Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дате доступ к тесту! Обязуюсь играть не менее 6 часов в день!

Пустые слова, которые ничем нельзя доказать. Таких "жертвенных" людей полным полно, давать всем доступ к бета-сборке - себе дороже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пустые слова, которые ничем нельзя доказать. Таких "жертвенных" людей полным полно, давать всем доступ к бета-сборке - себе дороже.

Ага, пусть лучше они свою сборку летсплеерам дадут. Можно будет посмотреть что они напереводили. Зная что может сделать куча людей, это будет шикарно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте доступ ко всем исходникам! Отвечаю ничего не буду воровать и потом типо как какой-то там левый Егор, выдавать полу готовый русификатор как за свою роботу, хотя он даже не будет рабочим, потому что руки у меня из задницы, и вот делема: перевод есть а встроить его в игру еще же надо, встрою с помощью текстового редактора для домохозяек в игру, ну и что что из за этого кривого русификатора одни лаги и вылеты, я все равно буду потом говорить что работаю за спасибо.

Изменено пользователем Ponolicjek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё правильно, нельзя никому давать тестовую версию, иначе ни кто даже спасибо потом не скажет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по ответам переводчикам ждать релизную версию придется минимум до середины лета-( :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то дождались))) Спасибо огромное за русификатор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt как-то не акцентировал на этом внимание, но я бы хотел уточнить одну деталь.

То что сейчас опубликовали - бета версия. И основной целью этой публикации является

отладка всех недочетов и ошибок. В русификатор мы встроили удобный инструмент для создания отчетов.

Если увидели ошибку или не переведенный кусок достаточно нажать комбинацию клавиш Shift+Alt+L {именно эту комбинацию, в запускаемой программе была опечатка}

и в папке с игрой создастся каталог reports, в который будут сохраняться отчеты

Отчет - это папка, которая содержит 2 файла, первый это скриншот (поэтому желательно Shift+Alt+L в нажимать именно в момент ошибки)

screenshot_{DateTime}.jpeg, второй файл это архив report.zip, в котором записаны ваше сохранение + небольшая справочная информация

о том где и в какое время произошла ошибка.

специально для таких отчетов мы создали почту sdvtr@ya.ru

В теме письма указываете краткое описание ошибки, в письме подробнее описываете проблему и что самое важно обязательно

прикладываете оба файла и скриншот и архив к этому письму.

Сделав это вы очень поможете сделать русификатор еще качественнее.

Спасибо.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификацию.

Есть один вопрос, появится ли в дальнейшем возможность использования русификатора совместно с SMAPI?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за русификацию.

Есть один вопрос, появится ли в дальнейшем возможность использования русификатора совместно с SMAPI?

SMAPI очень специфично реализован. Они используют свою игровую обертку. У нас частично она работала, но не все, приходилось вести две версии, что было очень не удобно.

Пока не в приоритете, но я подумаю что можно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×