Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Даже если перерисуют то тут же найдутся нытики которые будут стонать что оригинальные задники это зебест, а в перерисованых нет души :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если всё таки задники перерисуют, то что в этом плохого? Ведь лучше чем это "HD-переиздание"

Это не HD переиздание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема с переводом от RGR, напомнила мне тему про перевод Front Mission 3 на psx. Там также кричали, что это эталон))) Но на самом деле перевод был коряв. Но с другой стороны если есть инструментарий и человек которому нравится тот перевод сам его перенесёт не вижу тут ничего плохого. По поводу задников зачёт. Хорошо рисующих людей масса, а фанов ФФ вообще тьма. Просто такой вопрос надо поднимать во всём сообществе. Есть же безумный обзорщик финалок забугорный, как там его, Спуни вроде. Кидануть ему письмецо, и задников будет хоть жо..й еш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кидануть ему письмецо, и задников будет хоть жо..й еш.

Более чем уверен, что не будет. Задников очень много, опять же под широкоформат их не переделать. Максимум попробуют оригинал сделать менее замыленным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая версия инструментария доступна для пощупывания в хорошо известном месте.

Как обычно - кому нужно, тот найдёт. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris

Какие у тебя интересные названия у тулз :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris

Какие у тебя интересные названия у тулз :D

Ну дык! Стараемся! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первая версия инструментария доступна для пощупывания в хорошо известном месте.

Как обычно - кому нужно, тот найдёт. :)

Название прямо как у редактора сохранений для версии PS1. Если я конечно правильный инструментарий нашёл :rolleyes: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, мне тут уже подсказали, что я нечаянно взял тоже самое имя. :D

Ну и фиг с ним. ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26.04.2016 05:48:00 |M| Cheat: F1!

Всего то 16 часов исследований и читы теперь в моём полном распоряжении (как и новая схема переноса кода движка).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня тут вынудили рассказать - почему перевод от RGR не отличный. Чтобы не повторяться, оставлю и здесь.

https://i.imgur.com/MGS1k84.png

Выглядишь получше? Ты только что отделал своего подчинённого, взлохмачиваешь ему волосы и говоришь, что теперь он выглядит получше?!

https://i.imgur.com/y5I75RM.png

Воришек?! Нет, серьёзно, у Баку повернулся язык назвать банду

головорезов каперов воришками?

https://i.imgur.com/Bv3XtyT.png

Безграмотно.

https://i.imgur.com/dJypUOP.png

Маркус об этом давно знает. Это не импровизация, которая свалилась Маркусу на голову.

https://i.imgur.com/ouXEcip.png

Что будут настоящие похитители? Возможно, автор хотел сказать, что похититеЛЯМИ будут Бланк и Зидан? Общую корявость фразы спишем на интеллектуальное лицо Маркуса.

https://i.imgur.com/zb0pkc9.png

https://i.imgur.com/z5caWwR.png

Другие оглопы, ему нравятся, но эти какие-то придурки.

https://i.imgur.com/oXeepYv.png

Аниме. Карате. Бране.

Итого 8 ошибок за 1 минуту 40 секунд игры. Это НЕ отличный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнова 2.3 гб, долго качаться у меня будет, есть инфа что это?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://i.imgur.com/MGS1k84.png

Выглядишь получше? Ты только что отделал своего подчинённого, взлохмачиваешь ему волосы и говоришь, что теперь он выглядит получше?!

Насчёт этого, кстати. На PS он вроде бы даёт им зелье и поэтому "им лучше". Но тут имеется в виду другой смысл: "вы уже в гораздо лучшей форме", ведь они его побили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обнова 2.3 гб, долго качаться у меня будет, есть инфа что это?)

Пока никакой информации. Надеюсь, эти товарищи не обфусцировали сборку. Тяну.

Ничего разрушительного замечено не было. Живём. :)

В игре можно как-нибудь активировать читы помимо нажатия кнопок и триггеров?

По коду я вижу обработчики клика мышь по каким-то визуальным кнопкам. Но самих кнопок не вижу, на полоске читов снизу они не кликабельны. В связи с чем вопрос - где эти кнопки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока никакой информации. Надеюсь, эти товарищи не обфусцировали сборку. Тяну.

Ничего разрушительного замечено не было. Живём. :)

В игре можно как-нибудь активировать читы помимо нажатия кнопок и триггеров?

По коду я вижу обработчики клика мышь по каким-то визуальным кнопкам. Но самих кнопок не вижу, на полоске читов снизу они не кликабельны. В связи с чем вопрос - где эти кнопки?

читы? не нам ненужен будет такой перевод где и читы будут(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.1
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.5.0001 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud
      - Mega
    • Автор: erll_2nd
      PROJECT TACHYON

       
      Дата выхода: 13 фев.2025 г. Разработчик: STUDIO N9 Издатель: HIKE Inc. Платформы: PC Жанр: Экшен, Платформер, Инди https://store.steampowered.com/app/2905790/PROJECT_TACHYON/
      PROJECT TACHYON - это экшен-шутер с элементами бега и стрельбы, в котором геймеры попадают в мир, где встречаются путешествия во времени и напряженные бои. Тайтл рассказывает о Сигме, агенте, которому поручено предотвратить катастрофическое будущее, вызванное восстанием ИИ под названием Mainframe OMEGA. В роли Сигмы юзерам предстоит погружаться в различные точки времени, решать проблемы и раскрывать скрытые истины о восстании ИИ. С каждой миссией ставки становятся все выше, а последствия провала - все очевиднее.
      Машинный перевод для steam v1.3.0a https://boosty.to/erll_2nd/posts/53b5c701-a979-44a1-9b13-524cd494062e
      Известные проблемы: В тексте может встречаться мелкий системный мусор, перепутан М\Ж род.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кстати у меня карта при фпс выше 1000 начинает пищать довольно громко и неприятно у тебя нет такого.?
    • Этап 2 «Русификация» текстурных (bitmap) шрифтов Русские шрифты для игры найдены и установлены в систему. Теперь надо добавить в атласы и метрики шрифтов игры русские символы. Все bitmap шрифты находятся в папке IronyCurtain_1080p_en. Текстуры с символами (глифами) находятся в запакованном виде в файлах .stex, а координаты разметки для глифов (метрики) — в файлах .desc. Движок игры довольно тупой, этим и воспользуемся. В файле .desc в заголовке прописано имя файла текстуры, откуда будут браться символы для вывода в тексте игры. По умолчанию, там .stex, но если расширение поменять на .png, то символы будут браться именно из такой картинки. С помощью python-скрипта распакуем все .stex файлы и вытащим оттуда png-картинки атласов. Файлы stex состоят из заголовка (24 байта), идентификатора формата (ARGB или DXT5) и блока запакованных в lz4 данных. Скрипт распаковывает данные и формирует из них png-картинку. Вот как выглядят такие bitmap текстуры шрифтов  https://disk.yandex.ru/i/Mv1bsZB2YGmHhw В них намешаны глифы разных шрифтов и разных размеров. Типа «оптимизация»… Вот такой коленкор… Наша цель — добавить в них русские символы нужного шрифта и нужного размера. Я добавляю весь русский алфавит — 66 символов, 33 строчные и 33 прописные буквы.
      1. Как видим, текстуры забиты под завязку, пихать туда русские глифы некуда. Поэтому для начала расширим текстуру по вертикали в Фотошопе, измерением размера холста. Большая часть текстур — 256 Х 256 пикселей, но есть и 512 х 512, и даже 1024 х 1024. Изменим её размер на 256 х 1024, чтобы наверняка всё влезло.
      2. Сначала нужно сгенерить текстуру (атлас) для набора русских символов нужного шрифта и файл разметки для них. Я использовал утилиту bmfont для этих целей. После настройки и создания bitmap этой утилитой на выходе получаются файл png-картинки с глифами и файл разметки для неё в xml-формате с расширением .fnt. Теперь нужно поместить в Фотошопе этот слой с русскими символами ниже основных символов текстуры по определённому смещению по-вертикали, https://disk.yandex.ru/i/WidVwl9U6Zt6CA и добавить это смещение ко всем координатам в файл .fnt. Я это делаю с помощью отдельного скрипта и сохраняю изменения в xml-формате.
      3. Теперь самое муторное. Надо вычислить какой дескриптор (.desc) нужно адаптировать для добавленного в текстуру шрифта для конкретных надписей в игре. Я делаю это старым проверенным способом — заштриховываю некоторые английские символы в текстуре и проверяю текст в игре (расширение в .desc д. б. поменяно на .png, иначе картинка текстуры будет браться из .stex). Если текст «покоцался», то значит мы попали — это именно этот дескриптор для этого текста в игре. Если нет, то проверяем другие дескрипторы, которые для этой текстуры и шрифта. В принципе можно ориентироваться на наименование текстуры в заголовке и название файла дескриптора (имя шрифта). В игре все тексты, в том числе и на картинках документов, записок и пр., завязаны на эти дескрипторы. На следующем этапе будем адаптировать дескрипторы (файлы .desc) для отображения русских символов из текстур в игре. Продолжение следует…
    • Где можно скачать HD- мод для 1-ой части?
    • @SerGEAnt  Русификатор ломает игру Dino Crisis 2 Steam версию, когда заходишь в магазин и заходишь в раздел Картридж. Просим помощи  администрацию если знакомы с  lexas87 как то ему сообщить. Просто происходит вылет как только заходишь в магазине в раздел Картридж. Мы готовим крупный HD мод для Dino Crisis 2. Если lexas87 кто адаптировал русификатор тут есть, просим со мной связаться мы готовы посодействовать в решении проблемы.
      Мои контакты:
      https://vk.com/crazy_ivan1
    • «Комплект KREED»

        House Flipper Remastered Collection
      Дата выхода: 2026
    • на стиме понятное дело самая последняя версия, так что это разработчики накосячили. 
    • Подтверждаю вылетает в магазине в разделе Картридж! Нужен фикс для исправления данной ошибки!
    • Тем более, человеческий глаз всё равно больше 20-22fps не видит.  Какие-то единицы могут различать 24, но это большая редкость. Мне кажется, там больше чем один кадр под это выделили.  Уж слишком заметно было )
    • И бонусным, 25-тым кадром, как в фильме Бойцовский Клуб, если понимаешь, о чём я.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×