Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Пусть сначала закончат с переводом Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation.

Чтобы закончить перевод нужно сперва его начать.

Если переводом 3-ей части никто не занимается, то я могу этим заняться. Но я могу только перевести текст. Вставить в игру я его не смогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока нет нормального перевода на английский язык Re;Birth 3 смысла браться за перевод на русский нет. А тот что есть сейчас довольно запутанный и с кучей отсебятины, играя с японской озвучкой это можно понять. Так что ждем.

Изменено пользователем BigDenSH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Megadimension Neptunia VII выходит 5 Июля в стиме, и как обычно со скидкой 40%)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Megadimension Neptunia VII выходит 5 Июля в стиме, и как обычно со скидкой 40%)

И как обычно без русской локали)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока нет нормального перевода на английский язык Re;Birth 3 смысла браться за перевод на русский нет. А тот что есть сейчас довольно запутанный и с кучей отсебятины, играя с японской озвучкой это можно понять. Так что ждем.

Конечно английский будет отличаться от японского перевода. Также как и русский будет с некой отсебятиной как ни крути.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстуры EN для художника: https://mega.nz/#!5ggmSDqY!3ge3EGSc...WXEh5n1cGlu7JL0 (не все, но обновляются)

а тестить художник то как будет? высунуть их из архива и отфильтровать не проблема, а вот проверить, как это было через kitserver уже не выйдет, так как при запуске текстуры теряют свои позиции. с текстом там еще кое-как терпимо.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, что имя ГГ переведено как Нептун, хотя и по звучанию, и по Анимэ она Нептуния

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имя ГГ в оригинале - ネプテューヌ не знаю сколько надо выпить чтобы услышать в этом Нептунию, в меня столько не влезет. В аниме имя перевели неправильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имя ГГ в оригинале - ネプテューヌ не знаю сколько надо выпить чтобы услышать в этом Нептунию, в меня столько не влезет. В аниме имя перевели неправильно.

А как правильно это произнести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имя ГГ в оригинале - ネプテューヌ не знаю сколько надо выпить чтобы услышать в этом Нептунию, в меня столько не влезет. В аниме имя перевели неправильно.

Хм, а я думал что Нептуния, это ее настоящее имя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно добавить имя ネプテューヌ в тот же гугл транслейт и послушать как голос озвучивает его, выходит "Nepute~yūnu". Само имя Нептуния уже скорее всего просто чуть подмарафетили для "неяпонской" аудитории чтоб на слух приятней было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сказать по правде изначально у меня и была Нептуния, хотя я считал да и Икар указывал, что Нептун более правильно. На Нептун я переделал из-за того диалога, где Компу подкалывают, что она может сказать Планептун, но не может выговорить Нептун.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

『ヌ』 на конце придает имени "женское" окончание, все правильно американцы сделали. Если бы произносилось как планета (海王星), то было бы так:

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8D%E3%...%83%BC%E3%83%B3

Я бы сделал Нептюна, или что-то в схожем духе.

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У американцев Neptunia только в названии игры и все, в самой игре героиню зовут Neptune, что планета и есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ясно. В любом случае, должно быть по аналогии с французскими женскими именами (Жанна/ジャンヌ, Марианна/マリアンヌ, Катрина/カトリーヌ).

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: travakyr
      Собственно сабж.
      Название: American Conquest: Divided Nation
      В России: Завоевание Америки
      Жанр: Isometric, Real-time, Strategy
      Статус: в продаже с 27.03.2006
      ISO-статус: вышел 22.04.2006
      Разработчик: GSC Game World
      Издатель: CDV Software Entertainment
      Стратежка типа казаков-но больно мудреная) без русика никак=).
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC SW Разработчик: poncle Издатель: poncle Дата выхода: 20 октября 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Помнится в прошлый раз после размещения украинизатора ZoG пару дней колбасило из-за довольных носителей языка, кинувшихся толпами его скачивать и сайт вешать.
    • Что-то у Лесты нет акций в стиле ”купи танк с покраской под российский флаг — все вырученные средства будут отправлены на помощь СВО”.
    • Fallout 4 Script Extender (F4SE)  Обновление Fallout 4 2024-04-25 (1.10.980 и более поздние версии) сломало F4SE и остальную часть моддинга с родным кодом, подобно патчу Skyrim «Anniversary Edition». Обновление доступно, но я уверен, что его можно еще протестировать. Не пишите по электронной почте с вопросами о прогрессе. Спасибо за поддержку! Я полагаю, что люди предпочтут, чтобы я работал над обновлением, а не писал отдельные ответы, но в целом спасибо за приятные слова и поддержку. 2024-04-27: Первый этап процесса обновления завершен - обновлены все адреса для новой версии игры. Теперь начинается еще один долгий этап - проверка адресов и выявление изменений в структуре. Этому не помешает внешнее тестирование.
      2024-04-28: Создание регрессионных тестов для игр на этом движке очень болезненно. Чтобы продвинуться в работе над другими вещами, требующими доработки перед выпуском, я переношу изменения в менеджере плагинов и загрузчике из SKSE64 и SFSE. Это модернизирует определение версий плагинов и минимизирует проблемы с ложными срабатываниями вирусных сканеров за счет использования единого исполняемого файла загрузчика, который не нужно менять с каждой версией.
      2024-04-29: Вторичные прелоадеры и f4se_steam_loader.dll больше не нужны. Плагины теперь используют декларативную систему версий от SKSE64/SFSE. Менеджер плагинов восстановлен и работает. Структурное сравнение двух версий продолжается, но пока что я не нашел ничего интересного, что бы изменилось. Если следующая сессия (не обязательно завтра) ничего не обнаружит, я, вероятно, выложу пререлизную версию, чтобы получить результаты тестирования.
      2024-04-30: Я выложил очень раннюю сборку, чтобы разработчики модов могли протестировать свои плагины и моды на 1.10.980. Я ценю отзывы, но сейчас я могу реально работать только с целенаправленными отзывами от разработчиков модов, которые знают, как работают их скрипты. Сообщения типа «когда я вызываю GetWaterType на этой конкретной ячейке с ID редактора [неважно], он возвращает неверный результат» были бы идеальны, но я буду проводить расследования по мере необходимости.
      2024-05-01: Изучаем отзывы. В самой версии 1.10.980 есть некоторые серьезные проблемы со стабильностью, которые я могу воспроизвести только с ванильным контентом, так что, вероятно (надеюсь), скоро будет выпущен следующий патч. Обновление для него не займет столько же времени, сколько для 1.10.980. Нестабильная база делает поиск проблем в моем коде более сложным, чем это должно быть.
      2024-05-02: Несколько исправлений из отчетов и просьб авторов модов. Посмотрим, что будет, если я немного расширю аудиторию.
      2024-05-03: Если не считать обычных ненаправленных жалоб на то, что другим людям нужно обновить свои моды (ожидаемо), то пока все выглядит довольно хорошо. Если вы можете сделать так, чтобы игра падала с одним модом, у вас есть шаги по воспроизведению в стиле QA, и проблема не возникает при запуске без загрузчика, пожалуйста, дайте мне знать. Все плагины нативного кода (.dll) должны быть обновлены их создателями для версии 1.10.980. Старые плагины с родным кодом не загружаются - это не проблема F4SE. Загрузчик Starfield в прошлом вызывал проблемы у Windows Defender. Это ложное срабатывание.  https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/42147?tab=posts
    • Обновление перевода Ticket to Ride (2023) до версии 1.2.6: СКАЧАТЬ
    • @romka мне почему-то казалось, что подобные игры тебе не особо заходят.   А в Lies of P играл? Она в разы лучше. p.s. Может ты в таком разе ещё и Малению завалил?     
    • Который еще до сих пор не вышел. Так что огромное большинство нужных модов все еще в ауте. Тот-же сортировщик FallUi его требует (фазу).
    • сериал изначально был задуман Амазоном и Тоддом Говардом,  именно как “фансервис” для фанатов вселенной Фаллаута! Именно поэтому весь антураж и повествование взято из игр серии Фаллаут, в основном конечно из 4 части, но и из предидущих тоже. К фансервису и антуражу, мало у кого есть какие то серьёзные претензии к сериалу, так как всё взято из игр. Хотя были претензии к качеству и виду, культовой  силовой брони, который выглядела в сериале как какой то позорный картонный муляж, а не как несколько сот килограммовый высокотехнологичный  экзоскелет с навесной толстенной бронёй.   А вот со следованием Лору вселенной Фолыча, у сценаристов сериала явно не задалось, там много чего не сходится с Лором игр и Библии Фаллаута. Но это делала и Бесезда в каждой своей игре по Фолычу, не стесняясь резать и игнорировать Лор вселенной Фолыча, если он им мешал или они почему то не могли или не хотели ему следовать...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×