Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

сборка 1.5.0b3 (13447).

Здесь все переведено, адаптировано под последнюю версию, просто не все фразы идеально выверены. Особенно это касается субтитров. Со временем буду обновлять: обращайте внимание на номер беты. А пока что всем приятной игры!

Скоро ли ожидать 4ю бету под крайний патч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что нового скажете про русификатор??

У меня новое убийство босса с русификатором от ZoneOfGames

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что нового скажете про русификатор?
сборка 1.5.0b10 (13575). (Имя файла отличается - это не имеет значения! Это сделано для того, чтобы не менять ссылку после каждого обновления.)

Работа идет, но очень медленно, к сожалению. В 3й бете я исправил проблему со шрифтами, теперь длинные надписи не обрезаются. Были изменены некоторые названия навыков, название одежды и оружия героев, описание объектов, описание предметов в рюкзаке и еще кое-что по мелочи. Несмотря на то, что работа еще не закончена, русификатор уже в приличном состоянии, можно смело играть не дожидаясь релиза.

Если уж так препекает от монахини, то могли бы просто попросить в инсталятор встроить опцию на выбор "Весталка-Монахиня-Англ названия", думаю что те, кто переводил, не отказали бы в этом.
Отличная идея! Так и сделаем в релизе! Может быть есть еще спорные термины, для которых следует сделать выбор?
Поэтому во фразах персонажей проскакивает куча местоимений? :) "Мы можем сделать это!", "Мы не справимся с этим!"- вот такого много замечал, глаз весьма режет.
Спасибо за замечание, будем работать над этим.
И ещё при переименовании персонажа не вводятся буквы: Х,Ъ,Ж,Э,Б,Ю.
Серьезно? Имя начинается на Ъ? =) Это ограничение шрифта, ничего не поделать, увы.
К теме ошибок, у меня с этим переводом игра вылетает при прохождение чащи (босс - карга), просто после минуты игры выбивает игру на рабочий без ошибки, а без перевода норм. Никто с таким не сталкивался?
Поддержу выявление косяков. У меня в любом данже крашится игра, если в группе присутствует чумной доктор. Игру выбивает именно в момент, когда наступает ход доктора. Сношу руссификатор - все, как по маслу.
Вылетает до сих пор? Кто-нибудь еще может подтвердить? Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вылетает до сих пор? Кто-нибудь еще может подтвердить?

Уже нет, я стянул новый билд и там все ладно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю вылет при участии чумного доктора в бою

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт просто божественный по сравнению с вшитым в игру русским....Спасибо за ваши старания)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они каждый день клепают обновления, вышло новое Build #13575 (PC/MAC)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт просто божественный по сравнению с вшитым в игру русским....Спасибо за ваши старания)

Присоединяюсь к благодарностям...

Перевод пока не ставил, а шрифты утянул...на много лучше воспринимается на глаз, даже с "родным" переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня одного по данной ссылке скачивается "сборка 1.5.0b (13421)", а не "сборка 1.5.0b5 (13544)" ?

Тоже самое. Качается предыдущая версия перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже самое. Качается предыдущая версия перевода.

там все актуальное. изменения в папках localization и fonts от 12 февраля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подтверждаю вылет при участии чумного доктора в бою

У меня тоже на ходе чумного доктора вылетает. Для верности несколько попыток сделал. Вернул оф.перевод - с доктором проблема ушла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод встал как родной, вылетов не замеченно. Огромное спасибо. Намного приятнее, чем. офф. локализация)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текущая актуальная GoG версия игры - Build: 13575, от 15-02-2016

Версия руссика же выложена для сильно устаревшей версии - Build: 12331, от 29.12.15 :sad:

Поэтому вопрос - планируется ли обновлять руссик под актуальную версию игры?

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текущая актуальная GoG версия игры - Build: 13575, от 15-02-2016

Версия руссика же выложена для сильно устаревшей версии - Build: 12331, от 29.12.15 :sad:

Поэтому вопрос - планируется ли обновлять руссик под актуальную версию игры?

На прошлой странице дали перевод на 13477 версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: buaerwS
      Arx Fatalis

      Метки: Ролевая игра, От первого лица, Тёмное фэнтези, Классика, Иммерсивный симулятор Разработчик: Arkane Studios Издатель: 1C Дата выхода: декабря 2002 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2072 отзывов, 87% положительных Люди добрые помогите найти руссик для этой замечательной игры плиз!!!!
    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Быть такого не может, в финале наоборот лишняя строка 54099, А так на досках есть фаил с проставленными номерами строк. Логика для нейронок была следующая(если кто решит повторить). 1.Пронумеруй строки 2.Найди художественный текст и выдели его в отдельный фаил в формате doc. 3.этот фаил в переводчик файлов(гугл/Яндекс) 4.сопоставить фаил из пункта 1 с переводом по номерам строк. 5.удалить нумерацию строк.    
    • @Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc  Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора).
    • Ну, кто знает. Может он что-то конкретное скажет. Или, как это частенько бывает, не так выразился.
    • Русификатор v.0.47.7 * Текст переведён полностью, кроме имён и фамилий. 
    • Было бы классно, протестировать текстовку. P.S. Но скорее всего не дадут, но надежда умирает последней, а так когда выйдет — тогда и получите.
    • Да, конечно, думаю нормальное количество народа заинтересована
    • @TDoT а можно поставить текущую версию? То, что уже есть? Просто пока выйдет полный русификатор я уже полностью пройду игру и удалю её. И желательно не каким-нибудь установочным файлом, а в виде архива, который надо распаковать в папку игры. Я программист, я в этом запросто разберусь Озвучку необязательно. Наоборот - вообще не нужно. Мне нравится голос Френка + не понятно матерится он или нет
    • Я где-то близко к финишной прямой по тексту и где-то процентов 30-40 перевел текстур, но делаю я это на последней GOG версии. Если у кого есть стим версия 1.0.3.4089 было бы неплохо, если вы бы залили её куданибудь и кинули мне в личку.
    • В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского. Студия SynthVoiceRu обновила нейросетевую озвучку Kingdom Come: Deliverance 2 — теперь озвучены все дополнения, вышедшие на сегодняшний день. В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского.
    • Их креативному директору пришло озарение во время “трапезы” и он решил сделать игру про сосунов. Вероятно, он решил, что в Трансильвании живут трансы  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×