Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Slo-mo

Самый плохой перевод от локализаторов

Рекомендованные сообщения

На мой взгляд это были Каратель(Punisher) и Кинг-Конг. Такой порнографической озвучки да простят меня админы я нигде ещё не слышал. В карателе ну просто весь беревод какой то прибитый а в кинг конге некоторые персонажи говорят так как будто актёры пили весь "вчерашний день" а сегодня их запрегли переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

из последнего - King Kong, Fahrenheit, Oblivion (все-таки плохая локализация, даже если только субтитры брать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Heroes of Might and Magic 5 :sad:

Оригинал лучше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как ярый фанат творчества Джорджа "Наше всё" Лукаса не могу не обратить внимание на следующие локализации:

Star Wars Empire at War.

У меня такое ощущение, что нормальный голос Вэйдера наши переводчики не подберут никогда. Что в кино, что в играх.

Заменить значёк кредита на знак американского доллара тоже гениальный ход. На иконках он кредит, а на счётчике американский доллар. Откуда в далёкой-далёкой галактике баксы?

Я остолбинел услышав от Звёздного Разрушителя типа "Империя" фразу: "Виктория докладывает". Еслиб это ляпнул Звёздный разрушитель типа "Победа" я бы ещё понял, но чтоб такое сказал капитан ИЗРа.

А "полевой командир" меня вообще убил. Сделать из офицера Галактической Империи чеченского боевика!!!

Lego Star Wars.

Там переводить много не надо, но всё равно:

Падмэ с ободраной когтями нексу спиной назвали "Падме когтистый". Во первых Падмэ - женьщина, а во вторых не она когтистая, а нексу, которая ободрала ей спину.

Жителя планеты Джионосис назвли "Геонозис". На счёт буква G я спорить не буду - на письме не определишь как читается, хотя могли бы и филм посмотреть. Я думаю что житель планеты должен называться джионосианец.

В общем всё, что я думаю о переводчиках можно описать этой картинкой.

Изменено пользователем Darth Winter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darth Winter

Откуда в далёкой-далёкой галактике баксы?

Ну откуда Сила, оттуда и баксы :D

Падме когтистый

Серьезно? Надо посмотреть обязательно.

Жителя планеты Джионосис назвли "Геонозис". На счёт буква G я спорить не буду - на письме не определишь как читается, хотя могли бы и филм посмотреть. Я думаю что житель планеты должен называться джионосианец

Геоносис - наиболее правильное написание и произношение планеты, если брать особенности русского языка. Аналогично с Ситхами (а не Ситами).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Я имел ввиду что даже если планету назвать Гионозис, то житель планеты будет геоносианец. Если Джионозис, то джионосианец. А переводчики жителя планеты назвали названием планеты.

P.S.

А в фильме произносится Джионозис (я смотрел на английском).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darth Winter

А в фильме произносится Джионозис (я смотрел на английском).

А на русском произносится "Геонозис".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А! Еще долго смеялся над Splinter Cell: CT, текст на загрузочном экране первого задания: Моргенхольт и через две строчки Моргенгольд.

Еще жуткая халтура в Max Payne 2 - с текстом и озвучкой там все ок, но вот КАК они замазывали английские названия уровней на загрузочных экранах - это видеть надо!

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуй, GT Legends от Нового Диска.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Prince of Persia 2,Oblivion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Почему произношение должно отличатся? Ведь звук "дж" на русском легко произносится. Это же не th, которого в русском нет.

А на счёт правильного произношения сит или ситх спорить бессмыслено. У каждого своё ИМХО (я считаю, что сит, т.к. h не читается так же как в имени darth и фамилии smith).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Prince of Persia 2. Перевод очень разочировал особенно шапилявая озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Darth Winter

Аналогично с Ситхами (а не Ситами).

:no:

Или говорить Дартх Вейдер (Darth Vader), Битх (Bith) и т.п.?

Самые плохие локализации - ИМХО, 1С! (Ну, кроме Мафии и Макса Пейна)

Морровинд, Обливион - всё это теперь испорчено действием злой мега-корпорации, отдавшей себя Тёмной Стороне! :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:no:

Или говорить Дартх Вейдер (Darth Vader), Битх (Bith) и т.п.?

Самые плохие локализации - ИМХО, 1С! (Ну, кроме Мафии и Макса Пейна)

Морровинд, Обливион - всё это теперь испорчено действием злой мега-корпорации, отдавшей себя Тёмной Стороне! :rolleyes:

Че псих??!!=)

Во-первых елдеров переводила Акелла, а во-вторых Морровинд переведен на ура.

Обливион - да, фигово

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Грустно то что Акелла зажралась и стала экономить чтоли на своих локализациях. Вспомнить прошлые их - тот же Full Throthle 1997 года или Морровинд... А сейчас...ууу... даж брать их диски не хочется. Тоже касается и Нового-Диска - чаще всего озвучка никакая - актёры без эмоций.

Сноуболл всегда радует - только так и не дождался от них Tron 2.0 =( да и Готику они перевели лучше чем золотое издание Руссобит-М.

Руссобит-М тоже в соё время отлично переводил.

Хотя не то мы говорим - Ведь Руссобит-М не переводит - на них работают или работали и Револьт и Мистленд и ещё конторки... Как на 1С - Логрус...

Вот 1С обычно справляется хорошо с локализациями - редко проколы бывают - не забуду тока Макс Пейн 1ый, 2ой не видел их. За Мафию и Сиберию 1 памятник!

Бука...хм... Тоже отлично всё... Только плевался от Флэтаута 1го - когда в игре где Болт переводить,а допущены были ошибки ваще детские и шрифты корявые... В Эксмахине моглибы поярче голоса подобрать.

Сотклаб - вот контора которая божит всегда! Ни одного галимого перевода - у меня их Empire Earth, Clive Barkers Undying, Alice, Warcraft 3, FEAR, WORMS 3D. Цена конечно не очень... да игр мало их, но есть релизы и в джевелах за толковую цену.

Вобщем вот такая ситуация...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yappi

Или говорить Дартх Вейдер (Darth Vader), Битх (Bith) и т.п.?

Дартх - три согласные буквы, Ситх - две. То есть сие две большие разницы. А слова Bith я вообще не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
    • В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей. Отечественная Lipsar Studio обнародовала геймплейный ролик из грядущей тактики из грядущей пошаговой тактики Sparta 2035. Сообщается, что эта игра о солдатах удачи, борющихся с вымышленной террористической организацией под названием Даамат.
      События разворачиваются в Африке 2030-х годов, в условиях жесточайшего кризиса. Командиру отряда «Спарта» предстоит не только защищать Африку от террористов и разбираться в истинных причинах конфликта, но и лавировать между различными фракциями, желающими извлечь из войны максимальную выгоду. Несмотря на серьезный сеттинг, авторы обещают наличие в их игре юмора и отсылок к массовой культуре. Кроме того, тут будет некий «налет научной фантастики». Релиз игры состоится не раньше 4 квартала текущего года. В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×