, и на вики видел Артур или Артурия. По этому будет всё таки правильно Артурия Пендрагон так как это истинное имя.

Изменено пользователем Solomon_Grey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, а меняется ли обращение слуг в зависимости от пола гг в диалогах?

Английский, в этом случае, максимально обезличен. Но периодически есть моменты he/she и варианты диалогов, где конкретно собеседник указывает на пол. С основной массой текста особо не парились и писали под оба пола сразу.

Можешь здесь почитать...

Я читал оригинальные материалы по играм. Фанатская вики — не аргумент. Тем более русская, основанная на, во многом ошибочных, переводах английской.

Spoiler
Хотя я в аниме...

В аниме она ????? (Arutoria). А английское имя Артур записывается и читается на лунном ????(?s?).

вики:> а другой римлянин Артуриус

Его Имя Artorius, записывающееся на русском как Арторий. Собственно, один из прообразов Артура — Lucius Artorius Castus (Луций Арторий Каст), римский генерал 2-го века.

Впрочем, она меня меньше волнует, записываться может в любом из 3х вариантов: Artoria/Arturia/Altria. Это не так критично, как Нерон. О чём я написал выше.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет, давно перевод идет?
Перевел деньги, работайте спокойно, господа :rolleyes:

Коротко говоря - с отправки поста данным человеком)

Как только у переводчиков появился инструментарий для игры, так и началось.

Spoiler

Если так интересно - можешь сам следить вот здесь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Regions of Ruin

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Инди, Слэшер, Пиксельная графика Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Vox Games Издатель: Poysky Productions Серия: Regions Of Ruin Дата выхода: 5 февраля 2018 года Отзывы Steam: 1927 отзывов, 85% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Damin72 Что «честнее» уж я сам решу  Всего доброго.
    • Hlina Метки: Приключение, Симулятор, Инди Платформы: PC Разработчик: Omnia Ludus
      Издатель: Omnia Ludus
      Дата выхода: 15 сентября 2025 года Описание Hlína — атмосферная игра, действие которой разворачивается в городе, полностью созданном из глины. Главный герой, Олли, пытается заботиться о маме, которая потеряла работу, и при этом сталкивается с социальными трудностями и зловещими тайнами. Сделал русификатор с помощью нейросети. За шрифт спасибо Chillstream Могут попадаться огрехи ввиде наезжающего текста в диалогах(несколько раз)(не мешает) и в не помещающихся строчек действий. Что-то я поправил. Игрушка короткая, можно пройти за полчаса. Подходящая версия — steam build 19977896 от 15.09.2025 Скачать: Google | Boosty   Установка: Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «game». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».    
    • Ооооочень сомнительное утверждение))) Прям очень.
      При всём уважении, видимо ты видишь сколько вокруг машин, но видишь далеко не всё. 
      Но да, если рассуждать в контексте “он/она/они просто могут продать своих детей, квартиру, не есть, отрезать ноги и их тоже продать”, то действительно большинство могут позволить даже самую топовую 5090 (но наверно не ту золотую). И то не все. Не у всех есть квартиры...и ноги)))
       Но выражение “могут себе позволить” хоть и не имеет прям точного, как в математике, определения, однако, как правило, не предполагает вот таких крайних мер.
      Тебя в принципе не должно парить что там кто-то себе не может купить. Это не твоя забота. Ты не совершаешь какого-то преступления против нищебродства купив 4090, 5090, ну а в будущем скорей всего 6090 и 7090. Но утверждать, прям утверждать и даже быть готовым спорить, что подобное могут себе позволить чуть ли не все..ну блин, ну фигня нелогичная, как-будто сильно оторванный от жизни человек говорит. У меня машины нет, я тебя ни до Логики ни до Истины не подвезу. Как всегда сам, как всегда пешком) Или в общественном транспорте, с тем самым большинством) 

      Ну да ладно, какая разница) А то ещё кто-нибудь подумает что я на какой полит флуд хочу вывести зачем-то. Я лишь придрался к “большинство”. Так и запишите в протокол.   
    • Установил, запустил игру(тоже только установленную), озвучки нет. В настройках только японская и английская. Подскажите, что делать? репак от хатаба
    • @EQQQOR Chillstream сделал, все благодарности ему
    • Русификатор Версия: v1.0.1.0.1018
      Установка: Закинуть папку SWORN_Data в основную папку игры с заменой
      Скачать: Yandex | Boosty Ps: тут просили я сделал, тестируйте, все ли нормально, везде ли шрифты в порядке, позже доработаю шрифты, если какие не увидел. 
    • Четвертое и последнее обновление:
      - добавил 812 новых строк и исправил пару ошибок Это был полезный опыт, но пора завязывать с этим. Даже если выйдет релизная версия зимой (без RU-локализации), большая часть строк из моего русификатора наверняка останется на месте. А если выйдет с RU-локализацией — так ещё лучше.
    • SWORN Описание: SWORN — это экшен в жанре roguelike для 1-4 игроков. Исследуйте и освободите Камелот от тирании заколдованного Артура и его рыцарей Круглого стола!  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×