Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В этот русификатор уже включен этот патч, как и все предыдущие. И нет, на отдельно установленном патче (любом) русификатор работать не будет. Это связано с особенностями исполняемых файлов и библиотек, используемых в русификаторе. Если желаете поиграть с этим русификатором, то просот устанавливайте его на чистую английскую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этот русификатор уже включен этот патч, как и все предыдущие. И нет, на отдельно установленном патче (любом) русификатор работать не будет. Это связано с особенностями исполняемых файлов и библиотек, используемых в русификаторе. Если желаете поиграть с этим русификатором, то просот устанавливайте его на чистую английскую версию.

Спасибо за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо Vomac за продолжающуюся работу над русификатором. Я так понял, что в конце концов получилось полностью адаптировать русификатор под патч 1.46? Просто собранные TACO наконец стали отображаться во вкладке Collectibles, и я подумал, что это заслуга патча. Теперь очень надеюсь, что наконец пропал баг на Гефесте, из-за которого было не попасть в комнату семи энигм. Соответственно нельзя было выполнить побочный квест, а также собрать двадцатый TACO. Правда можно было смухлевать и забрать лишний TACO с Анахронокса (он там дублировался у Галлы), но все равно невозможность взять его нормальным способом раздражала. В общем, весь в предвкушении потихоньку двигаю к Гефесту. И еще раз спасибо за проделанную работу.

Изменено пользователем AIexander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, отображение ТАСО я поправил именно в последнем обновлении, хотя и не без дефекта... по окончании сборки ТАСО не исчезает из рюкзака, оставаясь в нем же, как и расписки за них. Ну да к тому времени инвентарь уже так забит всякими предметами, что этого даже и не заметишь:). Насчет же глюка на Гефесте с башней загадок - ни разу его не встречал. Квест на фотографирование всех комнат проходил удачно, пожтому ничего сказать по этому поводу не смогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, меня в башню почему-то ни разу не пускали раньше, сколько раз ни проходил. Сейчас после сюжетной линии на Гефесте пришел и все норм. По поводу багов: заметил, что самый первый квест от Фатимы, где камеру, деньги забрать и т.д., дублируется в журнале. Сейчас прохожу заново, чтобы возможно локализовать второй баг. При первом прохождении с новым русификатором у Плиба в Музее МисТека не было книжки с умением Сканализ. Соответственно Ро так и не смогла выучить эту способность. Возможно это был разовый глюк. Поэтому я решил пройти заново до этого момента (хотя и дальше тоже видимо пройду, соскучился по игре) и проверить еще раз. Заодно постараюсь поискать баги в журнале, ежели таковые имеются. Так-то обычно я в него почти не заглядываю.

Изменено пользователем AIexander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первый квест от Фатимы - да, там идет дублирование касательно квеста "Найди работу". Его можно бесконечно брать, раз за разом разговаривая с Динамо. Но это ни на что не влияет, квест прекрасно закрывается и исчезает из журнала, стоит его выполнить, несмотря на то, сколько раз вы его "продублировали".

Насчет книги у Плиба - найдите файл battleskills.gdb в папке ...Anachronox\anoxdata\OBJECTS. Откройте его текстовым редактором и найдите строчку #object Том 'Теории Асаганa'. Замените последнюю русскую "а" в слове "Асагана" на точно такую же, но английскую! После этого книга должна будет появиться в магазине, разумеется после прохождения сюжетной линии Сандер-Демократус-Улей.

Просьба к администратору сделать это имзенение в выложенном русификаторе.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Изменение файла battleskills.gdb помогло.

Еще возник вопрос не совсем по теме. В районе многоэтажек стоит парень с существом, похожим на хэдкраба. Если поговорить с ним после возвращения с Сандера, то он рассказывает, что его "хэдкраб" убежал. Ну, убежал и убежал, бог с ним. Но в это прохождение я обнаружил, что парень еще и предлагает за его поимку 500 баксов. То есть очень похоже на квест. Я обшарил весь Анахронокс, включая пещеры Мистека и Свалку, но так его и не нашел. Ты, случайно, не проходил этот квест?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это существо можно найти на Свалке после посещения Лимбуса (или после Гефеста? не помню точно...). После первых двух боев, кажется. придется сразиться с выросшим Пупи и после боя снять с него шкуру :) Впрочем, так как это задание не отражается в журнале, да и к тому моменту денег столько, что не знаешь куда девать, то я на него просто забивал. Тем не менее, скинь мне сохранение после Гефеста и после Либумса - надо проверить выполняемость этого квеста. Это если у тебя не получчится его проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Случайно дублировал пост.

Изменено пользователем AIexander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Любопытно. Я убил на свалке обычного краулера. Еще подумал, что странно, раньше там стояли три бандита, то есть возможно это тот самый, которого я ищу. Но в инвентаре у меня ничего не появилось. Сегодня попробую сходить туда после Гефеста. Может быть, там теперь теперь будет выросший краулер.

Еще второй раз наблюдаю баг с музыкой на Гефесте. В прошлый раз там вообще музыка не играла, я списал на глюки игры. В этот раз я дошел до Гефеста и пошел спать. Сегодня загрузил игру, но на Гефесте упорно играет музыка из главного меню. Сейв-лоад не помогает, помогает только уход с локации и заход заново. Впрочем, не уверен, что это из-за русификатора. Возможно, так всегда было.

P.S. Не знаю, будешь ли ты сейчас редактировать опечатки, потому что функциональность русификатора в принципе от них не страдает. Да и я сам специально их не выискивал. На всякий случай напишу, то что бросилось в глаза: "Карточка безопастности завода". Если что-нибудь еще попадется, напишу. В конце концов, если когда-нибудь будешь делать новую версию русификатора, то можно будет исправить.

Изменено пользователем AIexander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Любопытно. Я убил на свалке обычного краулера. Еще подумал, что странно, раньше там стояли три бандита, то есть возможно это тот самый, которого я ищу.

Да, это он и есть. Скинь мне сохранение ПЕРЕД его убийством. Скорее всего где-то в файлах напортачил с переводом - это основная ошибка из-за которой не появляется предмет в инвентаре. Хотя в данном случае еможет быть и иная причина - classname отчего-то этого предмета неправильный... Попробуй поменять строчку в файле items.gbd "classname string "get_rhobook"" для объекта #object Бездыханная оболочка Пупи' на строчку classname string "monster_skitter". Если не оможет, то, все же, скинь сохранение :)

Еще второй раз наблюдаю баг с музыкой на Гефесте.

Ни разу такого не наблюдал, потому ничего не смогу ответить. Что-то было на форумах о том, чтобы не включать ЕАХ, но... ответа нет.

Не знаю, будешь ли ты сейчас редактировать опечатки,

Да, для себя я их редактирую, ведь иногда переигрываю эту игру :)

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, сейв я уже затер. Решил в очередной раз начать заново и заодно поиграться в тестера, вычитывая все диалоги. На запятые пока не обращаю внимания, фиксирую только откровенные опечатки. Может, в следующий раз, когда буду переигрывать, дойду и до запятых. Пока дошел до Демократуса, делаю первый вброс опечаток:

 

Spoiler

Брат Хамаки в музее МисТека: "Он был найдет глубоко под землей...".

Ярокан Ворб: "А лучше всего, если ты сфотографируешь всех, кто есть на Спирале". В следующей его реплике слово "Спирале" повторяется. Также, мне показалось, что я увидел у него слово "увидемся", но я его случайно промотал, а больше он эту реплику не говорил. Возможно мне показалось, но если будешь править его диалоги, то проверить, полагаю, несложно.

Окран в кафе в зоне "Путешествия Анахронокса": "Бребуланская пища самая отвратильная...".

Фатима: "Я поискала в СендерНете информацию по ключевым словам "вонючий" и "жевать" и нашла одну статью о парне, который потерял чась...".

Ролик, в котором Детта отбирает камень: в одной из реплик Грампоса присутствует слово: "закончется". Также в этом диалоге робот говорит нам место и время обеда с Деттой, но субтитрами это не дублируется.

Ролик, в котором мы вставляем в ПАЛ-18 батарею: в одной из реплик Бутса нужно заменить "также" на "так же".

Перед диалогом с человеком, нежелающим отходить от кассы, Грампос говорит жаргонное слово "потц". Правильно пишется все-таки "поц", я даже на Википедии посмотрел. :)

Торин Бей рядом с шаттлом в Первые Врата говорит: "Я думаю, что это Автокарта сломалась". В данном конкретном случае видимо следует заменить на "эта".

Мерседес Уолш на Станции Сендер раздает буклеты. В буклете присутствует слово "резьню".

Детектив Рукх на Станции Сендер при выдаче своего второго квеста: "К сожалени, ПАКС требует...".

Текстура со словом "ПАХ" на здании ПАКС Станции Сендер выглядит забавно. :)

Парень с жутким именем из нулей и единиц, стоящий у Золотого Дворца Роскошных Королевских Номеров на Станции Сендер: "Этот парень совсем сумашедший...".

Графиня в Золотом Дворце Роскошных Королевских Номеров на Станции Сендер: "Мы собрали большу коллекцию...". Она же: "Например, только Тхаан с его специальными органами секреции может создать питалиновую песчанную скульптуру". Она же: "Когда будете в следующий раз на Кордике, посетите мою галлерею...".

Фрэк на Станции Сендера: "Мне нравиться ход твоих мыслей, брат...".

Когда Грампос убалтывает ученого отдать ему билет: "Она была ветренной молодой леди...".

Бутс, отдающий розу: "Это от одного джентельмена...".

Когда забираем у Фонна Тогни Шестигранную Призму, Грампос говорит: "Я могу с помощью нее медитировать в Плати-и-Молись, находящемуся внизу.".

Херрингрок (клон в Ложе Коммерции): "К тому же, Венделин Детта очень образованный джентельмен...". Он же: "Ты слышала, девушка? Этот джентельмен сказал...".

Когда мы берем билет на Сандер у влюбленного ученого, внизу пишется на английском языке "Ticket to Sunder". Насчет билета от ученого в Сендормитории не знаю, не заметил.

Германо: "Осведомитесь у моего помощника на Станции Сендер у Врат 2 об документе подлинности".

Одна из фраз Робота Пятница звучит как "И не то". Полагаю, что должно было быть "И это не то".

Яномин "Пройдоха" (наркоторговец в трубах на Станции Сендер): "Вы ищите действительно редкий товар..."

В ролике с Мозголомом одна из фраз Мозголома кажется обрезана: Это второй вопрос, который он задает, что-то там про "применение больших...".

Капитан Пэйлин при посадке на Сандер говорит: "Экипаж надеется, что вам понравиться на Сандере...".

Доктор Грап на Сандере: " Все славят Сандер, как утопию, где живут самые прогрессивно мыслящие люди, но на самом деле тут все также подверженны..."

Доктор Симмонс на Сандере:"Я полагаю, что этот джентельмен взял ваш портфель"

НЕ К ОРФОГРАФИИ! БАГ!!! Если на Сандере попробовать взломать порт данных под любой панелью управления лазеров, то все переглючит. Жутко переглючит. Раньше так не было. Правда, теперь все все лазеры отключаются без взлома. Могу скинуть сейв, если нужно, специально сохранил.

Офицер Даун на Сандере:"У меня был трудный день и у меня нет никакого желания говорить с сумашедшими...".

На загрузочной заставке Святилища Радуги написано "Прекрасная жизни". С загрузочными экранами вообще сложно. Мне постоянно кажется, что на них какие-то ошибки, но они так быстро мелькают, что локализовать практически невозможно.

Доктор Блондини перед Святилищем Радуги: "Все эти летающие челноки так же не способствуют спокойному отдыху". Могу ошибаться, но по-моему здесь "также".

В ролике, в котором мы встречаем Ро Боуман, она говорит слово "практитически".

Ро Боуман в своей лаборатории: "Приборы показывают, что аномалия, зафиксированная около планеты достигет...".

Доктор Филнор на Сандере: "У меня вчера ночью приснился ужасный кошмар". Несогласованное предложение.

Профессор Барго на Сандере: "Странно. Минуту назад видрация была послабее...".

Элиях на Сандере: "Здравый смысл говорит мне - беги. Но что, если кто-то будет искать меня, а мене здесь не будет?".

Профессор Карниак: "Что бы не случилось, я всегда буду защищен своим щитом". Должно быть "ни". Доктор Рубиллекс продолжает: "Он расчитан на двоих?"

Монолог Ро Боуман при прибытии на Демократус: "Технология пришельцев, имеющая отношение к МисТек, а возможно и сам МисТек, создали глодентов как источник энергии для МисТек." Я вообще не понял это предложение. :)

В том же монологе: "К примеру, то же Огнебой может как и сжечь противника, так и потушить врага...". Ну, понятное дело, что нужно заменить "то" на "тот", а также я бы убрал первое "и".

Реплика Грампоса посреди этого же монолога Ро Боуман: "Возможно, вам стоило бы объяснить попроще вот для этого делитанта...".

Сегодня к вечеру, полагаю, что выложу Демократус и Район Красных Фонарей, а возможно даже Гефест, если успею. Заодно отпишусь, помогло ли изменение файла во второстепенным квесте с краулером. А вообще полагаю, что до конца недели, завершу наконец свое прохождение, и можно будет сделать новую версию русификатора, благо накопится уже много:

1. Пофиксено умение Ро

2. Пофиксен второстепенный квест (сегодня отпишусь, пофиксен ли)

3. Пофиксены орфографические ошибки. Ну это если, конечно, у тебя будет время их фиксить. Оно, собственно, не горит.

Изменено пользователем AIexander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AIexander

Положи под спойлер...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баг с квестом не исправился. Выкладываю сохранение перед битвой с Пупи:

http://narod.ru/disk/42745761001.13472e95e...0/save.rar.html

Еще подготовил новый пак с опечатками, но вообще мне подумалось, что я фигней занимаюсь. Может быть, ты мне расскажешь, как редактировать ape-файлы, и я просто уже в самих файлах исправлю все опечатки и заодно запятые расставлю? Мне кажется, это будет гораздо эффективнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сегодня дошел до места, где надо следить за Люко Колдвульфом. совместимость с 95 виндой не помогла, сделал таким образом:

1. включаем консоль:

Не забывайте делать резервные копии файлов, прежде чем вносить в них какие-либо изменения.

Откройте файл '\anachronox\anoxdata\configs\default.cfg' в любом текстовом редакторе. Найдите строку 'set debug 0' и замените 0 на 1.

2. Запускаем игру, в опциях ОБЯЗАТЕЛЬНО ставим автосохранение, идем в район многоэтажек, идем направо и спускаемся по пандусу до квартиры № 628

3. когда чувак выйдет, следим за ним до перехода в локацию "рынок", во время перехода догоняем его как можно ближе, чтобы он нас не забелил, и в тоже время чтобы одновременно с ним пройти загрузку на другой уровень, иначе в другой локации его не окажется.

4. в локации "рынок" быстро нажимаем тильду (~) и, заранее переведя раскладку клавы на английский, набираем noclip, нажимаем enter и тильду для выхода из консоли.

5. когда чувак остановится у лотка с фруктами, проходим у него за спиной и сквозь перила лифта становимся в левый дальний (от кнопки вызова) край платформы. Чувак зайдет в лифт, будет мигать надпись «вы лишком близко», но он не забелит.

6. лифт уедет, идем к кнопке вызова, в консоли еще раз набираем noclip для выхода из этого режима, как только приедет лифт, сразу жмем кнопку вызова, лифт скажет, что занят, отменяем, жмем повторно, заходим в лифт, едем. Если все прошло хорошо, то чувак в следующей локации будет, и автосохранение запишет этот переход, если нет (после загрузки уровня чувака нет), то сразу нажимаем esc и загружаем автосохранение (должна остаться запись "рынка"), иначе оно перезапишется, и опять надо будет начинать от квартиры. (когда первый раз играл - получилось с первого раза, сегодня играл - получилось с третьего, но один фиг сработало) дальше пойдет легче.

7. при переходе в последнюю локацию «район путешествий» стараемся держать дистанцию (чувак почти уйдет в локацию, и тогда мы за ним), чтобы не вылезло окно «ваша группа убита»

8. следим за ним до бара. Он войдет в дверь лифта, уедет, будет мигать надпись «вы далеко», не обращаем внимания, быстро заходим в лифт ,поднимаемся, смотрим ролик и ЗАПИСЫВАЕМСЯ!!!!

9. Пройдено!!! Дальше подобных косяков в игре не замечено.

может кому пригодится...

Изменено пользователем gli_f

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/727290/Boot_Hill_Bounties/ Округ Бронко находится на грани войны. Заговор с целью спровоцировать конфликт между западными поселенцами и Чепаквиками грозит уничтожить обе стороны. Только Кид, Док, Луна и Рози знают правду. Но чтобы спасти свои дома, им придется выследить пятерых легендарных преступников, одни имена которых вселяют страх в сердца людей. 


      Boot Hill Bounties продолжает сагу о Кид и его спутниках, которые путешествуют глубже в самые темные уголки Дикого Запада и встречаются лицом к лицу со злобными Кридом Литтлом, Стэмпид Салли, Туко Дельгадо, Скорпионом Святым и Пылающим Вороном.


      Хотя Boot Hill Bounties — вторая игра в саге, она была разработана для новых игроков, которые могут комфортно окунуться, не поиграв в первую игру. Шесть лет разработки , Boot Hill Bounties — это 2D ретро-RPG, действие которой происходит на Диком Западе, которая поддерживает одиночную игру или ДО ЧЕТЫРЕХ ИГРОКОВ В ЛОКАЛЬНОМ КООПЕРАТИВНОМ РЕЖИМЕ. Wild West Epic: Boot Hill Bounties — вторая часть серии игр, сочетающих элементы спагетти-вестернов — вооружённых бандитов, отважных блюстителей закона и дикую природу — с классическим сюжетом и игровым процессом ролевых игр. Консольные RPG 90-х, такие как Final Fantasy, Earthbound и Chrono Trigger, создали неизгладимые впечатления и оказали огромное влияние на игроков. Boot Hill Bounties возвращает эти впечатления, привнося в жанр нотку Дикого Запада и новые инновационные элементы игрового процесса.   Retro Fresh: Это экспериментальное сочетание старых и новых идей, призванное подарить новый и уникальный опыт как современным геймерам, так и поклонникам старой школы. Это эпическое приключение на Диком Западе, полное волнения, интриг, ужаса и изредка юмора.   Активный бой: типичный пошаговый бой заменен быстрой и безумной системой реального времени, где все игроки остаются вовлеченными в битву, и никто не ждет своей очереди!
            Кооператив для 4 игроков: Играйте в одиночку или в локальном кооперативе до четырёх игроков. Друзья могут легко присоединиться и взять под управление персонажа! Вы просто назначаете каждому из четырёх персонажей разные устройства ввода. Таким образом, один игрок может управлять всеми четырьмя персонажами, или вы можете играть с друзьями, разделив их между собой.
          Музыка: Полный саундтрек от Джейка «virt» Кауфмана («Shovel Knight», «Shantae», «DuckTales Remastered»)!
            Встречи: Никаких случайных сражений! Перед тем, как вступить в бой, посмотрите их на карте! Побеждённые враги запоминают вас и убегают.
            Пиксель-арт: очаровательные, детализированные спрайты с сотнями уникальных NPC!
            Атмосфера Дикого Запада: исследуйте обширные города и местности, включая леса, пещеры, пустыни и бродячий цирк!
            250 врагов: сражайтесь с преступниками и животными! Сможете ли вы остановить драку в баре? Сможете ли вы победить банду енотов, забирающих драгоценный мусор?
            Профессиональные шляпы: 34 различных рабочих шляпы — от повседневного «стетсона» до загадочной «кареты», которые обучают почти 200 боевым навыкам.
            Настраивайте оружие: настройте своё оружие с помощью эффектов, изменяющих статус! Создайте оружие, стреляющее многократно, или лассо, поджигающее врагов!
            20—30 часов ролевой игры, наполненной контентом. Вам почти никогда не придётся дважды участвовать в одном и том же бою.
            Фермерство: создайте собственную ферму, чтобы разводить скот и выращивать сельскохозяйственные культуры, которые можно использовать в качестве ингредиентов.
            Газета: Читайте газеты, чтобы узнать, что происходит в округе Бронко, найти работу, узнать новые рецепты и решить головоломки.
            Достижения Steam: целых 52 достижения! Сможете ли вы собрать все карты в колоде?
            Профили персонажей: нарисованные от руки профили 20 основных персонажей и по 34 профиля для каждой из шляп.
            Побочные задания: в каждой главе появляются новые побочные задания, о которых вы можете прочитать и которые можно отслеживать в газете.
            Ешьте: посещайте рестораны и пробуйте более 50 видов блюд, чтобы получить бонусы, которые пригодятся вам в бою.
            Скрытые атаки: подкрадывайтесь к врагам, чтобы получить начальную инициативу в бою.
            350 персонажей: познакомьтесь с многочисленными жителями округа Бронко. У каждого из них свой уникальный образ и имя.
            Вопросительные коробки: разгадывайте загадки, найденные в газете, чтобы открыть секретные кодовые замки.
            Импорт данных: импортируйте сохраненные данные из Boot Hill Heroes и начните последние уровни со всем своим снаряжением и навыками.
            Кемпинг: проведите время под звездами и пообщайтесь с друзьями у костра или примите участие в нескольких игровых системах.
            Chuckwagon Chief: примите участие в кулинарном конкурсе, приготовив для судей лучшее блюдо, используя тематический ингредиент.
            Сокровища: находите и открывайте различные сокровища, выпадающие из рук врагов вместо денег, которые затем можно продать за деньги.
            Боевые ранги: зарабатывайте более высокие ранги, чтобы добиться лучших результатов в бою и получить больше опыта.
            Нелинейные главы: проходите главы истории в любом порядке, решая, каким путям следовать в первую очередь.
            Кулинария: готовьте еду в лагере, используя различные ингредиенты, чтобы получить бонусы за участие в групповых сражениях.
            Бонусы за битвы: получайте различные звания бонусов за битвы, которые зависят от того, как вы сражаетесь в каждом бою, например, «Идеальное уклонение» и «Мастер статуса».   Обучающие задания: выполняйте обучающие задания, чтобы получить дополнительные предметы и награды.
            Раны: страдают от хронических ран, полученных на границе, таких как огнестрельные ранения, переломы конечностей и дизентерия.
            Ответы: выберите из нескольких вариантов, как ребенок будет реагировать в сценах.
            Купоны: найдите купоны в газете и в советах по всему городу, чтобы получить скидки на товары в магазинах.
            Язык Дикого Запада: множество диалектов, терминов и разговорных выражений Дикого Запада
            Врачевание: лечите раны, изучая различные методы лечения Дикого Запада, которые можно применять в лагере.
            Загадки: Разгадайте десятки загадок, которые загадали школьники.
            Атрибуты: Дополняйте своих персонажей безделушками, которые добавляют больше глубины игровому процессу.
            Боссы головоломок: используйте свой ум, а не силу, чтобы определить, как победить боссов головоломок.
            Загадки: Секреты, пасхальные яйца и тайны заставляют вас размышлять и строить предположения о скрытых элементах истории.
            Вступительные части битв: уникальные тексты и сообщения персонажей придают каждой битве уникальную причину существования.  
    • 4 декабря выходит.
    • Есть слух что основная команда что делает игру состоит всего из 10 человек, боюсь как бы на выходе игры графоний не оказался вообще на уровне 2й Готики
    • Cпасибо за ответ и за ваш труд!
    • Видно, что это реальный геймплей, но на релизе порежут освещение и туман 100%, выглядеть картинка будет заметно проще.
    • О.. Теперь можно попробовать этот ретро-лайк хоррор.
    • О? Это круто, это будем играть. Надеюсь, качественная будет игра. Я еще морально не отошел после коричневого и унылого геймплея Кроноса. А также после дерганных и дешевых анимации геймплея Прагматы. Эта новость немного меня приободрила. Люблю серию всадников.
    • "Подобных игр" - это игр с небольшим бюджетом, простенько выглядящих экшенов\слэшеров, которые далеко не так известны и популярны, как те же ГоВ и ДМС.  Я с ходу никих названий дать не могу, но уверен, подобных игр немало, и думаю продажи у них весьма скромны, по меркам тех же ГоВ и ДМС.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×