Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте, не читал всю тему, поэтому незнаю конкретно почему кто-то друг на друга наизжает и кто в итоге прав =) Для меня как для обычного игрока который просто хочет с удовольствием и понимание сути происходящег поиграть в сужетку в МК (вы конечно можете посмеятся надо мной), важно все же качество перевода, а не темпы его выхода. Раз кто-то уже занимается переводом и они вроде как профи то путь и занимаются дальше и делают то, что нужно и как нужно. Консоли у меня нет никакой и поэтому выхода МК на ПК ждал с его релиза на этих самых консолях 2 года назад, и уж несколько месяцев подождать хорошего перевода, я и многие (не все конечно) думаю в силах. Поэтому просто скажу спасибо большое, что вообще занимаетесь этим делом. Выпускайте финальный вариант тогда когда посчитаете нужным, если это будет в ближайшее время - хорошо, если же нет ну значит так надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте, не читал всю тему, поэтому незнаю конкретно почему кто-то друг на друга наизжает и кто в итоге прав =) Для меня как для обычного игрока который просто хочет с удовольствием и понимание сути происходящег поиграть в сужетку в МК (вы конечно можете посмеятся надо мной), важно все же качество перевода, а не темпы его выхода. Раз кто-то уже занимается переводом и они вроде как профи то путь и занимаются дальше и делают то, что нужно и как нужно. Консоли у меня нет никакой и поэтому выхода МК на ПК ждал с его релиза на этих самых консолях 2 года назад, и уж несколько месяцев подождать хорошего перевода, я и многие (не все конечно) думаю в силах. Поэтому просто скажу спасибо большое, что вообще занимаетесь этим делом. Выпускайте финальный вариант тогда когда посчитаете нужным, если это будет в ближайшее время - хорошо, если же нет ну значит так надо.

Первый нормальный человек, которого в первую очередь волнует качество перевода, респект :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я просто хренею тут с некоторых личностей!

Вам объяснили, что переводят уже проверенные люди и что технических проблем у них нет, а если возникнут, то тут много людей умеющих их решать, MetoraMan вообще с шрифтами на ТЫ. Смысл им брать несколько левых людей, которые хотят вставить просто готовый перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
aka_sektor

просишь помощи, а сам помогать не хочешь.

Имелась ввиду работа в команде, бастер...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ПРОШУ не трогайте только имена, надписи фаталити и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С самого открытия этой темы здесь, все по пять раз одно и тоже повторяют уже :russian_roulette: сказали бы через сколько примерно ждать и закрыли бы тему от спама :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ранее уже писали что при переводе имена персонажей, фаталити и т.д. затрагиваться не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я просто пожелаю переводчикам успехов с Великим переводом для Великой игры о Великой войне за спасение Земли.=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
через сколько примерно ждать и закрыли бы тему от спама :drinks:

Через 2 месяца точно все выйдет. Сиди жди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуйте у кого звук не пашит http://rusfolder.ru/37134862

инструкция:

-распаковать архив в папку DiscContentPC

-запустить Install.bat

-после распаковки нажмите Close,на вопрос о сохранении - ответ отрицательный

Огромное Спасибо _siroja_.....Все установилось и отлично работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие то подлагивания со звуком, смена видео и игры тупит иногда :blind:

Изменено пользователем dante3732

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В озвучке женские голоса хороши. :ok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромное Спасибо _siroja_.....Все установилось и отлично работает.

у тебя на лицухе стим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извените за тупой вопрос, но перевод текста который вы делаете, он будет на лиц стимовскую ставится и чтобы сохранилась инглиш озвучка?спасибо заранее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводится только текст, озвучка отдельно ставится. На стимовскую версию пока х.з (имхо должна работать)

Изменено пользователем KVI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×