Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Kingston13

в самом начале на собрании у президента сша. и в сцене с самоубийством робота, прямо перед встречей с якудзой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Hollow Child" в первых паре глав употребляется несколько раз. в ролике на собрании и гг говорит так о роботе который у китаез застрелился... мб еще гдет, не помню уж

проще подумать как сам бы обозвал подобное чудо...

делов то, если бы все о них этом знали вокруг, можно было б просто репликантом обойтись.

а так, что то вроде "ложный ребенок"\"потаенное дитя" ...

Изменено пользователем e@sta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот тоже насчёт репликанта думаю, просто адекватного перевода холлоу чилдрен пока не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вот тоже насчёт репликанта думаю, просто адекватного перевода холлоу чилдрен пока не вижу.

имхо это должно быть некое обозначение репликантов, но с замахом теории заговора, и учетом того, что о них мало кто знает(я так понимаю)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может тогда не обращать внимание на такой свежий глоток воздуха в жанре и выбирать варианты ответов кнопками?

Да можно, так как игра переводиться для тех кто плохо знает английский и им не охото сидеть со словарем перед игрой и переводить ответы.

Если вам так нужен этот глоток играите на английском тем более чтобы произнести фразу и игра поняла надо иметь хороше произношение английского, что подрозумевает и знание английского.

Изменено пользователем AndreKOM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AndreKOM

угу, мой акцент игруля терпит меньше чем в половине случаев+(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AndreKOM

угу, мой акцент игруля терпит меньше чем в половине случаев+(

Ну это все равно не отменяет что некоторым хочет превод всех предложений.

Может я конечно один такой, то да тогда я устоплю большенству, но помне перевод сразу превратиться в недоперевод.

Изменено пользователем AndreKOM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

дык логично выпустить 2 типа перевода:

собстна полный и для болталки...

или я чтот упускаю?

ЗЫ: мне тоже не уперся частичный перевод, тем паче что игрушко не понимает мой французскей О,..,о

Изменено пользователем e@sta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно, например, сделать русский перевотд реплик, а рядом в скобках на английском? :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно, например, сделать русский перевотд реплик, а рядом в скобках на английском? :3

шаблон порвет О,..,о шаблон подложки как минимум.

умел бы вытаскивать тексты и запихивать их обратно тестанул бы конечн, а так на совести мастеров это...

Изменено пользователем e@sta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот мне интересно, когда сделают перевод Pc версии игры,будут ли портировать этот перевод на Xbox и PS3?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да можно, так как игра переводиться для тех кто плохо знает английский и им не охото сидеть со словарем перед игрой и переводить ответы.

Если вам так нужен этот глоток играите на английском тем более чтобы произнести фразу и игра поняла надо иметь хороше произношение английского, что подрозумевает и знание английского.

Да, знание есть. Я говорю не только за себя. Есть товарищи которым очень хочется поиграть на русском и "поговорить" с игрой. Какой человек не сможет понять такие слова как:

Yeah

No

Cover me!

Regroup!

Fire!

Charge!

и др...

По этому прошу переводчиков оставить не тронутой всевозможные ответы.

Изменено пользователем Por_Favor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть товарищи, которые не понимают, что значит

Cover me!

Regroup!

Fire!

Charge!

Или переводить полностью, или вообще не переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть товарищи, которые не понимают, что значит

Cover me!

Regroup!

Fire!

Charge!

Или переводить полностью, или вообще не переводить

Убьёт всю особенность. Большое сожаление вызывает тот факт, что никто официально не взялся за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как парвильно переводяться все эти вздохи и вскрики???? типа Uuh!,Gah!,Angh!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      OPUS: Prism Peak

      Жанр:Глубокий сюжетВизуальная новеллаЭмоциональная Платформы: PC  Разработчик: SIGONO INC. Издатель: SHUEISHA GAMES Дата выхода: 16 апр. 2026 г.  
      Игра в процессе правок текста

       
       
    • Автор: Universal312
      Irony Curtain: From Matryoshka with Love

      Метки: Приключение, Point & Click, Инди, Сатира, Смешная Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Artifex Mundi Издатель: Artifex Mundi Дата выхода: 16 мая 2019 года Отзывы Steam: 377 отзывов, 87% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да пусть хоть за сколько ставят, лишь бы серия не умирала. Сколько уже хороших одиночных игр издатели похоронили из-за плохих продаж, даже при низком ценнике. А тут они сами себе издатель, российский регион не стали блокировать. За того же агента 007 я например и 100₽ не заплачу, потому что IO Interactive закрыли доступ в РФ. А от 4K ₽ не обеднею уж точно)  А вы, как я посмотрю ценовой аналитик) 
    • @\miroslav\ велоцерапторы быстрые.атмосфера напоминает parasite eve в музее 
    • Ставили бы тогда уж 8020 рублей, чтобы хоть символично было)) Один фиг продажи будут минимальными что за 4к, что за 8к, а так хоть пиар будет. Негативный, правда, но всё равно пиар.
    • Так если разонравится всегда можно будет выключить и удалить.) но пока что заинтересован.
    • Картинка очень крутая. Но мне кажется, тебе такое не зайдёт. По слухам, в игре будет довольно жёсткий платформинг. Я чутка поиграл в демку, и не то чтобы там было сложно, но ощущение, что дальше будет жесткач, присутствует.
    • Это не "левые" пути и не поиски "обхода". Это обычные ключи, которые продавали всегда - и до 22г. и после. А "ищут"(выбирают) здесь только оптимальную цену. Другое дело, это когда у человека принципиальная позиция - не покупать игры, которые ушли из РФ-стима. У меня в данном отношении такого принципа нету, и если игра интересна, то со спокойной душой покупаю ключ, выбирая самую привлекательную цену.
    • Все так. Но чем именно он плох, если нет пока других вариантов? Спрос огромный — полтыщи человек качают, и столько же раздают. На мой взгляд, это лучше, чем искать какие-то левые пути обхода покупки игры, которую тебе не хотят продавать официально.
    • Конечно окупятся, хотя бы потому, что ценник по большей части только для РФ большой, в долларах игра стоит 50 баксов, что дешевле большинства новинок, ценник на которые уже 70 баксов, да и в европе ценник в 50 евро, прям не так что бы дорого. Так что даже если русские игроки особо покупать не будут, за 4к, с других рынков они прибыль получат.
    • Так взлом через гипервизор в любом случае раньше появляется, в том числе с выходом патчей на игру. А нативный взлом требует больше времени. 
    • Меня не то что удивляет, что они надеются, ставя такой ценник, окупятся? Я вот не думаю. Хотя, с другой стороны, может, они думают: если прогреть, так сказать, лучше за больший ценник, чем надеяться на большие продажи? В общем, удачи им)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×