Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Для начала мне ее надо пройти, чтобы понимать что там вообще происходит, затем мне надо будет смотреть как поведет себя игра на изменение ресурсов (ресурсы то такие же но не один в один), ну и наконец, когда перевод будет сделан, мне надо будет его тестировать. Заниматься всем этим через тимвьюер? Месье знает толк в извращениях.

Да...Беда...согласен но если что то обращайся если нужен Intel i7 3630qm + 8Gb оперативы (ну и средненькая видяшка gt650m....) помогу кстати если подумать то может есть более стабильная замена тамйвьюверу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня комп далеко не самый мощный, но игра идёт без проблем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу третьей части, чел который ее переводит написал что у него почти все готово, возможно скоро будет релиз. Правда у меня все равно времени особо нету ей заниматься, так что ждем перевода от товарища "ждать осталось немного". Он вроде к лету как раз обещал подогнать.

Ресурсы у новой непы такие же как и у первых трех частей. Я ей заниматься не буду по банальной причине - мой комп её не тянет.

Стоп кажется я тебя понял....ты имеешь в виду мегадименгшион? а первые три части будет перевод?)

Изменено пользователем DarZiro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, не идет у меня мегадименшон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я не увидел кардинальных отличий, только что шейдеры прикрутили, в остальном та же Нептуния. да и по производительности она лучше, чем вторая.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть я и затрагиваю тему динозавров, но я тут на счёт первой нептунии.

Так то всё хорошо идёт, сюжетная часть переведена все дела, но тут ещё лежит пак с переводом всяких описаний зелий и прочего, т.е интерфейса, написано кинуть его сверху игры, я кинул, но пак установился нормально только на английскую версию - т.е интерфейс русский стал, а остальное английское. В Русской версии же всякие закорючки и рандомные буквы в перемешку, ну, вы все знаете, как это(с переводом сюжета всё норм). Как сделать всё по нормальному то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу третьей части, чел который ее переводит написал что у него почти все готово, возможно скоро будет релиз. Правда у меня все равно времени особо нету ей заниматься, так что ждем перевода от товарища "ждать осталось немного". Он вроде к лету как раз обещал подогнать.

Ресурсы у новой непы такие же как и у первых трех частей. Я ей заниматься не буду по банальной причине - мой комп её не тянет.

Замечательная новость. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока не будет переведена Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation и Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed про перевод Megadimension Neptunia VII можно забыть.

Изменено пользователем CODEX229

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Замечательная новость. :victory:

Хочу уточнить, а то мне кажется, что меня неправильно поняли, тот чел у которого все готово и скоро будет релиз, это тот, кто переводит с японского на нормальный человеческий английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу уточнить, а то мне кажется, что меня неправильно поняли, тот чел у которого все готово и скоро будет релиз, это тот, кто переводит с японского на нормальный человеческий английский.

Ну это тоже неплохо. Хотя такие моменты все же нужно конкретнее выражать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм, странно, скачал сегодня русик на непко сестры 2 от вас, версия 2.1, хотя сама игра у меня уже пол года и она уже шла с версией 2.3 русика, как такое может быть? вы не обновляете ссылки? или 2.1 свежее чем 2.3? я прост понять не могу... думал обновится, в тут такой лол :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скинул админу последние версии. Там на самом деле не так много было изменений, поэтому никто по этому поводу особо не парился (ну кроме гогщиков).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скинул админу последние версии. Там на самом деле не так много было изменений, поэтому никто по этому поводу особо не парился (ну кроме гогщиков).

только что скачивал со всех трех ссылок (уже обновили, дата стоит 12.07.2016):

http://www.zoneofgames.ru/games/hyperdimen...files/5267.html

не открываются архивы. Для второй части тоже.

Изменено пользователем iChemodan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнови винрар до 5-й версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обнови винрар до 5-й версии.

Спасибо за обновление перевода =)

И ещё а много ли, вас, переводчиков? и кто делает большую часть работы?

Изменено пользователем DarZiro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: 0wn3df1x
      Rosewater

      Метки: Приключение, Вестерн, Point & Click, Альтернативная история, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 27 марта 2025 года Движок: AGS (Adventure Game Studio)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
    • Смешно слышать с учетом того, что игра не русская и русская озвучка там просто одна из. Из разряда киберпанк не на русском не киберпанк.
    • скачал новую версию и там почемуто файл локализации вести на 200кб меньше и от прошлой версии игра ломается зависает на лого. path id поменялся заменил его на новый заработало
    • Если память не изменяет, то давно было известно, что будет полная озвучка.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×