Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

авторы snadowrun раскритиковали русское сообщество где они офф заявили что перевод не выйдет на андроид

Можно ссылку на это заявление?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если перевод начался вчера, то можно уточнить по срокам? Очень уж не терпится поиграть в версию с переводом :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если перевод начался вчера, то можно уточнить по срокам? Очень уж не терпится поиграть в версию с переводом :)

2015.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если перевод начался вчера, то можно уточнить по срокам? Очень уж не терпится поиграть в версию с переводом :)

Ничего пока не ясно. Точно могу сказать только то, что текста там не на "быстренько перевести", в ближайшее время можете не ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего пока не ясно. Точно могу сказать только то, что текста там не на "быстренько перевести", в ближайшее время можете не ждать.

О! Т.е. там прилично много нового добавили? Если так - то это оч хорошо!

Переводчикам спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а есть какая-то надежда на появление версии русификатора драгонфола для маков ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а есть какая-то надежда на появление версии русификатора драгонфола для маков ?

Призрачная, как выход Half-Life 3. К сожалению :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть ли возможность как-то помочь с переводом?

Можно, но тут есть сложности. Главным образом, если ты будешь переводить просто идя по списку строк. Ты не будешь знать контекста, строки раскиданы в случайном порядке. Там куча слегка изменённых старых диалогов, если ты их не узнаешь, то тебе придётся выполнять кучу лишней работы, переводя то, что уже было переведено. В общем, переводить лучше то, что видишь в игре, зная контекст. Ну и текст художественный, образный - крайне желательно переводить литературно.

Если тебя ничего из этого не смутило, то вот старые правила вступления:

оставляешь в комментариях под строками свой перевод, а потом скидываешь на них ссылки в личку parabashka.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую, есть какая-то информация по ходу перевода? :)

Да ничего нового, потихоньку идёт процесс. Сейчас переведена четверть диалогов. Ждать ещё долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ничего нового, потихоньку идёт процесс. Сейчас переведена четверть диалогов. Ждать ещё долго.

Мы терпеливые, подождем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот это жесть. Ноту закрывают.

Я тоже [censored]л.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.3 от 31.05.2024
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×