Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ExPlayer

Attack on Titan A.O.T. Wings of Freedom / Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

Рекомендованные сообщения

Только это просто текст, который не прошить обратно без инструментов, т.е. требуется финансирование. В новом инструментарии текст может выглядеть иначе.

Что, пока финансы не соберутся не стоит добавлять для перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что, пока финансы не соберутся не стоит добавлять для перевода?

Переводить в любом случае надо, чтобы был готовый перевод для патча, а финансы рано или поздно споют романсы русификатору.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводить в любом случае надо, чтобы был готовый перевод для патча, а финансы рано или поздно споют романсы русификатору.

Хоть какая-то сумма накпилась для инструментов, или вообще глухо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Деньги на инструменты собраны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Деньги на инструменты собраны!

Это радует. Не радует только то, что в переводе активности мало. Еще бы кто-нибудь поучаствовал в переводе на ноте, было бы вообще замечательно :happy:

P.S. по гугловской ссылке нельзя ничего редактировать (по крайней мере у меня не получается — браузер подвисает)

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это радует. Не радует только то, что в переводе активности мало. Еще бы кто-нибудь поучаствовал в переводе на ноте, было бы вообще замечательно :happy:

P.S. по гугловской ссылке нельзя ничего редактировать (по крайней мере у меня не получается — браузер подвисает)

Насколько я вижу вы сейчас вдвоём?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насколько я вижу вы сейчас вдвоём?

Насчет двоих не знаю, но я стараюсь по мере свободного времени переводить. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчет двоих не знаю, но я стараюсь по мере свободного времени переводить. :happy:

Второму я поручил заняться недостающим текстом, который на гугл-диске находиться, он там потихоньку переводит тоже)

А куда подевался JakeBV?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А куда подевался JakeBV?

¯\_(ツ)_/¯

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эту игру нельзя было на ноту заливать. Много повторяющегося текста, и то, что в гугл-таблице можно было одним движением сделать, на ноте приходится по отдельности нажимать "Добавить". Я уже пол часа потратил на копипаст одной фразы, когда можно было в секунду это сделать. Теперь ещё больше понимаю, что между нотой и гугл-таблицей нужно выбирать второе!!!

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эту игру нельзя было на ноту заливать. Много повторяющегося текста, и то, что в гугл-таблице можно было одним движением сделать, на ноте приходится по отдельности нажимать "Добавить". Я уже пол часа потратил на копипаст одной фразы, когда можно было в секунду это сделать. Теперь ещё больше понимаю, что между нотой и гугл-таблицей нужно выбирать второе!!!

Забей. я новый софт жду, потом через словарь синхронизации всё сделаю.

Текст перезаливать нужно потом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забей. я новый софт жду, потом через словарь синхронизации всё сделаю.

Текст перезаливать нужно потом.

Ааа... ну ок. Скажешь, когда софт получишь тогда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забей. я новый софт жду, потом через словарь синхронизации всё сделаю.

Текст перезаливать нужно потом.

Я правильно понял, что после перезаливки текста (на ноту?) его надо будет повторно переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я правильно понял, что после перезаливки текста (на ноту?) его надо будет повторно переводить?

Думаю, что переведённое сохраниться.

Пока макар ждёт софт, предлагаю заняться переводом текста, который в гугл-док (который макар недавно выложил, а я залил в гугл-таблицу)

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1A7e...#gid=1959006716

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я правильно понял, что после перезаливки текста (на ноту?) его надо будет повторно переводить?

Зачем? Словарь синхронизации сделает своё дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Выпущен, ведётся доработка
      Скачать русификатор (v.0.5.0)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: MrTest
      .hack//G.U. Last Recode
      Жанр: RPG / 3D Платформы: PC PS4 Разработчик: CyberConnect2 Издатель: Bandai Namco Entertainment Издатель в России: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 3 ноября 2017 г. http://store.steampowered.com/app/525480/hackGU_Last_Recode/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понятно. Не смотрел ролики по игре и судить конечно не могу. Но раз “Коллекционирование” стоит в метках, то понятно, что всё правильно - “про геймплей”. Да, не как раньше. Игры всякие были. А сейчас только карточки. И то, только на зимней и летней распродаже. Но они уже наскучили, если честно. Уже не вызывают восторга, как раньше. 
    • Эта игра не столько про сюжет, сколько про геймплей. Там будет Габен, великий и ужасный волшебник парового города.
    • Флуд вечен! Ой, да что там интересного на той распродаже будет? Да от нашего флуда пользы больше, чем от распродажи в стиме.
    • Не, без русификатора играть не комильфо.
    • Диалоговая строка) Там же имя часть сверху написано говорящего, дефис(тире) да, можно было не такое длинное)) Вкусовщина) Тут можно долго спорить, это из разряда как лучше HP ХП или ОЗ, а в Final Fantasy Tactics: The War of the Lions в ручном переводе Пиллигрима вообще ОЖ. Понятно, что очки жизни… но всё равно ОЖ… немного непривычно, а так ко всему привыкаешь в процессе и перестаёшь замечать)


    • MiniLAW: Ministry of Law - это киберпанк-симулятор полицейского, где вы играете за констебля в антиутопическом городе Новый Вавилон (New Babel), сражаясь с преступностью с помощью летального оружия, нелетальных средств и дипломатии, зарабатывая очки для улучшения экзо-костюма, который даёт суперспособности, и выполняя миссии в стиле «полицейского боевика», используя тактику и модернизируя снаряжение

      https://store.steampowered.com/app/503180/MiniLAW_Ministry_of_Law/
        Есть такая вот инди игрушка , у которой пока отсутствует руссификатор . Как мне пояснили движок у игры game maker и все ресурсы находятся в Exe файле. 
    • Ну если так сильно надо, то начну свою подготовку к тому, чтобы на распродаже не покупать ничего. Купить surrounDead (лучшая трата за последние месяцы), купил digimon world. Планирую на этом остановиться до января, а там как получится. Немногим ранее купил zompiercer, пока ещё не прошёл, прохожу потихоньку. А касательно распродаж, а какая разница, если они в стиме практически перманентные? Ну в какие-то дни выбор больше, в какие-то меньше. Делов-то, даже ж карточек не дают бесплатных, так что чего так вокруг этих крупных распродаж так суетиться.
    • Маленькая победа среди тотального отступления (кризис памяти и рост цен RAM, GPU и SSD).
    • Есть пара штук которые меня смущают. Во первых на кой ляд перед каждой фразой ставить длинное тире. Во вторых название магии просто тупо транскрипция английских слов, нахрена это делать, проще было бы оставить на английском.
    • С озвучкой всё более менее ясно, в том плане, что есть не маленькие шансы, что получится качественной, ибо голоса на необъятных просторах есть и не то чтобы мало. Вот люди и вкладываются. Тем более, если продукт (игра) уже качественной и популярной оказалась.

      А с 2008 года понятие российский разработчик было скорее ругательством. В наше время ситуация немного выправилась, вот только российский разработчик, который делает успешные игры, теперь не спешит трубить, что он собственно российский (многие игровые новостники тоже “смазывают” этот факт), а кто-то уже и юридически вполне себе не российский, хотя бы для того, чтобы иметь возможность привлекать инвесторов и выходить на западном рынке. Это мы в теме кто, где и что, а значительная часть игроков, которая ничего не читает, а просто играет, нет. Так что мне кажется, что даже с учётом таких студий как Owlcat Games, Mundfish или Saber Interactive (российский офис), доверие людей, которые готовы и могут спонсировать разработку игры, находится на достаточно низком уровне. А такие проекты как Смута только ещё сильнее понижают это доверие. Особенно учитывая, что та же Смута как раз мощно пиарилась как российская игра от российского разработчика. А в итоге вышел антипиар. Вот и вкладывайся в какой-нибудь проект, где на бумаге всё красиво, а в итоге...Надеюсь, что постепенная работа над ошибками по типу Земского собора (каким бы он ни был, но всяко лучше Смуты) постепенно выправит ситуацию и доверие игроков будет расти.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×