Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ни одна часть нормально не переведена. Не можете сделать хороший перевод- не занимайтесь этим. Не можете получить доступ ко всем ресурсам игры- какого ляда вы тут делаете? Развелось всяких "локализаторов", захломляющих ресурсы своим шлаком.

Еще один умник вылез. И откуда вы только беретесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни одна часть нормально не переведена. Не можете сделать хороший перевод- не занимайтесь этим. Не можете получить доступ ко всем ресурсам игры- какого ляда вы тут делаете? Развелось всяких "локализаторов", захломляющих ресурсы своим шлаком.

Не нравится - не качай. Большинству этого вполне достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересные люди. Господа переводчики БЕСПЛАТНО тратят свое личное время, переводят игру, в которой огромное количество текста. Опционально выкладывают, хочешь качай, иначе играй на английском. Зато всякие нытики вылазят, и портят людям настроение.Не нравится делай сам.

P.S. Господа переводчики, большое вам спасибо, за ваш труд!!!. Не слушайте всяких, эм нехороших людей(написал бы другое слово, но наверное нельзя))) )

Изменено пользователем L34ars

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще один умник вылез. И откуда вы только беретесь?

Ну перевели диалоги... я в гугле могу текст вставить и подредактировать... получится ваш перевод.

Если взялись игру переводить, переведите её до конца. На странице написано: вторая часть- перевод 100%??? В каком месте? Не можете достать весь текст- свяжитесь с людми которые могут.

Переводите игру полностью, а не местами.

И именно вас не просят переводить, это ваша инициатива... И если взялись за дело, то доведите его до конца, ваша коленка никому не нужна.

Изменено пользователем SerWarOne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну перевели диалоги... я в гугле могу текст вставить и подредактировать... получится ваш перевод.

Ну и прекрасно, раз можете - то и вставляете каждую фразу из игры в Гугл-переводчик, в чем проблема то? Таким образом переведете всю игру, даже то, что по техническим причинам перевести не удалось здешним энтузиастам. :rolleyes:

Не можете достать весь текст- свяжитесь с людми которые могут.

А может вы лучше свяжитесь с российскими издателями и предложите им взяться за локализацию этой серии? Полезное дело сделаете заодно, всяко полезнее ваших здешних комментариев от которых все-равно никакого толку.

И именно вас не просят переводить, это ваша инициатива... И если взялись за дело, то доведите его до конца, ваша коленка никому не нужна.

А вас никто не просил устанавливать этот перевод, это ваша инициатива. Раз вам он не нужен - удаляйте его и играйте на английском, все просто.

Изменено пользователем elitesoldier

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerWarOne троль залезь в свою дыру из которой вылез, а также не мешай людям ждать 3 Нептунию.

Изменено пользователем Sagitell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни одна часть нормально не переведена. Не можете сделать хороший перевод- не занимайтесь этим. Не можете получить доступ ко всем ресурсам игры- какого ляда вы тут делаете? Развелось всяких "локализаторов", захломляющих ресурсы своим шлаком.

Правила сайта не позволяют высказать все что думаю.

Это уже не просто троль ,а избалованное рыло, которое воротит от бесплатного торта. И ему еще наглости хватает пищать на тех кто его кормит.

Переводчики и так работают даром, да за такое ноги целовать, а из-за таких кадров г никто и не спешит браться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите плиззз во второй части, где найти детали для корабля? на карте нигде не обозначенно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите плиззз во второй части, где найти детали для корабля? на карте нигде не обозначенно

Задания в гильдии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Задания в гильдии

Спасибо. А в каких локациях искать это все не знаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну перевели диалоги... я в гугле могу текст вставить и подредактировать... получится ваш перевод.

Если взялись игру переводить, переведите её до конца. На странице написано: вторая часть- перевод 100%??? В каком месте? Не можете достать весь текст- свяжитесь с людми которые могут.

Переводите игру полностью, а не местами.

И именно вас не просят переводить, это ваша инициатива... И если взялись за дело, то доведите его до конца, ваша коленка никому не нужна.

Ну так переводи тогда сам. А переводчики, конкретно с ZoG, делают всё за бесплатно, следовательно ни в чем никому не обязаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра зависает на обоих вариантах русификатора или только на том, что с текстурами?

(я могу качать только на работе а это 1-2 гб в день за минусом праздников и выходных, тоесть гога я смогу посмотреть не раньше середины следущей недели)

В текстовом варианте перевода ещё зависало в бою, но такое у меня всего один раз было в бою с Драконом, точней даже не зависало а почему-то не срабатывало действие Дракона, не знаю вина ли это русификатора. Ещё один раз был ступор этот уж точно из-за локализации, видимо не сработал какой-то игровой скрипт, когда давали кассету и показывали слайды туториал, пришлось удалить и переиграть эпизод.

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В пакере присутствует ошибка, из-за которой на гоге такое и происходит. Просто в архивах гога не все файлы присутствуют из тех, что я добавляю в pac архив и я не предполагал, что такая ситуация может возникнуть. Все поправлю, в понедельник выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В пакере присутствует ошибка, из-за которой на гоге такое и происходит. Просто в архивах гога не все файлы присутствуют из тех, что я добавляю в pac архив и я не предполагал, что такая ситуация может возникнуть. Все поправлю, в понедельник выложу.

Будем ждать спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте, возникла проблема с заполнением теста от Рэнди . Не принимает название романа и название чая..GOG версия 
    • Кто собирает всякий мусор для инвентаря? Начался фестиваль рыбалки, раздают халявные штуки.
    • Проходил в стиме на русском с текстом и озвучкой отсюда. Дошёл до первого туториала с пистолетом — выхожу в коридор, затем из коридора пытаюсь выйти из двери и вылетает на рабочий стол с ошибкой "An internal error has occured. Please note down the following information.
      If the problem persists, contact the game author for support or post these details on the AGS Technical Forum (Engine version: 3.6.0.50)
      Error: Out of memory: failed to allocate 3506438153 bytes (at PP=200)" Пробовал менять настройки графики, запускать в окне, больше памяти выделять в настройках — не помогает. На диске свободной памяти 50 гигов. Оперативной памяти 8 на видяхе 3050. Помогло только удаление файлов озвучки и текста. Прошёл на английском место где вылетало, поставил снова озвучку и текст — теперь вылетает при попытке загрузить сейв с той же ошибкой 
    • Бандл полтора гига, а разжатый 2, есть идеи почему такая шляпа вылезла? И ещё по поводу “Добавлена поддержка записи звуков и видео сразу в ресурс файл находящийся в бандле с учётом, что ресурс с индексом может быть не последним в архиве.” команда какая-то дополнительная нужна для консоли, чтобы это работало или как и если да, то пример команды в студию плз.
    • Ну, он (Dusker) всё-таки растёт над собой. Если при первом пересечении с ним можно было видеть то, что он любил говорить от лица “всех”, не указывая личного мнения от лица собственного (точнее выдавая личное мнение за общественное, но не суть), то теперь уже начал указывать то, что то-то и то — это мнение его собственное, т.е. оно (мнение) вообще появилось за это время, что уже замечательно. Если когда-то он в явном виде показывал, что его позиция — единственно верная, не допуская иного, то теперь та хотя бы стала меняться, пусть и время от времени, то есть личностный рост заметен. Итого, говорить с ним смысл имеет. Когда-нибудь он сможет стать вполне неплохим собеседником, нахватавших различных приёмов “мыслеплетения” от нас всех, по крайней мере есть у меня такие подозрения. Если честно, в иной раз мне кажется, что он не соглашается с чем-либо “просто потому что” (чтобы сгенерировать спор ради спора), а не потому, что он так действительно считает.
    • Игра уже переведена и частично озвучена, но пока в приоритете другие проекты. Так что пока так сказать лежит на полке
    • Ну так это потому что он не “промтовский”, а через супер продвинутые нейросети gemini прогнанный или что-то в этом духе. Не каждый машинный перевод может такой крутизной перевода похвастаться. Зверюга тут прям революцию машинных переводов совершил 
    • Если что точно такой же монитор продаётся под брендом GMNG 27 F14, но дешевле тысяч на 8-10. Есть у меня gmng fullhd оставил приятные впечатления, решил взять 27 дюймов. Из минусов этого, всё же подставка, не очень, монитор трясётся при лёгких толчках стола.
    • @Tirniel да какой смысл говорить с человеком, если ограничение в продаже игр в 180 странах, это не может привести к серьёзному падению продаж. По его расчётом, это максимум 10-20%, так как он видать считает все 180 стран нищими, которые не могут нормально платить за игры и влиять серьёзно на продажи. А вот усталость от проекта, да это точно та причина, по которой произошло двухкратное-трёхкратное падение интереса людей к играм. И вот как-то так получилось, что эта общая усталость, вот прям, нууууууу прооооосто случайно, совпадение наверное, не более. Так карты легли, произошли после определённых событии, и наложился разом на все игры Сони. Как быстро люди устали от качественных сингловых проектов. Удивительно, что данная усталость не проявилась среди владельцев ПС5. Видать там другие люди. И вот выходит игра, где нет каких либо ограничении от Сони, и вдруг общая усталость прошлаааа, люди со скучали по хорошим “сиськам”, ой сюжетным играм, активно игру покупают. Просто совпадение, случайность, такое бывает. В жизни не всё возможно предсказать и угадать. Давайте не будем заниматься гаданием? А то, что Сони начала снимать ограничения с других проектов, это тоже всё случайно. Явно не потому, что извращенцев играть одной рукой, без ограничении, набралось аж за три дня, целый миллион. Все случайности случайны, все сходства это магическое совпадение, гаданием больше не занимаемся. В больших корпорациях не дураки работают, и явно знают лучше нас диванных аналитиков, там никогда не ошибаются, Юбисофт тому подтверждение. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×