Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нельзя ли адаптировать перевод под версию 1.0.4 .16?

1.0.3.20b — часто игра ни с того, ни с сего зависает или вылетает, хватает проблем. На версии 1.0.4.16 пофиксили проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор создает баг при котором некоторые невидимые враги не обнаруживаются. Также пока нашел 2 необязательных локации при заходе в которые игра вылетает (их вполне можно обойти и внутри ничего интересного, это просто короткие пути). На той же версии 1.0.3.20b без русика все нормально.

Изменено пользователем Melotron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Melotron сказал:

Русификатор создает баг при котором некоторые невидимые враги не обнаруживаются. Также пока нашел 2 необязательных локации при заходе в которые игра вылетает (их вполне можно обойти и внутри ничего интересного, это просто короткие пути). На той же версии 1.0.3.20b без русика все нормально.

Хорошо бы сейвы с багами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, DragonZH сказал:

Хорошо бы сейвы с багами.

Старых сейвов нет.  Могу так сказать где встречал.  Одно глючное место если пройти пару раз вниз после выхода из стартового города, второе там же за глыбами (опять же оба места не критичны). Выдает zone transition failed.

Врагов точно помню двоих: 1). кажись 7й и 9й бой на арене (враг с кислотными собаками и с роботом) не отображается 2). От локации с рыбаком в грибной бухте если идти на юг (через скалы), то в скрытом люке будет неотображающийся мертвый сталкер.

Если взять в руки лазерный или плазменный пистолет, то перестает отображаться свой персонаж. Ну и карта не отображается, что пожалуй главный минус.

Собственно все проблемы лечатся при запуске на англ. версии. 

Изменено пользователем Melotron
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ох, извиняюсь за мою невнимательность, все проблемы были из-за перевода карт (а ведь стояло предупреждение о том что это еще тестится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Melotron сказал:

ох, извиняюсь за мою невнимательность, все проблемы были из-за перевода карт (а ведь стояло предупреждение о том что это еще тестится)

С лазерным или плазменным пистолетом такого не видел. Но на них были косяки при создании с модификаторами, из-за которых иконка пропадала. И карты на это не влияю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже на не ту версию игры или сейвов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На стим написано что на продолжение перевода донатить надо, а куда не написано. сказано здесь смотреть. А где здесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Скажите, пожалуйста, кто-то ещё работает над переводом? Есть смысл ждать новой версии русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 minutes ago, Timoleont_from_Korintos said:

 Скажите, пожалуйста, кто-то ещё работает над переводом? Есть смысл ждать новой версии русификатора?

Я лично жду дополнения. Мог бы пока заняться технической частью, но я в этом не смыслю.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, надеюсь на вас. DLC сочное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да уж, вылитый Фантом Блэйд )
    • я думал что машинным абсолютно весь китайский вытащил, а оказывается только те, где встречалась латиница. а учитывая только китайские символы, их оказалось 52 тысячи строк О_о. так что видно это снова надолго не знаю почему те кто здесь сидят не предлагают свои инструменты или не правят мой. так бы я не допустил такую ошибку, ну да пофиг¯\_(ツ)_/¯ кароче фулл перевод уж точно не будет быстрым. ведь сейчас не выходные. … так что будем верить в @allodernat   потому что я чет приафигел. у меня все равно не будет свободного времени все это машинным прогонять и сверять
    • Согласен. У меня в городе норм (не считая глушилок), а вот в деревне ваще связи нет никакой, хотя дом в 20 метра от жд.
    • У нас по крайней мере в каждой поликлинниках, больнице, в бюджетном секторе далее-далее везде есть стационарники. То есть как минимум уже для одного этого практично понимать, как звонить на стационарники. Дома у людей — да, редкость уже, у самого стоит по сути для галочки, почти не пользуюсь, обычно по праздникам разве что, когда для повышения безопасности мобильная связь периодически оказывается ограниченной, либо когда тупо совсем не ловит. Все эти рекламы про обширные зоны покрытия у всех подряд операторов, о том, что “от связи никуда не скрыться” — чушь полнейшая, т.к. у меня буквально в квартиру зайти достаточно для того, чтобы осталось 1-2 палочки сигнала, которые могут и вовсе пропасть, а если на дачу зайти — там и вообще ловить перестаёт. Про мобильный интернет и вовсе лучше промолчу.
    • @piton4 жду phantom blade zero можешь ознакомиться с предшественником  https://rpgmakerunion.ru/game/dozhd-krovi-gorod-smerti.14673994
    • @Tirniel Не вникал. Ни у кого из знакомых и знакомых-знакомых стационара не осталось. Остались радиоточки, от них тоже почти все отказались, но за 15 лет так никто их отключать ни к кому не приходил.
    • Кстати, кому интересно - игру можно выбрать на номинацию в стиме
    • Ну в случае со стационарниками там всё несколько сложнее. У них есть обычный короткий номер (без +7 в начале), который и надо набирать, находясь в той же области с мобильного в том числе, есть областной номер, а есть до кучи номер по типу мобильных (с +7 и опционально кодом города и страны), которые в зависимости от местоположения надо по-разному набирать, чтобы дозвониться.
    • Удивил. А я про что говорил? Номера унифицировали, щас нет понятия “номер внутри страны”
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×