Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  DeFaction писал:
45% но потом редакция пойдет, так что работа гдето на процентах 20-25%

я бы сказал что мелкая редакция идет по ходу, скорее возможно начнется подгонка, если там будут ограничения по размеру строк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  DeFaction писал:
45% но потом редакция пойдет, так что работа гдето на процентах 20-25%
Показать больше  

надеюсь версию без редактирования тоже скинут,очень уж на русском сыграть охото

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, ребят, серьезно, помогите с шрифтами, пожалуйста. Или хотя бы ответьте - это возможно? Игра воспринимает кирилицу или нет?

Я сгенерировал tga + .fnt файлы идентичные шрифту ubuntu в игре, но с добавленной кириллицей, запустил игру - англ символы отображаются нормально, кириллица - не отображается.

Изменено пользователем Usui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще переводчики нужны? (Знания иностранных языков на уровне лингвистической гимназии и 2х курсов в ВУЗ'е на физическом факультете )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Usui писал:
Ну, ребят, серьезно, помогите с шрифтами, пожалуйста. Или хотя бы ответьте - это возможно? Игра воспринимает кирилицу или нет?

Я сгенерировал tga + .fnt файлы идентичные шрифту ubuntu в игре, но с добавленной кириллицей, запустил игру - англ символы отображаются нормально, кириллица - не отображается.

Показать больше  

Юникод должен рубить. Попробуй в utf-8 xml файл сохранить.

Если не получится, умлауты заменим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  DZH писал:
Юникод должен рубить. Попробуй в utf-8 xml файл сохранить.

Если не получится, умлауты заменим.

Показать больше  

XMLка в UTF-8 сохранена, шрифт так же unicode. Про умлауты не понял =(

Как я понял коды символов не совпадают (но как такое возможно?) в игре и в обозначении шрифта. (char id=1072, char id=1073, ...)

dd.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  folderwin писал:
НА вопрос о русском языке они ответили "Think it might be the Steam Translation Server.

In case you want to look further into it, there's also has a FAQ and a Guide.

Cheers

-C-"

"Think it might be the Steam Translation Server " это что?

"Early Access will be english only.

But the planned localizations are: German, Spanish, French, Polish, Czech, and Russian.

The languages might change though depending on demand."

http://translation.steampowered.com/

Не он?) <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  karusha писал:
Показать больше  

С=

http://translation.steampowered.com/ - это стимовская версия нотабеноида, только с плюшками для переводчиков и *****

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
Ты озвучивать собрался?

Да куда уж мне. Просто есть прикольные фразы там. Или подскажите, как файлы распаковать можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверьте эти шрифты https://yadi.sk/d/c3x4rwNPeb38B

Кириллица в ansi

Умлауты в UTF-8

¨¸ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ

У меня что-то текст мелькает переведённый, то анг. текст то который написан. Из-за пиратки может.

Локализации ещё не подключаются.

Кириллица в юникоде не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Много ещё, осталось? уже просто не терпеться как хочеться поиграть с диалогами русскими, даже в стиме купил игру - ради такого события!

Изменено пользователем redkey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  DZH писал:
Проверьте эти шрифты https://yadi.sk/d/c3x4rwNPeb38B

Кириллица в ansi

Умлауты в UTF-8

ЁёАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

У меня что-то текст мелькает переведённый, то анг. текст то который написан. Из-за пиратки может.

Локализации ещё не подключаются.

Кириллица в юникоде не работает.

Показать больше  

Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

  Цитата
ЁёАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Изменено пользователем Usui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  redkey писал:
Много ещё, осталось? уже просто не терпеться как хочеться поиграть с диалогами русскими, даже в стиме купил игру - ради такого события!
Показать больше  

Терпение, только терпение и воздаться оно! АХ ХАХАХА!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Usui писал:
Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Показать больше  

Я мало что в этом понимаю, но мне казалось, что оно само собой разумеется. Ковертируем перевод в вид "Mama müĹa pamÿ" и игра норм его воспринимает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Usui писал:
Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Показать больше  

Именно так :)

Перевод стоит на 56% все с мелким мы закончили думаю, осталась огромная куча диалогов. (некоторые очень сложные в плане перевода и восприятия, над некоторыми предложениями я лично сижу по пол часа, чтобы получился читабельный и интересный текст без потери смысла)

Я занимаюсь именно редактурой по большей части, довожу фразы до ума, чтобы они были корректны и интересны.

Изменено пользователем DeFaction

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
    • @parabelum   если текст оригинала не поменяется всё должно быть поправимо, главное, чтобы разраб намеренно не усложнял  =  решил все идентификаторы сделать с нуля) @poluyan  так можно до бесконечности ждать, игра может шлифоваться до пары лет(а потом ещё через 5 лет выйдет director's edition )… да и кто ж знал в начале пути, что он начнёт по патчу раз в неделю клепать) Главное, чтобы игра была проходима(независимо от билда) от начала до конца, всё-таки это квест, а не рпг. Да и когда игра насытится патчами уже интереса у тех кто хотел её перевести может уже и не остаться)
    • Может не надо было бежать делать русификатор раз разработчик патчи выпускает ?
    • Да, самое обидное будет, если идентификаторы текста тоже поменяются, тогда… ”пара-пам-пам”.
    • Представь себе, бывают и музыкальные игры, где геймплей — это слушать музыку и “фоном” делать что-нибудь, например, отбивать ритм, что составляет из себя геймплей. Ну для людей, которые учат языки за “сто часов”, а потом играют на иностранных языках ради геймплея, не пытаясь читать сюжет, вполне может быть и так. Но обычно всё-таки все составляющие игр важны. Есть игры и с перекосами в какой-нибудь аспект, например, есть игры чисто сюжетные, в т.ч. те, где кроме юсжета особого геймплея и нет (интерактивные книги, визуальные новелы, текстовые квесты и тому подобное как пример крайних степеней игр, где геймплей — это чтение сюжета). Есть игры без сюжета или с минимумом сюжета, где главное — геймплей. Есть игры и… “куда люди приходят послушать музыку” — ритм игры, ну и просто игры с очень классными саундтреками. Разнообразие игр огромно, а ты же, как обычно, всё под одну гребёнку сводишь. Стратегия, тактика ведения игры и планирование — это часть игрового процесса. Шахматы — это одна из древнейших игр, которую вполне можно отнести к жанру стратегий. Ты ещё скажи, что в ртс никогда не играл, т.к. по твоей логике получается, что “геймплей” таких игр — это движение фигурок юнитов, а не планирование и развитие баз, поселений, экономики и так далее. Планирование — как ни посмотри, но является неотъемлемой частью игрового процесса. Если бы всё сводилось только к движению фигурок, то разницы бы в “геймплее” по твоей логике не было бы ни между дьяблоидом, ни между пошаговой рпг, ни между стратегией, ни даже между три в ряд относительно друг друга.
    • Ну а чо? Могу я хоть раз со стороны посмотреть, не влезая в эти споры?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×