Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А чем испытания не подходят?

Черт, я точно кому-то писал :)

Потерли!!!11!

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

D-Pad лучше оставить а вот Вверх конечно перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а хотели бы увидеть озвучку на эту игру? =) Или по вашему мнению лучше ее не озвучивать?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а хотели бы увидеть озвучку на эту игру? =) Или по вашему мнению лучше ее не озвучивать?

А есть люди кто готов звучить ? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Petka12345

В том то и дело, что есть =) Ведутся переговоры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю, что оригинальная озвучка выше всяких похвал! Патрик Стюарт, Роберт Карлайл и Джейсон Айзекс - одно удовольствие слушать их игру, сомневаюсь, что кто-либо сможет сыграть на одном уровне с ними, тут даже профессиональные актеры дубляжа вряд ли дотянут до их уровня. Но это лишь мое скромное мнение)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том то и дело, что есть =) Ведутся переговоры.

"J-Studio"? Пусть сначала 1-ую часть доозвучат, а уж потом будем все думать про сиквел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а хотели бы увидеть озвучку на эту игру? =) Или по вашему мнению лучше ее не озвучивать?

Давайте голосовать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такое ощущение, что тут пишут одни школьники-консольники.

А после перевода тестировать сколько будите?" А к релизу успеете? А на консоли моей пиратской будет?

Вот вам алгоритм : переведут, отредактируют (сверстают), найдут способ добавить в игру, проверят начало и выложат.

Такого тут начитался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
найдут способ добавить в игру

Уже давно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет

Haoose, если уж заикнулись, открывайте тогда уж все карты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рано

Тогда зачем сейчас задавался вопрос в 139-ом посте? Как можно голосовать "за" озвучку, не зная тех, кто будет ею заниматься?

Хотя бы скажите: это кто-то из ZoG-сообщества?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: nsShinsen
      Fallout: New Vegas
      Русификатор (текст) для Dead Money
      Русификатор (звук) от FaN&C Family
      Здравствуйте:)
      Вобщем скажу прямо, поиграл в локализацию - был разочарован тем что радио не озвучено...
      я канешно неуверен, но если в вегасе по радио также узнаёшь о некоторых местах типо оазиса в фоле 3, и о своих подвигах, то в вегас вообщем совершенно неинтересно играть с английским радио:)
      Так вот, может быть я канешно не америку открываю^_^, но появилась идея сделать народную озвучку радио, типо как трудится Кинатан...
      Абсолютно незнаю с чего начать, как выдрать радио из игры, где найти исходный текст всех реплик:)))А уж перевести и озвучить я в состоянии, даже могу несколько актеров из своих друзей подобрать(есть кандидаты)
      Был на каком то фанатском сайте по Фолу, там были все реплики радио анклава на русском в текстовом варианте, автор может просто их всех прослушал и записал, либо где всетаки есть:)))
      Посоветуйте что нибудь:)))НАУЧИТЕ:)))
      И ненада кстате минусовать сразу тему...


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×