Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ подскажите неучу, где тут взять то русификатор, а то и в шапке указанно что они есть и по тексту плавает инфа, а ссылки на всем сайте и на форуме на чам русификатор найти не могу, вроде как есть предыдущие версии русификатора....

Дайте ссылочку в личку и тут если не трудно!

Заранее спасибо!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mazer

Его еще нет. Как доделают - будет на сайте и в шапке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mazer

Его еще нет. Как доделают - будет на сайте и в шапке.

Спасибо большое! будем ждать и верить)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че то опять все замедлилось и самое обидное, что перед 100 процентами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че то опять все замедлилось и самое обидное, что перед 100 процентами.

100% Вам ничего не дадут, далее будет сбор ресурсов и тестирование, которые хз сколько времени займут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Зацензурено


правда или как? Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Зацензурено

правда или как?

или как.

Это ранняя версия, спи слитая нечестным человеком.

А дальше никак, потому что

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=657725[/post]

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
100% Вам ничего не дадут, далее будет сбор ресурсов и тестирование, которые хз сколько времени займут.

Так кто-то тут же говорил, что они специально замедляют по этим причинам процент, что бы было меньше времени между 100% и выходом русика.

Изменено пользователем myxaell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так кто-то тут же говорил, что они специально замедляют по этим причинам процент, что бы было меньше времени между 100% и выходом русика.

Никто ничего не замедляет. 100% - это только перевод текста.

Просто помимо него ещё есть вшивание текста (неоднократная) с редактурой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ориетировочные прогнозы есть, то я по 10раз на дню чекал %, а выяснилось что 100% это не релиз)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сроки никто не назовет. Потому что если назвать предположительный срок, люди когда он настанет начнуть вопить: "Ну где блин уже руссификатор?! Обещали xx.xx.xxxx а обманули азаза"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сроки никто не назовет. Потому что если назвать предположительный срок, люди когда он настанет начнуть вопить: "Ну где блин уже руссификатор?! Обещали xx.xx.xxxx а обманули азаза"

Вот, человек дело говорит.

Ты называешь предположительные (!) сроки, а люди считают, что вы обещали на конкретное число релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С этим я согласен, идиотов вагон, только дай повод! Просто т.к. я далек от этого, хотел узнать не более чем - это может занять недели, месяцы, годы ))) т.е. с минимумом конкретики)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь счётчик процентов надо заменить на: Количество найденных ошибок \ Количество устранённых ошибок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Batman: Arkham VR

      Метки: VR, Приключение, Супергерои, Короткая, Хоррор Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Rocksteady Издатель: Warner Bros. Interactive Entertainment Дата выхода: 13 октября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1678 отзывов, 64% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Не ну когда актер или разраб гей это одно и мне например все равно с кем кто и как в своей личной жизни, а когда контент о радужных и про радужных этот не для меня, меня такое не интересует и я такое стараюсь обходить стороной (не ну если этим портят мою когда то любимую серию игр, фильмов я конечно при возможности буду высказывать свой негатив.)
    • Согласен. Ещё “Русалочка” у него неплохая. А вот всё, что выходило после уже не особо зашло. Господа пираты, соблюдайте регламент. Сперва чёрную метку надо вручить 
    •     Сколько ждать то осталось? Сколько?
      Месяц? Полгода? Год? Два года? Три года?
    • Что-то после просмотра фильма (отписывался тут) и прохождения 2 связанных с ним игр я плотно так заинтересовался этим жанром. Рано или поздно он наскучит, но сейчас прям специально отыскиваю хорошие проекты и прохожу. Сами игры по своей сути то короткие. Поэтому прошу, кто знает годные проекты в стиле “Поиск аномалий”, накидайте пожалуйста. Пока прошёл The 18th Attic и The Cabin Factory. А кто ещё не знаком, попробуйте Я тоже не ожидал, что будет настолько интересно, но вот затянуло.
    • Все файлы, которые лежат в архиве *.ags должны подхватываться движком без запаковки обратно (как и шрифты). Тоесть файл acsprset.spr тоже подхватится, но для него ещё нужен sprindex.dat (генерируется при запаковке), чтобы он заработал. По идее эта игра в плане перевода должны быть максимально простой (относительно других игр на AGS) и непереводимых строк быть не должно. Всё что требуется это: Подменить English.tra с переводом “Испанский → Русский”. Положить файлы acsprset.spr и sprindex.dat с переведенными текстурами для английской версии. Если никаких других проблем с игрой не возникнет, то перевод будет по сути состоять из этих 3-х файлов, которые просто нужно будет распаковать в папку с игрой. Ну и инструкция по переключению языка на английский в меню или при первой загрузке (можно удалить автосохранение *.099 чтобы игра показала выбор языка). Самый большой файл будет acsprset.spr, но если его собрать с deflate сжатием, то размер с 1,8Гб уменьшиться до ~400Мб. Всё ещё много, но хотя бы что-то.
    • Я правильно понимаю, с текстурами и текстами из других ресурсов (crm, dta, dat) такой фокус как со шрифтами (просто положить в корень игры) не прокатит?
      Занимаюсь пока только переводом, но не хотелось бы русификатор размером с игру делать. 
      На будущее, какие есть решения: только перепаковкой  .ags ?  можно только зашить необходимое в соответствующие файлы и положить в корень? можно собрать ли инсталлятор/перепаковщик на основе AGSUnpacker?  зачем я в это влез ))) ?
    • Низкий поклон, я тоже подогнал фонтлабом читабельный шрифт, но твой однозначно лучше (у моего нужно поправить буквы x, й, y. — обрезаются) Не знаю как буду продолжать, но видимо чтобы не ломать  глоссарий и пересечения сюжеток придётся начинать с первой части. PS Перевод будет с адаптацией на русский с передачей нуарности 30-х и по-возможности культурного кода тех времен. В оригинальной испанской версии текст более живой, нежели переведенный английский. За основу беру его. Так что скорость не обещаю. 
    • Я могу помочь графику перерисовать
    • Самая стрёмная финалка из всех существующих, как по мне.
    • Было бы за что, убили бы вообще . з.ы Неплохой бандл метроидваний https://store.steampowered.com/bundle/16843/Alwas_Collection_Bundle/ или так https://store.steampowered.com/bundle/21331/Metroidvania_Bundle/
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×