Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

!Alehandro!

Если их нет в оригинале, то правильно.

Если они есть в оригинале, но нет в переводе, то "прибить" надо этих "переводчиков" :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
!Alehandro!

Если их нет в оригинале, то правильно.

Если они есть в оригинале, но нет в переводе, то "прибить" надо этих "переводчиков" :D

понял :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глупо.

И всё таки: может вы не будите переводить ответы чтобы можно было насладиться игрой с микрофоном?

А может тогда и игру не стоит переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Дэн Маршал
dan_480_poster.jpg
Биг боу
big-bo_528_poster.jpg
Фэй Ли
fey_528_poster.jpg
Чарлз Грегори
charlie_528_poster.jpg
Рэйчел Таунсенд
rachel_528_poster.jpg
AKA Кейн
caine_528_poster.jpg
Мифунэ'
mifune_528_poster.jpg
Ёджи А'мада
amada_528_poster.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если их нет в оригинале, то это одна строка, оканчивающаяся циферкой. особо не вникал нафига так, но вестимо надо о,..,О

зы: мб кто впишется в пару вечер-ночь (мск)? так парит альттабить и перегонять по новой моменты не совсем понятные. Оговорюсь что переводить думаю по ходу действия, а не кусками с начала портянки текста +)

Skype - a.i.m.212

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hollow Children - это роботы походящие на людей вплоть до имоций, но содержат стальной скелет. Полые дети - не звучит )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hollow Children - это роботы походящие на людей вплоть до имоций, но содержат стальной скелет. Полые дети - не звучит )

Дети пустоты (???) ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фэй и Рейчел - меня это убивает. Как определить, что реплику произносит или она относится к женскому персонажу? Иначе возникнет ошибка в переводе.

И еще Rust Crew - Ржавая команда или Карательная команда? или еще какая-то команда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а такие названия вообще переводить надо?)

Изменено пользователем Codur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Hollow Children" если банально то - лживый\ложный ребенок

хотя "ложный ребенок"... что то в этом есть+)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как мы переводим "Hollow Children"?

Скажи какая это сцена просто у этого выражения несколько вариантов перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фэй и Рейчел - меня это убивает. Как определить, что реплику произносит или она относится к женскому персонажу? Иначе возникнет ошибка в переводе.

И еще Rust Crew - Ржавая команда или Карательная команда? или еще какая-то команда?

Rust Crew - Карательный Отряд, лучше звучит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как мы переводим "Hollow Children"?

Если это относится к детям из городских трущоб то вроде как тощие дети

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может тогда и игру не стоит переводить?

А может тогда не обращать внимание на такой свежий глоток воздуха в жанре и выбирать варианты ответов кнопками?

Изменено пользователем Por_Favor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Star Wars: Republic Commando

      Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Тактика, Научная фантастика, Для одного игрока Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Star Wars Дата выхода: 1 марта 2005 года Отзывы Steam: 14197 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 127 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 23.02.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты забыл еще добавить, что играем в кругу семьи и на фоне работает тв с мультиками. Средняя. Убивал всех зомби, что за Грейс, что за Леона. Люблю я зачищать все.
    • При этом ещё с некоторых пор и этого показалось вальвам мало. В случае, если региональных обзоров достаточно, то основную оценку показывают региональную вместо глобальной по всем регионам. Это возможно отключить, но только с отключением остальных опций типа “отзывов не по теме” одновременно. При этом, даже так работает коряво (пробовал) — не всегда и не везде. Если отзывов региональных недостаточно, то показывается глобальная оценка вместо этого.
    • Про обзоры. Это обсуждалось ещё ао времена бурных споров о том, что нравится/не нравится это плохая система оценки в Стим и нужно туда впендюрить нейтральную оценку. Тогда же и говорилось, что Стим учитывает в нравится/не нравится только отзывы тех, кто игру купил в Стим самостоятельно. В системе учёта не участвуют ключи и гифты. Около каждого обзора есть звёздочка, и если игра куплена в Стим, она "закрашена". А если игра получена гифтом или ключом - она ,"не закрашена". Поэтому фактически обзоров может быть хоть тысяча, хоть миллион, а в нравится/не нравится будут учтены только 20 купленных в Стим. 
    • Ноль русских купили из написавших обзоры. Повтори описанные действия выше и увидишь ноль обзоров на русском при включённом фильтре “покупок”.
    • Трое русских купили в Steam и написали обзор, трое активировали ключом и тоже написали обзор. Как-то так 
    • @NeptooN @Hannibal  они пофиксили)) 
    • @\miroslav\ так 6 часть достаточно крепкой вышла, много контента и персонажей. Интересно играть, если что. А вот 5 мне не понравилась, хотя её хвалят многие. ИМХО
    • Там две табки, в одной под названием “тип покупки”, где разделение на купленные в стиме и не купленные в стиме. Там всего 51, из них купленных — 6. А вот в выпадающем списке “языки” всего 51, из них на русском — 3. В “языках” нет разделения на купленные и не купленные. Но если сделать фильтр по тем 6-ти купившим, с включённым фильтром “ваши языки” (где выставлен только русский), то высветится ноль русскоязычных обзоров, то есть никто из них, трёх сделавших обзор на русском, игру не покупал. На картинке красным выделил результат фильтра “покупки” — 6 обзоров. Зелёным овалом выделил фильтр “на ваших языках”, где выбран русский (сиреневым подчеркнул). С вами был мануал по пользованию стимом для великих гениев.
    • Мне вот интересно за счёт чего такой прирост происходит? Было сравнение картинки? Может на старых драйверах РТ полноценно не работает? Он как бы включается, но как надо не работает? Отражения хуже? Или тени? Или DLSS 4 версия на старых драйверах не работает?! Так как поддержка DLSS 4 есть только на новых драйверах. Просто как-то странно всё это. 
    • на 40хх и 50хх фпс повышается в среднем на 30, а это дохера
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×