Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ExPlayer

Attack on Titan A.O.T. Wings of Freedom / Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

Рекомендованные сообщения

Думаю, что переведённое сохраниться.

Пока макар ждёт софт, предлагаю заняться переводом текста, который в гугл-док (который макар недавно выложил, а я залил в гугл-таблицу)

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1A7e...#gid=1959006716

Я не могу в гугле производить изменения, у меня браузер зависает :(

Зачем? Словарь синхронизации сделает своё дело.

Я просто уточнил)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не могу в гугле производить изменения, у меня браузер зависает :(

Вот, скачай этот браузер, чётко работает. https://www.google.ru/chrome/browser/canary.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не люблю хром, дома еще раз попробую открыть текст.

Это хром конари, лучше чем обычный хром или яндекс браузер, попробуй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подкинул вам деньгу. Спасибо за ваши старания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только вот для лицензии + all DLC http://store.steampowered.com/app/449800, наверное, русификатор не подойдёт, я работаю с репой, которая указана в шапке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, с чего ты взял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, с чего ты взял?

Ресурсы бинарные и номера файлов при патче могут не совпадать с новой версией игры

С лёгкостью патч повредит архив, т.е. файлы спутаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ресурсы бинарные и номера файлов при патче могут не совпадать с новой версией игры

С лёгкостью патч повредит архив, т.е. файлы спутаются.

В таком случае, может, лучше делать русификатор под лицензию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В таком случае, может, лучше делать русификатор под лицензию?

Я смогу на неё сделать, но мне нужен кей для монитора обнов и т.д. Запустить сбор средств на лицензионный дистрибутив надо.

Надо ещё добавить в шапку

Копилка QIWI: https://qiwi.me/0a88c87d-bd7a-406e-a2c4-dd5321da224f

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar,

Копилка QIWI на покупку лицензии?

Всё, увидел :happy:

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Утилита для всех текстов готова, я дропнул текст из ноты, а теперь мне нужен текст EN и RU с GDoc. Строки должны совпадать только у EN и RU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705

Прогресс перевода:

Двойной EN текст на ноте: https://yadi.sk/i/yctVgBhd3GLRq2

Здесь текст и с гугл-дока?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 174 696,58 / 200 000
      последнее обновление от 26.03.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×