Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хмм… Вампиры-клопы переведены как “Ходатаи” Мне почему то кажется что такого слова нет и раньше они звались по другому.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Ksaradas сказал:

Хмм… Вампиры-клопы переведены как “Ходатаи” Мне почему то кажется что такого слова нет и раньше они звались по другому.

Нет изначально так и было, Supplicant.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, поигрался с русификатором и понял: он устанавливается, но действительно криво. Фразы предка, подсказки перед миссиями, названия атак — меняются. Всё остальное нет. Например, в меню персонажа всё так же остаётся «Смерт. Удар».

Есть идеи, с чем это может быть связано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, LazyFox_club сказал:

В общем, поигрался с русификатором и понял: он устанавливается, но действительно криво. Фразы предка, подсказки перед миссиями, названия атак — меняются. Всё остальное нет. Например, в меню персонажа всё так же остаётся «Смерт. Удар».

Есть идеи, с чем это может быть связано?

Таких строк даже нет в этом русификаторе. Скорее всего, либо косяк в сейвах и сохранилась эта строка, когда начал играть на официальной локализации. Либо это всё тянется из xml файлов, это находится там, попробуй удалить все xml в папке localization и в каждой dlc\...\localization

Они всё равно игре не нужны. Отпишись, что получится. Так что не в русике дело, а в оф. локализации.

Ну и проверить не перебивается ли текст модами, может ещё что в подписках из мастерской имеется.

Скорее всего, тут в сейвах дело, старых героев на мясо и пропускай события, которые начались на оф. локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, DZH сказал:

Скорее всего, тут в сейвах дело, старых героев на мясо и пропускай события, которые начались на оф. локализации.

Нет, пробовал я на новых, но причина крылась в моде «UI Enhancement», спасибо за наводку. А жалко, он очень удобный и полезный =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, планируете исправлять описание скиллов Шута? Конец от навыка вместо финала. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SaraFun588 сказал:

Здравствуйте, планируете исправлять описание скиллов Шута? Конец от навыка вместо финала. Спасибо.

Не понял, в версии 1.79 Конец: А должно быть Финал? Так как навык называется Финал, так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, вернулся с работы, начинаю потихоньку скидывать свои предложения. Простите, если что-то из этого уже обсуждалось, но уже под 100 страниц на форуме.

https://i.imgur.com/OANAAZu.jpg — как насчёт писать «2 хода[-ов]»? А если позволяет движок, то можно выкрутиться: «Ещё ходов: 2»

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, LazyFox_club сказал:

https://i.imgur.com/OANAAZu.jpg — как насчёт писать «2 хода[-ов]»? А если позволяет движок, то можно выкрутиться: «Ещё ходов: 2»

2 хода[-ов] некрасиво выглядит и так 1 хода[-ов] не подходит. Можно попробовать сделать ещё и с переносом.

x урона за ход
(Ещё ходов: x)

Но такого придётся много править.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://i.imgur.com/wL7ZuNQ.jpg — название студии-разработчика «Red Hook» и странно её переводить. Но если всё таки делать, то уже согласно первоисточнику.

Изменено пользователем LazyFox_club
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, LazyFox_club сказал:

https://i.imgur.com/wL7ZuNQ.jpg — название студии-разработчика «Red Hook» и странно её переводить. Но если всё таки делать, то уже согласно первоисточнику.
 

Это не название студии, а отряда. В русском это тупо будет, недоперевод, так что тут всё правильно. Ещё есть Красный крюк районное здание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблему с переименованием персонажа так и не исправили. Вот первый же Дисмас не переименовывается. При затирании имени Ди остаётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DeadFuckingFear так и кое-какие русские буквы(штук 5 вроде) использовать невозможно.

Но — разве это проблема перевода? Что-то сильно сомневаюсь. Скорее проблема локализации как таковой, в плане шрифтов или кодовых таблиц, или что-там-ещё от англоязычной версии отличается. Момент, разумеется, несколько неприятный, но тут уж скорее разработчиков пинать нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Grisli сказал:

@DeadFuckingFear так и кое-какие русские буквы(штук 5 вроде) использовать невозможно.

Но — разве это проблема перевода? Что-то сильно сомневаюсь. Скорее проблема локализации как таковой, в плане шрифтов или кодовых таблиц, или что-там-ещё от англоязычной версии отличается. Момент, разумеется, несколько неприятный, но тут уж скорее разработчиков пинать нужно.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=711533204 Вот этот руссификатор поставил. Теперь можно переименовывать героев. Значит дело не в локализации официальной. Вот и прошу исправить проблему, ибо местный перевод мне нравится больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: EagleSH
      Heroes of Annihilated Empires

      Метки: Стратегия, Стратегия в реальном времени, Фэнтези, Ролевая игра, Дворфы Разработчик: GSC Game World Издатель: GSC World Publishing Дата выхода: 6 октября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 534 отзывов, 88% положительных
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Собственно да, игры. А по итогу оценочное суждение сильно зависит от контекста. Если бы рассматривались экономические показатели, например, то жанровая принадлежность игр не имела ни малейшего значения. Да и в данном контексте, где рассматриваются длс, то опять-таки между этими играми разницы никакой нет. Если у игры есть длс, то оно есть, если нет — то нет. В т.ч. если смотреть в контексте твоей проблематики, то выходит, что атомик харт без длс — якобы игра неполноценная, что, впрочем, ничуть не помешала добиться ей известности, что уже одно лишь это само по себе рушит твою логическую цепочку. А форточки, окна и двери, если бы рассматривались в контексте домов, то по твоей логике выходило бы, что если бы в доме не было, скажем, люка или дополнительной опционально форточки на этажах (как аналогия отсылка на длс к играм), то этот дом был бы неполноценным. У тебя выходит, что такой дом (игра) была бы неполноценной и тебе явно без разницы, что в таком доме уже можно прекрасно жить (проходить игру), т.к. все главные “конструктивные элементы здания” в доме уже заложены исходно. Сам по себе? У меня не работает, работает как обычно только через гудбай. Видимо, опоздал на раздачу бутылей, э-эхЪ.
    • Появилась версия 0.99.6  
    • в смысле что? скинул же ссылку на частичный перевод первой части
    • 0wn3df1x я зарегистрировался на этом сайте специально, чтобы сказать вам ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПОМОЧЬ !!!!!!!!!
    • если кто делится тоже не откажусь)
    • @Dusker ну медицина тут бессильна теперь пошли передергивания Вам же вполне наглядный пример приводили, вот есть у нас Baldurs Gate 1 и 2, сделанные на одном движке, с одной и той же графикой, у каждого есть свои DLC, это одинаковые игры или разные, при любом ответе обоснуйте? Есть у нас WoW постоянно обновляющийся, его старая версия доступна на WoW Classic, эти две разных игры или одна и ответ обоснуйте. Вам же легко провести грань? Ну так проведите, кстати многие считают некоторых Асасинов не полноценными играми, а аддонами к предыдущим и вы сами заявили, что способ выпуска игр не является никаким критерием и можно считать что-то DLC, а не новой игрой, как вы это определяете? Почему для вас есть весомая разница между Warcraft 2 и 3, есть весомая разница между Ведьмак 1 —2 — 3, но есть какая то гипотетическая игра предложенная в аналогии, для которой это весомой разницы нет и можно считать ее DLC, я тут интересуюсь, деменции нет? Просто вы же сами написали Так как же мы тогда определяем, что является новой игрой, а что нет, если все так очевидно, предвкушаю подробности!
    • тут же уже начали для PSP делать, мб есть надежда.
    • Тут не китайская юнити, и шифр от разработчика. 
      К тому же яслевый. Простой 1 байтовый xor. с 8 по 10 байт на нулевых его можно узнать.
      Но на каждом бандле свой.
      В общем это отдельная тема.
    • Есть официальный русский перевод: Heroes of Might and Magic 5: Tribes of the East (2007)
      (тема на форуме) *На странице Steam не указан, но вшит в игру.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×