Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ExPlayer

Attack on Titan A.O.T. Wings of Freedom / Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

Рекомендованные сообщения

Почему на данный момент 0 рублей, если скидывали деньги?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему на данный момент 0 рублей, если скидывали деньги?

У меня ничего нет на кошельках для этой игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему на данный момент 0 рублей, если скидывали деньги?

Мне то же пр этой игре никто ничего не скидывал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что за лицензионный дистрибутив собственно вам нужен?

Какой-то особенный для переводов, или просто лицензия со стима?

Подарю лицензию в стиме за исходники кода архиваторов или спецификацию по архивам игры, если че =) или хотя бы по тому анпакеру что в первой ссылке, это архивы того же разраба.

сам понял очень мало, только первые 30-40 тысяч байт прочитал, и то не пойму что за данные там скрываются пока что, знаю только что правильно их извлек, на seek не похоже, т.к. числа часто совпадают, а парой которые идут растут, хз мб id мб что-то еще. Дальше идут нули, вот не могу понять как определить размерность этих нулей, сколько их будет идти дальше. Думаю это я только хедер прочту в итоге. Или даже недопрочту. В общем услугу за услугу )

Изменено пользователем devion_user

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В первом посте статус руссификации - 75%, но руссификатор, как я вижу уже выложили. Поэтому хочется уточнить: по ссылке руссификатор полный? Т.е перевод с первой минуты игры и до финальных титров? Или действительно только 75% сюжета игры переведено, а остальные 25% - на англ. ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хз, у меня вот он не запустился на стимовской версии, просто вылетать начало после установки

Изменено пользователем devion_user

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первом посте статус руссификации - 75%, но руссификатор, как я вижу уже выложили. Поэтому хочется уточнить: по ссылке руссификатор полный? Т.е перевод с первой минуты игры и до финальных титров? Или действительно только 75% сюжета игры переведено, а остальные 25% - на англ. ?

Типа того. Вы не забывайте выкладывать скрины с указанием ошибки/недочёта...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал игру, прошел пока только пролог. Ошибок в русском я не заметил, но не переведенных фраз довольно много. Даже в самых первых заставках, при старте новой игры - англ субтитры.

Выкладывать скрины таких не переведенных фраз или вы и так в курсе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил патч http://dropmefiles.com/qyHDp, я добавил новый перевод с ноты в него.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовал игру, прошел пока только пролог. Ошибок в русском я не заметил, но не переведенных фраз довольно много. Даже в самых первых заставках, при старте новой игры - англ субтитры.

Выкладывать скрины таких не переведенных фраз или вы и так в курсе?

Английский текст не нужен. Нужны только все найденные ошибки в падежах, родах, склонениях и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил патч http://dropmefiles.com/qyHDp, я добавил новый перевод с ноты в него.

Спасибо!

А игру надо переустанавливать перед установкой новой версии руссификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо!

А игру надо переустанавливать перед установкой новой версии руссификатора?

Необязательно. Очень надеюсь, что найденные косяки будешь скринить и отправлять сюда)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал несколько скринов с косяками:

https://yadi.sk/d/cblnVV8C3KZGog

Правда все скрины - из заставочных диалогов (вне боя), которые можно спокойно почитать не торопясь. В игре во время боя, тоже есть диалоги - высвечиваются справа, но их я даже читать не всегда успевал, не то что скринить. Слишком быстро болтают на японском и слишком быстро пропадают субтитры.

Очень жаль, что вы не перевели субтитры видеозаставок. В игре таких видео вставок всего около 15, и проигрываются они только в самые важные сюжетные моменты. И не у одного из таких видео нет рус субтитров( Хорошо я недавно смотрел весь первый сезон сериала, поэтому даже с моим плохим английским - понимал о чем речь.

Получается что вы потратили столько сил на перевод тонны не самых важных диалогов, которые идут во время боя и которые не всегда есть время читать в пылу битвы, а ключевые моменты отраженные в wmw видео вставках - так и остались не переведенными. Эх...

Но все равно я ОЧЕНЬ благодарен переводчикам за проделанный нелегкий труд по переводу игры! У меня с англ туго и я бы точно не познакомился с игрой, если бы не ваш перевод. Буду и дальше скринить, если увижу косяки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дело в том, что текста из видеороликов у нас нет. Я бы мог перевести видео-вставки, если титры смогут вставить в видео. Если это возможно в данной игре, то мне нужно сказать в каком каталоге лежат эти видео. Я переведу.

В шрифте вместо буквы "Ф" отображается "Щ"

Нужно исправить.

Сделал несколько скринов с косяками:

https://yadi.sk/d/cblnVV8C3KZGog[/post]

Всё исправил, кроме двух скринов:

Spoiler

fe5710549b67.jpg

В оригинале тут "Subjugations" и "Subjugation Rating"

Подскажи, что это есть в игре?

Spoiler

8fc6ba2e3d23.jpg

В оригинале тут "Ugh...! Why today of all days...?! I was to head further inside as of tomorrow!"

Мне нужно знать, что за события в данный момент игры происходят? Что он имел в виду?

Опиши контекст...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дёрнул новый текст с ноты и исправил шрифт http://dropmefiles.com/QRovP (устанавливать на оригинальную игру)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Ann

      Метки: Хоррор, RPG Maker, Бесплатная игра, 2D, Пиксельная графика Разработчик: Rong Rong Издатель: Rong Rong Дата выхода: 26.08.2021 Отзывы Steam: 2561 отзывов, 94% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Boyhood’s End

      Метки: Приключение, Пиксельная графика, Глубокий сюжет, Будущее, Ретро Платформы: PC Разработчик: WSS playground Издатель: WSS playground Серия: WSS playground Дата выхода: 05.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 599 отзывов, 84% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чел, я с тобой вообще никогда диалоги не начинаю. Ты сам цитируешь мои посты, и сам предлагаешь не “кормить”. Гений, как всегда. Поэтому я с тобой стараюсь даже не заводить диалоги. С тобой уже всё понятно.
    • А давай мы возьмём и... не будем его больше подкармливать какое-то время, а то он как-то вес уже набрал явно, огрызается, когда в зеркало смотрит, видит там себя и думает, что это не он в отражении, а мы по другую сторону зеркала сидим.
    • Причем тут законодательство теперь? У нас законом запрещено пятерочке продавать французу, который, зашел в магазин, хлебушек? Ну да, если вдруг будет такой закон, который запретит продавать всем кроме своих граждан, то перестанет продавать. И если в США будет закон не продавать игры никому кроме граждан США, то стим тоже перестанет продавать всем игры, кроме граждан США. И что? Ну тогда не стим, не пятерочка уже не будут по всему миру работать. Пятерочка подчиняется законам РФ. А стим законам США. стим, просто учитывает пожелания других государств. А может и не учитывать. Он в них даже юридически не представлен. Стиму, просто позволяют работать, смотрят сквозь пальцы, как и многим другим сайтам. А если считают, их нежелательными, то блокируют доступ.  Если вдруг стим РФ посчитает нежелательным, то РФ или другое государство чьи интересы он “учитывает”, заблокирует своим гражданам доступ к нему, но не заблокирует его работу для других. А вот если США, скажет, заблокировать доступ к гражданам любой другой страны, то он заблокирует. Стим(Валве) — это американская компания. Пятерочка(кто там у них юр лицо я хз) — российская. Пока законы их стран, которым они “принадлежат”, не скажут им не продавать другим, то они продают всем. Французу позволили приехать в РФ, зайти в магазин и купить там хлебушек. Вам позволили подключиться к серверам стима,зайти в магазин и купить там игру. Поэтому что там кто что “учитывает”, не имеет вообще никакого значения в контексте вопроса. Как и сам юридический аспект.  Кормлю тут только я скучающих троллей. Хотя скорее не троллей, а лягушек в колодце.
    • Подобные новости раз в пару недель появляются. В заголовке написано так, как будто уже вернулись, а в самом тексте размышления на тему. Примерно так же, как возвращалась ИКЕЯ и ещё кто-то, а новость о том, что они просто в Роспатент подают заявки на регистрацию брендов.
    • Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.
    • Пошерстил на скорую руку новости. Про “просились” не нашел. Видел только рассуждения о том, может ли Макдональдс вернуться и чего это, по мнению “экспертов” и прочих “знающих”, им будет стоить.
    • Ну, собственно, чтобы купить игры яблоки в “пятёрочке” (стиме) на другой улице (стране) ты точно так же послушно идёшь на эту другую улицу и платишь свои “61 бакса” + цену за транспортировку себя (денег из своего банка) до этой самой другой улицы. Если бы ты жил на другой “улице”, то на “билет” на ту “улицу” не платил бы. Так же, как условному японцу Такеши не пришлось бы платить кучу денег за билет на самолёт (что-то под 20к р. если верить гуглу) ради сомнительного удовольствия купить у тебя яблоки по 5 рублей (где ты такие цены на яблоки видел — вопрос отдельный, даже твои аналогии оторваны от жизни) вместо того, чтобы купить их же у себя за ~100р в эквиваленте в их валюте. Ну не хочет тебе “бабка Зинка” из Канады продавать “яблоки” (недоступную в регионе игру), ну и плюнь ты на них, сдались они тебе. Но нет, тебе обязательно надо ехать на другую “улицу” Канаду и притворяться канадцем из Казахстана.
    • Ты втираешь мне какую-то дичь. (с) Пятерочка в вашем дворе работает по законам одного государства. Стим работает с учетом законодательства множества государств. Но, видимо, эта простая истина вам не доступна. И как он к таким выводам приходит? Сколько раз на подобные “гениальные” трактовки чужих слов (в т.ч. моих) просило его расписать логическую цепочку — ни разу не расписал. Может кто-то сможет хотя бы предположить, как он это делает? @PermResident, говоришь не кормить его? Но ты глянь, какими голодными глазами он на нас смотрит. Не хуже кота из Шрека.  Ну как такого не подкормить, а?
    • Это я не закапываюсь. А он. Он сказал  что пятерочка которая находится на другой улице мне ничего не продаст, не на моей же улице находится, а на другой, то теперь всё, я в пролете, по его логике, не смогу там ничего купить, она же только на своей улице торгует)
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×